有奖纠错
| 划词

También está previsto aumentar la alfabetización al 63% y ofrecer educación primaria gratuita a todos, distribuir libros de texto a las niñas y dar becas a niños de las castas inferiores (dalit) y en situación de desventaja.

另外,识字率预63%,向所有人提供免费初等教育,向童发放课本,给门第低下(利人)不利地位的儿童发放助学金。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


董事会议室, 董事之职位, , 懂得, 懂得修辞学的, 懂电脑的, 懂行, 懂行的, 懂事, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

傲慢与偏见

¿Han de profanarse así los antepasados de Pemberley?

彭伯里门第能够这样给糟蹋吗?”

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Es natural que un hombre atractivo, con familia, fortuna y todo a su favor tenga un alto concepto de sí mismo.

这么优秀一个青年,门第好,又有钱,样样都比家强,也难自以了不起。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El orgullo de familia, su orgullo de hijo, porque está muy orgulloso de lo que era su padre, le ha hecho actuar de este modo.

所以会这样,都门第祖先使感到骄傲,对于父亲也很引骄傲。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王圣诞演讲合集

Unos principios que nos obligan a todos sin excepciones; y que están por encima de cualquier consideración, de la naturaleza que sea, incluso de las personales o familiares.

我们无一例外需遵守原则;高于一切其考虑,无论门第,个或家庭。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Y ¿es posible que vuesa merced no sabe que las comparaciones que se hacen de ingenio a ingenio, de valor a valor, de hermosura a hermosura y de linaje a linaje son siempre odiosas y mal recebidas?

难道您真不知道,将天才与天才相比,将勇气与勇气相比,将美貌与美貌相比,将门第门第相比,都可恨最令讨厌吗?

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Dadas las ideas de Darcy sobre ese particular, Elizabeth creía probable que los argumentos que a ella le habían parecido tan débiles y ridículos se le antojasen a él llenos de buen sentido y sólido razonamiento.

姨妈在面前说明们两家门第不相当,跟这样出身结婚有多少害处,那就会击中弱点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


动词的, 动弹, 动荡, 动荡不安的, 动荡的, 动电学, 动工, 动滑轮, 动画, 动画片,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接