有奖纠错
| 划词

Pensión para Ascendientes por Riesgo de Trabajo.

发生职业危险后长辈应得到养恤金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una Aseguradora mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del pensionado (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

支付可以是社会障局,或者是一家签订合据合负责在领取人(即长辈)有生之年定期发放养恤金,并接收被险人个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

La entidad pagadora podrá ser el IMSS o una mediante la firma de un contrato en el que esta última se obliga a pagar periódicamente la pensión, durante la vida del o los pensionados (los ascendientes), a cambio de recibir los recursos acumulados en la cuenta individual.

支付可以是社会障局,或者是一家签订合据合负责在领取人(即长辈)有生之年定期发放养恤金,并接收个人账户上积攒资金。

评价该例句:好评差评指正

El Fiscal General argumentó que “la prohibición por el Estado del matrimonio entre parejas homosexuales sólo interesa a las personas que no pueden aceptar la felicidad de otras personas”, subrayando que el artículo 1,521 del Código Civil enumera los casos en que está prohibido el matrimonio (por ejemplo, “ascendientes con descendientes, tanto consanguíneos como parientes políticos”).

总检察长认为“各州禁止性恋配偶之间婚姻只对那些无法容忍别人幸福人有利”,他强调说,《民法典》第1 521条列出了禁止婚姻情形(如,“长辈与晚辈之间婚姻,无论是通过血缘关系还是法律关系”)。

评价该例句:好评差评指正

Un testigo puede negarse a dar testimonio por razones personales si éste, su cónyuge o su ex cónyuge son descendientes del demandante o el demandado, o si alguno de estos es su descendiente; si el testigo es hermano o hermana, o es o ha sido cónyuge del hermano o hermana o es el progenitor adoptivo o hijo adoptivo, o es o ha sido cónyuge o cónyuge consensual del demandante o el demandado.

证人有权由于个人原因而拒绝提供证词,如他或她是原告或被告长辈或晚辈,或与这样长辈或晚辈结婚;是原告或被告兄弟或姐妹,或与这样兄弟或姐妹结婚,以及与原告或被告是养父母、养子女、丈夫或居关系,即使婚姻和居关系已经终止。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


瘫软, 瘫软无力, 瘫软无力的, 瘫子, , 昙花, 昙花一现, 昙花一现的人物, 昙天, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

¡Un poquito más de respeto para tus mayores! ¿no?

对你的长辈尊敬一

评价该例句:好评差评指正
Hola, China 你,中国

Los niños reciben el dinero de la buena suerte de los mayores.

孩子们会收长辈给的钱。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La que nos enseñaron nuestros mayores.

我们的长辈教我们做海鲜饭。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y esas relaciones complejas en los mayores influyen en los menores de la familia.

长辈们之间的复杂关系也影响了家中的孩子们。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Muchos niños han perdido a sus abuelos, a personas mayores, a familiares y lo están pasando muy mal.

小孩子失去了爷爷奶奶、长辈、家人,一切都如此糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

La familia Borbón hoy por hoy es una familia desestructurada, con lo cual las relaciones son muy complejas para los mayores.

如今波旁家族是一个分裂的家族,长辈们之间的关系十分复杂。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Por ejemplo, yo noto mucho que solo recibo este tipo de felicitaciones (así como muy correctas) de mis familiares más mayores.

比如说,我经常注意,我只从家里的长辈那里收祝福(是非常标准的祝福语)。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Soy casi el familiar más cercano que tiene mi sobrino en el mundo, y tengo motivos para saber cuáles son sus más caros intereses.

我差不是他最亲近的长辈,我有权利过问他一切的切身大事。”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Querido señor ––respondió Collins––, le quedo muy reconocido por esta amistosa advertencia, y puede usted contar con que no daré un solo paso que no esté autorizado por Su Señoría.

“老长辈,我非常感激你心地提醒我,请你放心,样重大的事,不得她老人家的同意,我决不会冒昧从事。”

评价该例句:好评差评指正
浮游西班牙语

A menos que ustedes se presenten en esas escuelas; presten atención a los maestros; escuchen a sus padres, abuelos y otros adultos, y pongan el duro trabajo que se necesita para tener éxito.

—除非你每天准时去上学、除非你认真地听老师讲课、除非你把父母、长辈和其他大人们说的话放在心上、除非你肯付出成功所必需的努力,否则一切都会失去意义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


谈论, 谈判, 谈判代表, 谈判进入微妙阶段, 谈判桌, 谈情说爱, 谈天, 谈吐, 谈笑风生, 谈心,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接