有奖纠错
| 划词

Espera que la flexibilidad de Uganda con respecto al Comité Especial encuentre reciprocidad.

希望乌干达对特设委员会所表现将得到回报。

评价该例句:好评差评指正

Ni el sindicato ni Safeway hubieran sufrido perjuicios innecesarios si hubiesen cumplido su obligación de emprender medidas de adaptación respecto de los demandantes.

工会和Safeway公司如果履行了申诉者义务,本来都不会陷入过度困境。

评价该例句:好评差评指正

A la vez que defendieron los intereses de sus respectivos gobiernos, todas ellas dieron muestras del grado necesario de cooperación y flexibilidad que hizo posible la aprobación del programa.

在维护本国政府利益同时,所有都表现了必要程度合作和,以便过议程。

评价该例句:好评差评指正

El Tribunal concluyó que el sindicato tenía la obligación de adoptar medidas de adaptación y desplegar esfuerzos razonables para evitar los efectos discriminatorios de las disposiciones del acuerdo sobre los demandantes.

法院裁定,工会有责任予以,做合理努力以避免买断规定对申诉人造成歧视影响。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, pedimos a los Estados Unidos que reconsideren su enfoque general hacia Cuba y que dejen de aislar a su pequeño vecino para pasar a una política de diálogo y avenencia.

此,我们要求美国重新考虑对古巴整体做法,改变政策,以对话和代替孤立弱小邻国政策。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, deseo manifestar nuestro sincero agradecimiento a la Unión Europea, el Japón y los Estados Unidos de América por la comprensión y flexibilidad de las que dieron muestras al acoger nuestra solicitud de aplazamiento.

我还要十分真诚地感谢欧洲联盟、日本和美利坚合众国,们对我们关于延长过渡期请求表现了态度。

评价该例句:好评差评指正

Además, en la medida en que el documento final sea producto de debates y de avenencias a escala nacional sobre cuestiones delicadas, fomentará la aparición de una cultura política y de instituciones de avenencia, negociación y progreso.

此外,由于最后文件是全国范围对敏感问题讨论和妥协产物,只会鼓励形成一种、谈判与进步政治文化与体制。

评价该例句:好评差评指正

Se ha hecho un esfuerzo mayor para hacer cumplir estrictamente el sistema de asignación de fechas, en particular por medio del grupo de trabajo interdepartamental sobre documentación, presidido por la Subsecretaria General para la Asamblea General y Gestión de Conferencias, consultas constantes con los departamentos que preparan documentos y eliminación de los cambios de la fecha prevista para presentar los originales con el fin de dar cabida a las presentaciones tardías.

严格执行时间档制度加强了工作力度,主要途径有:借重负责大会和会议管理工作助理秘书长领导部门间文件工作队力量;与文件编写部门不断协商;取消重排时间档,即不再文件迟交而重排文件日期。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


面部按摩, 面部表情, 面部的, 面部塑像, 面部特征, 面的, 面对, 面对面, 面额, 面儿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接