La bonita figura y la elegancia con que vestía la asemejaban a una actriz.
她亮,衣着讲,很像一位。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿qué tiene que ver esto con parecernos a nuestros padres?
这和我们长得像父母,有关吗?
Y es verdad que tienen un buen parecido.
她们确实长得像。
Pero estoy segura que se fija en la chiquilla esa que se parece a Julia Roberts.
但是我知道他会关注长得像朱莉娅·罗伯茨那样的漂亮女孩。
Leonor se parece muchísimo a su padre.
莱昂诺尔长得非常像她父亲。
Sí, parece una pelota, pero fijáos bien.
是,长得像球,但是仔细看看。
Me acuerdo de un árbol que parecía un hombre viejo.
我记得有一棵树长得像一位年迈的老人。
Buena foto, de todos modos, tu padre, tu tío y tu abuela se parecen mucho, ¿no?
这张照片真好,么说,你爸爸,你叔父还有你奶奶长得像,是吗?
Puedes ponérmelo en los comentarios, y buscaré y compararé las fotos a ver si nos parecemos o no.
你可以把它放在评论里,我会查一查,对比一下图片,看看我们是是长得像。
Y bueno, estos dos famosos la verdad es que no se parecen mucho.
好,这两位名人其实长得并么像。
Seguro que en algún momento habrás escuchado este tipo de comentarios, y no podemos negar el hecho que nos parecemos a nuestros familiares.
我想你有时会听到这样的评价,我们能否认的是,我们长得像某位家庭成员,这是事实。
Quince años, dos más a menos -respondió Sancho-; pero es tan grande como una lanza, y tan fresca como una mañana de Abril, y tiene una fuerza de un ganapán.
“十五岁上下,上下相差两岁吧,”桑乔说,“已经长得像长矛一样高了,而且楚楚动人,力气大过脚夫。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释