有奖纠错
| 划词

La restricción de la libertad de movimiento está provocando enormes pérdidas de ganado.

对迁徙自由的限制正在使大量牲畜遭受

评价该例句:好评差评指正

Ofreció sus sinceras condolencias a las víctimas de la devastación ocasionada por el huracán Katrina.

她向因“卡特里娜”飓风肆虐而遭受的人们表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Son éstos los que se verán más perjudicados por el declive continuado de la tortuga marina.

如果海龟数量持续下降,遭受最严重将是这些国家。

评价该例句:好评差评指正

El Líbano ha sufrido una enorme pérdida.

黎巴嫩遭受了巨大的

评价该例句:好评差评指正

Zurab Zhvania, que tuvieron lugar semanas atrás. Hacemos extensivas esas condolencias a sus respectivas familias.

我们还要向近几个星期来遭受不幸的其各自家属表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Las reclamaciones C6-alimentos se presentan por la pérdida de apoyo financiero del reclamante.

C6-赡所指的是遭受的经济支助

评价该例句:好评差评指正

Por el contrario, Jamaica, la República Dominicana y Cuba registraron pérdidas y daños de mucha menor gravedad.

相比下,牙买加、多米尼加共和国和古巴所遭受度就小得多。

评价该例句:好评差评指正

Estas reclamaciones se referían a diversos tipos de pérdidas presuntamente sufridas por los detenidos o sus familias.

这些包括被拘留者或其家庭所称遭受的各种

评价该例句:好评差评指正

El mundo en desarrollo y la comunidad internacional tienen mucho que perder si la ronda de Doha fracasa.

如果多哈会合归于败,发展中世界和国际社会都会遭受重大

评价该例句:好评差评指正

El Comité Nacional afirma que ha sufrido una pérdida constante equivalente a las sumas depositadas en las cuentas fiduciarias.

全国委员会称,它遭受的持续额等于向信托基金支付的数额。

评价该例句:好评差评指正

Hacía algunas semanas, parte de las Islas Turcas y Caicos también había sufrido daños de envergadura.

几个星期前,特克斯和凯科斯群岛有部分地区也遭受相当广泛的

评价该例句:好评差评指正

En esos casos, los distribuidores independientes suelen perder porque cuando adquieren la película para su distribución puede haber menguado la demanda.

在此情况下,独立分销商经常遭受,因为当其租到放映影片时,需求已经下降。

评价该例句:好评差评指正

Las partes privadas pueden pedir una indemnización por los daños sufridos a causa de una conducta contraria a la ley.

个人当事方可以就因出现违法行为而遭受的任何要求补偿

评价该例句:好评差评指正

Los participantes también recalcaron que los países en desarrollo podrían sufrir pérdidas considerables de producción en períodos de dificultades financieras graves.

与会者还强调发展中国家在金融混乱时期可遭受重大产出

评价该例句:好评差评指正

Mi Gobierno desea dar su pésame y transmitir su solidaridad a todos lo países que han sufrido pérdidas como consecuencia de esos desastres.

我国政府对因这些灾害而遭受的所有国家表示同情和声援。

评价该例句:好评差评指正

También hacemos llegar nuestro pésame a la delegación de Guatemala por las perdidas sufridas por ese país como resultado de las inundaciones.

我还要就危地马拉因洪水而遭受,向该国的代表团表示慰问。

评价该例句:好评差评指正

Puesto que el Gobierno de Kuwait no ha sufrido pérdidas directas, el Iraq afirma que debe desestimarse esta parte de la reclamación.

由于科威特政府未遭受任何直接,伊拉克表示,单元的这个部分应予驳回。

评价该例句:好评差评指正

Otras pueden salir perjudicadas porque los sectores en los que trabajan ya no son rentables o porque no tienen capacidad para aprovechar las oportunidades.

其他人则可能遭受,或者因为她们工作的部门变得无利可图或者因为她们不能利用机遇。

评价该例句:好评差评指正

No se puede determinar la proporcionalidad de una acción de manera instantánea y desde lejos, haciendo únicamente el cómputo de daños o de víctimas presuntas.

人们不能根据所遭受或受害的人数很快确定某项行动是否合适。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq sostiene que los gobiernos sólo pueden presentar reclamaciones a la Comisión por pérdidas sufridas directamente y que no pueden pedir indemnización por pérdidas sufridas por particulares.

伊拉克争辩说,政府只能就它们直接遭受向委员会提交,它们不能就个人遭受寻求

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con énfasis, con exactitud, con flecos, con forma de, con forma de gancho, con fuerza, con gas, con grumos, con humo, con incrustraciones,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2023年3月合集

Millones han sufrido pérdidas, lesiones y traumas, y muchos otros han sido desplazados por el siniestro.

数百万人遭受损失、伤害创伤,还有更多人因该流离失所。

评价该例句:好评差评指正
西班 Felipe VI 演讲精选

Junto a la Reina Letizia quiero trasladar nuestra cercanía y nuestro apoyo a todos los que han sufrido pérdidas y se han visto seriamente afectados por este temporal, especialmente a las familias de los que desgraciadamente han fallecido.

后莱蒂西亚想要给那些遭受损失的受灾群众表达们的支持,们与你们同在,尤其是那些失去亲人的家庭。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


con puntas, con razón, con respecto a, con suerte, con sumo cuidado, con talento, con textura, con título nobiliario, con toda tranquilidad, con velo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接