La agricultura es el eje de las actividades económicas del Pakistán.
农业是巴基斯坦经济活动重心。
Con todo, los efectivos de la ONUCI han seguido desempeñando las actividades operacionales previstas en su mandato en todo el país, especialmente en la zona de confianza, y han supervisado la cesación del fuego así como las actividades de los grupos armados.
尽管如此,联科行动部队继续在该全境执行授权业务活动,并特别把重心放在信任区、监测停火以及武装集团活动。
Nueva Zelandia manifiesta su apoyo a la labor que están realizando los miembros de la Quinta Comisión sobre la necesidad urgente de fortalecer los mecanismos de seguridad para las operaciones de las Naciones Unidas en el terreno, en especial con una amplia reforma estructural.
第五委员会成员目前已将工作重心放在亟需加强对联合外地行动安保安排上,包括大量组织改革,新西兰对此表示赞成。
En este contexto, el hecho de que la OSIA siguiera formando parte del PNUD cuando éste iba dejando de ser el centro de gravedad del sistema multilateral de desarrollo, no contribuyó a promover la función interinstitucional de compras ni la imagen de la OSIA.
此,当开发署在多边发展系统内已逐步失去重心时候采购处仍然是该署一个组成部分这一事实,对促进采购处机构间采购职能和树立形象并没有帮助。
La flexibilidad para comprender las nuevas exigencias de los interesados y responder a ellas queda demostrada en el empeño de la Comisión por cambiar continuamente la orientación de sus actividades a fin de examinar nuevos temas y estudiar nuevas formas de relaciones entre diferentes áreas temáticas.
委员会灵活把握各利益有关者新需要并满足这种需要,说明它正设法不断调整活动重心,审议新议题,并探索不同专题领域间新型关系。
Otros programas son mucho más pequeños y se centran en actividades en zonas geográficas concretas (por ejemplo, en las zonas indígenas pobres de América) o en elementos concretos de los programas que necesitan un apoyo especial, como las campañas para promover el lavado de las manos o la calidad del agua.
其他案规模较小,其活动重心放在某些地区(如,贫穷美洲土著地区)或放在需要特别支助某些案部分上,如洗手运动或饮水质量。
El Fondo de Desarrollo de las Naciones Unidas para la Mujer (UNIFEM) centró sus actividades en el objetivo de aumentar la participación de las mujeres palestinas en la vida social, económica y política a fin de habilitarlas como agentes del cambio y para que enfrenten mejor los efectos de la crisis.
联合妇女发展基金(妇发基金)工作重心是巴勒斯坦妇女更多参与社会、经济和政治生活中,增强妇女作为变革推动者力量,使之能够更好地应对危机造成影响。
Sin embargo, el documento final que se iba a discutir en septiembre no parecía tener plenamente en cuenta ese criterio, ya que en él todas las cuestiones de desarrollo se consideraban simples problemas de seguridad, lo que significaba trasladar el eje del debate de la relación entre desarrollo y paz a la relación entre desarrollo y seguridad.
然而,9月将讨论最后文件似乎没有完全认可这一针,为它认为一切发展问题都是对安全挑战,重心已从发展与和平转为发展与安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。