有奖纠错
| 划词

Es importante reconocer que, a largo plazo, no puede haber reconciliación sin justicia.

须认识到,从的意义来说,没有正义,就没有和解。

评价该例句:好评差评指正

Las pérdidas sufridas por los inversores internos pueden repercutir a largo plazo en el sistema de pensiones o el sector bancario.

国内投资者所蒙受的损失能对养恤金制度或银行业产生影响。

评价该例句:好评差评指正

A más largo plazo, también trabajamos con los gobiernos asociados para apoyar el establecimiento de un tratado internacional sobre comercio de armas.

来讲,我们还同伙伴国家的政府合作,支持一项国际武器贸易条

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, este reto sólo puede encararse a la larga si se reconoce el vínculo que existe entre la seguridad y el desarrollo.

,从上讲,对付这个挑战的唯一办法是确认安全与发展之间的相互联系。

评价该例句:好评差评指正

Como esos desastres tienden a ocurrir o repetirse durante un período prolongado de tiempo, tienen que resolverse desde una perspectiva de más largo plazo.

由于这些灾难往往在相当的时期内发生或重复发生,所以须从的角度加以处理。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de que los compromisos cuenten y, por encima de todo, del desarrollo a largo plazo de todas las sociedades y del mundo en general.

这是对承诺的重视,最重要的是,这关乎每个社会和整个世界的发展。

评价该例句:好评差评指正

Lo importante en estos momentos es mantener la unidad y pensar en las Naciones Unidas con una visión de largo plazo, buscando su eficiencia y efectividad.

现在须维护团结,从角度考虑联合国,努力提高其效率和效力。

评价该例句:好评差评指正

El propósito de este debate público es examinar los hechos de los tres últimos meses, pero quizá hoy se me permita ofrecer un panorama algo más amplio.

这次公开通报会的目的,就是审查过去三个月的活动,但今天我或许可以表达一种较为的看法。

评价该例句:好评差评指正

A corto plazo, el Gobierno se propone realizar un estudio sobre la situación de las personas de edad y, a más largo plazo, elaborará una política nacional sobre el envejecimiento.

从短期看,政府的目的是对老年人状况进行研究;从看,是为了制定国家老龄政

评价该例句:好评差评指正

A largo plazo, se prevé que las necesidades de asistencia en materia de asesoramiento se reducirá a medida que se logren avances adicionales en el desarrollo de las instituciones estatales.

地看,随着在国家机构发展方面取得多进展,对咨询援助的需求预计会减少。

评价该例句:好评差评指正

Sólo las decisiones alcanzadas mediante el mayor consenso posible pueden gozar de confianza y apoyo universales y atender a los intereses comunes y a largo plazo de todos los Estados Miembros de las Naciones Unidas.

只有经过最广泛协商一致做出的决定,才能赢得最普遍的信任和支持,才符合全体会员国的共同和利益。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, a la larga, el Reino Unido estima que probablemente se tienda en general a abandonar del todo las armas de racimo lanzadas desde tierra, aunque debe hacerse hincapié en que este cambio no es inminente.

,从来看,联合王国认为,可能会出现的一般趋势是放弃使用地面发射的集束武器,但须强调,这种变化不会立刻发生。

评价该例句:好评差评指正

Si bien las medidas de reducción de la oferta de drogas ilícitas podían ser eficaces a corto plazo, el problema de las drogas solamente se podía resolver eficazmente a largo plazo reduciendo la demanda de esas drogas.

尽管减少毒品供应的措施可能短期内有效,但从来看,只有减少毒品的需求才能有效解决毒品问题。

评价该例句:好评差评指正

Desde una perspectiva más general, es de temer que, a largo plazo, no se materialicen, para las partes en estas operaciones comerciales, las ventajas que cabría esperar de un régimen de la responsabilidad internacionalmente uniforme y predecible.

加广泛的角度来看,商业当事人所认为的可预测的国际统一赔偿责任制度所附带的潜在利益,从来看将可能无法兑现。

评价该例句:好评差评指正

Si bien acoge con satisfacción esferas concretas de la declaración conceptual estratégica de largo plazo, la delegación de Mongolia insta a que se preste la debida atención a la participación equitativa en los recursos de la ONUDI en la etapa de aplicación.

在对战略远景说明的具体方面表示欢迎的同时, 蒙古代表团敦促适当注意在执行阶段公平分配工发组织的资源。

评价该例句:好评差评指正

El orador desea señalar a la Junta que cuando existen ciertos factores clave como una fuerte voluntad política, mecanismos apropiados, diálogo y espíritu de transacción entre los agentes primordiales, así como planificación a largo plazo y coraje, el desarrollo industrial se puede alcanzar.

他希望向理事会强调的是,当具备了某些关键因素——强烈的政治意愿、适当的机制、主要行动者之间进行对话和作出妥协,以及规划和胆识——就能够实现工业发展。

评价该例句:好评差评指正

Las positivas decisiones del Club de París en el sentido de reducir la deuda externa del país serán un factor importante para seguir promoviendo el desarrollo social y económico de Kirguistán y, en el largo plazo, ayudarán a nuestro país a alcanzar los objetivos de desarrollo del Milenio.

巴黎俱乐部有关减少我国外债的积极决定将成为我国进一步的社会和经济发展的重要因素,从看,将帮助我国实现《千年发展目标》。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo de Expertos señaló la necesidad de que se elaborase un plan a largo plazo para el ciclo de revisión de la CIUO y recomendó que la Organización Internacional del Trabajo facilitara información sobre su visión a largo plazo de la CIUO en la siguiente sesión de la Comisión de Estadística de las Naciones Unidas.

专家组注意到职业分类审查周期需要期规划,并建议国际劳工组织向联合国统计委员会下一次会议提供信息,说明对职业分类的展望。

评价该例句:好评差评指正

Frente a ello, además de lanzar llamamientos regionales a favor de la ayuda alimentaria, la SADC se centra en programas encaminados a mitigar la inseguridad alimentaria en el largo plazo, incluida la puesta en funcionamiento del plan estratégico indicativo regional de desarrollo y, en particular, a la formulación del plan de actividades para alimentos agrícolas y recursos naturales.

因此,除了发出要求粮食援助的区域呼吁外,南共体还大力实施旨在从改善粮食无保障状况的方案,包括落实区域指示性战略发展计划,特别是拟订粮食农业和自资源业务计划。

评价该例句:好评差评指正

Desde una perspectiva a largo plazo, el proceso encaminado a lograr la justicia y poner fin a la impunidad requiere, y se beneficiará, de un esfuerzo paralelo de cooperación —además del que llevan a cabo los tribunales penales internacionales— para promover y respaldar el estado de derecho y el mecanismo de celebración de juicios imparciales a nivel comunitario y nacional.

来看,伸张正义和结束有罪不罚现象的进程,将需要且受益于国际刑事法庭之外的一种并行的合作努力,这会在社区和国家一级促进和维持法治与公平审判的机制。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


verdiseco, verdita, verdolaga, verdón, verdor, verdoso, verdoyo, verdugada, verdugado, verdugal,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Obviamente a la larga ese puede ser tu objetivo.

但显然,从长远看,这可以目标。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Eres una persona que tiene la cabeza en el futuro y sueles medir las consecuencias.

个会长远考虑人,所以做事经常会考虑可能后果。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

A la larga te saldrá más barato.

长远看,这更便宜

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Desde este momento nuestra única forma de pensar debe ser a largo plazo.

从现在起,我们必须从长远考虑了。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Los superiores reconocen su pensamiento a largo plazo y le felicitan por ello.

“上级肯定了你这种长远思考方式,并提出表扬。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Un hombre se confunde, gradualmente, con la forma de su destino; un hombre es, a la larga, sus circunstancias.

人会逐渐同遭遇体;从长远说,人也就处境。

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Y a la hora de rediseñar todo para este evento, se lo hizo con una visión muy a largo plazo.

活动重新设计切时,们采用了非常长远眼光。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Es una gran oportunidad, tanto económica como medioambiental, a largo plazo.

长远看,这在经济和环境方面都个很好机会。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Hay gente también que ya piensa en la jubilación, más  a largo plazo.

还有些人已经在考虑退休,而且长远看。

评价该例句:好评差评指正
Ojalá lo hubiera sabido antes

La longanimidad fomenta una perspectiva longa, a largo plazo.

长期耐心培养了长远视角,着眼于未

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Pero estamos convencidos de que, a largo plazo, es el lugar más cálido de todo el planeta.

但我们相信,从长远看,它整个地球上最温暖地方。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

" Son cosas que nos pillan un poco lejos y que, ya a la larga pues ya pensaremos."

“这些事情会让我们走得更远,从长远看,我们会考虑这些。”

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Puede que no sea un problema tan apremiante como el del combustible, pero es la base de la supervivencia a largo plazo.

不像燃料那么紧急,但却长远生存基础。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Cuando nosotros proponemos un plan a cinco años, o para net zero , un plan para 2050, ¿quién tiene confianza?

当我们提出期五年或更长远至2050年净零排放计划时,谁会有信心呢?

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2016年8月合集

Zhao Yide dijo que los preparativos de la ciudad para el G20 beneficiarán a la gente local en el largo plazo.

德表示,该市筹备G20从长远看将惠及当地民众。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Arriesgalo en el sentido de a la larga, la renta variable en periodos de  ocho o diez años siempre es rentable.

风险指从长远看,股票在八年或十年内总有利可图

评价该例句:好评差评指正
Loop Infinito (by Applesfera)

La primera fue quizás demasiado ambiciosa, esta es más modesta, pero también más real y quizás a la larga, también más transformadora.

次或许过于雄心勃勃,这次则更谦逊, 但也更加实际, 长远看,或许更具变革性。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Sin embargo, a la larga, todo lo que pueden hacer únicamente los humanos, lo que podemos hacer ahora, también lo aprenderán los robots.

然而,从长远看, 所有只有人类才能做到事情,我们现在能做事情, 机器人最终也会学会。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

La OMS desaconseja tomar edulcorantes para controlar el peso porque no ayudan a largo plazo y porque pueden tener efectos indeseados en la salud.

世界卫生组织建议不要服用甜味剂控制体重,因长远看,它们无济于事,而且会对健康产生不良影响。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Puede ser atractivo para un político decir paguemos pensiones con impuestos, ahora, hoy, dice Sergio, el problema es que a largo plazo no es sustentable.

塞尔吉奥说, 现在、今天, 对于政客说, 让我们用税收支付养老金可能很有吸引力,但问题,从长远看, 这不可持续

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


verecundo, vereda, veredero, veredicto, veredón, verga, vergajazo, vergajo, vergé, vergel,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端