有奖纠错
| 划词

Esto no pesa más de cincuenta kilos.

这个东西的超不过五十公斤。

评价该例句:好评差评指正

El peso de este libro es el triple del de este otro.

这本书的那本的三倍.

评价该例句:好评差评指正

Este suelo no puede resistir el peso de las librerías

这个地面承受不住书架的.

评价该例句:好评差评指正

Todos los cuerpos tienen peso.

一切物体都有

评价该例句:好评差评指正

Los sistemas portátiles de defensa antiaérea resultan particularmente adecuados para cometer actos terroristas; son armas pequeñas y ligeras, diseñadas para lanzar misiles contra aeronaves.

便携式防空系统特别适用于恐怖活动;便携式防空系统一种体积小轻、发射导弹袭击机的武器。

评价该例句:好评差评指正

Retiraron desechos marinos de más de 21.000 kilómetros de costas y cursos de agua, recogiendo más de 6,2 millones de objetos de un peso superior a las 4.000 toneladas.

他们从21 000多公里的海岸线水道清除海洋垃圾,收集了620多万件海洋垃圾,逾4 000吨。

评价该例句:好评差评指正

En ese reglamento se establecen mecanismos de control y normas certificables para los productos y compuestos que contienen nitrato de amonio, en particular los que contienen más del 28% de su peso en nitrógeno.

《安全条例》为用硝酸铵制造的化合物,特别超过28%的化合物建立了可资保证的标准管制机制。

评价该例句:好评差评指正

Entre las mediciones antropométricas figuraron la medición de la altura, el peso, la cintura y las caderas y se utilizaron los pesos recomendados del índice de masa corporal para determinar la condición de las personas.

人体测包括身高、体、腰围臀围测,并采用体指数(BMI)所建议的来评估人们的状况。

评价该例句:好评差评指正

Esta ley funciona como marco normativo y faculta a la autoridad nacional a ejercer el control en materia de tránsito, exclusivamente sobre las rutas nacionales y respecto a las cuestiones vinculadas con la estructura física, el mantenimiento, el control de concesiones y los pesos permitidos en la calzada.

该法律提供了法律依据,使国家当局能够在国家公路上对与物体结构、维护、租让地控制可允许载等相关的所有事项行使专属的交通事务控制权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


revendón, revenido, revenimiento, revenir, revenirse, reveno, reventa, reventadero, reventado, reventador,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Su papá es un cantautor muy importante en Latinoamerica, Ricardo Montaner.

她爸爸是拉丁美洲非常级的唱作人,叫Ricardo Montaner。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Dice que sesenta personas es igual a lo que pesa un hipopótamo.

上面写着六十个人的等于一只河马的

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Los arcos sostienen el peso del edificio.

拱门承受了建筑的

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Las almohadillas se expanden al no tener que soportar el peso del cuerpo.

垫子膨胀,因为它们不必支持身体的

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

El eglefino de seis años, por ejemplo, pesa 40% de lo que pesaba en 1970.

比如说,6岁的黑线鳕,是1970年的40%。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esto es el equivalente al peso de 14 Torres Eiffel.

这相当于 14 座埃菲尔铁塔的

评价该例句:好评差评指正
产线

Esto se logra mediante ajustes precisos en la cantidad de masa depositada.

这是通过精控制挤出面团的实现的。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Cuánto es el peso de un objeto?

物体的

评价该例句:好评差评指正
产线

24 tubos deberían pesar poco más de 1,350 gramos.

24 支牙膏的应略高于 1,350 克。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Estas máquinas separan el grano del fruto y lo clasifican de acuerdo a su peso.

这些机器将豆子与果肉分离,并根据其进行分类。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

¿Y si la Tierra fuera hueca pero pesara lo mismo?

如果地球是空心的,但是一样的呢?

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Lo más asombroso, sin embargo, era que el cuerpo carecía de peso.

而最令人惊讶的是,她的身体完全没有了

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El peso del estuche de pino, en efecto, siguió siendo igual cuando sacamos el cuerpo.

当我们把她的身体取出时,松木箱子的实没有发变化。

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

El primero es el del peso.

一个是

评价该例句:好评差评指正
Lucía实用西语课堂

¿Cuánto es el peso de una persona, de un animal, de lo que sea?

人、动物或其他东西的有多少?

评价该例句:好评差评指正
产线

Cualquier caja que no contenga suficientes tubos, no alcanzará ese peso y será retirada de inmediato.

任何没有装满牙膏的箱子,都达不到这个,会被立即移走。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

La balsa ya era lo suficientemente resistente como para soportar un peso razonable.

木排做得相当牢固,也能吃得住相当的

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Enormes máquinas de gran tamaño y peso que tardaban mucho en trasladarse de un lugar a otro.

巨大的机器体积庞大,,从一个地方移动到另一个地方需要很长时间。

评价该例句:好评差评指正
De Viaje con Seoane

Vean, dice que solo la cabeza del hipopótamo pesa lo mismo de lo que pesan tres personas ya adulta.

看,这里说河马的头部就相当于三名成年人的体

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Por lo que la carga de Santa sería como cargar a la mitad de las ballenas azules del mundo.

因此圣诞老人所携带的礼物相当于世界蓝鲸的一半了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


revocable, revocablemente, revocación, revocador, revocadura, revocante, revocar, revocatorio, revoco, revolante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端