有奖纠错
| 划词

La ONUCI propone que, en vez de reclasificar este puesto a la categoría D-2, se mantenga en la categoría de Subsecretario General.

联合国科特迪瓦动提议将这一职位维持在助理秘书长职等,而不是为D-2。

评价该例句:好评差评指正

Las reducciones en el número de ojivas nucleares estratégicas desplegadas previstas en el Tratado de Moscú constituyen un paso positivo en el proceso de desescalada nuclear.

《莫斯科条约》削减已部署战略核弹头设想是核过程积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

Un tribunal militar degradó a teniente a un capitán y dejó en suspenso durante un año el ascenso de un teniente “por no haber evaluado adecuadamente el carácter delicado de las operaciones militares”.

法院将其中一名上尉为中尉,将一名中尉暂停一年升职,罪名是“未能正确评估敏感性”。

评价该例句:好评差评指正

La propuesta de la Comisión Consultiva de fortalecer la rendición de cuentas personal de los funcionarios, principalmente los gestores, es sumamente importante, y está justificada la utilización de instrumentos tales como el descenso de categoría y la reasignación.

咨询委员会关于加强工作人员主要是管理人员个人问责制提议十分重要,运用和调任等手段是有道理

评价该例句:好评差评指正

La controversia se planteó a raíz de una reorganización de la Liga de Hockey alemana por el demandado, que era la Asociación Alemana de Hockey (“la Asociación”), como resultado de la cual el demandante, que era un club de hockey, fue degradado a la segunda liga.

争议是因被告德国曲棍球协会(“协会”)重组德国曲棍球俱乐部联合会引起,由于重组,原告即一家曲棍球俱乐部被至二流俱乐部联合会。

评价该例句:好评差评指正

Celebrando los anuncios sobre las considerables reducciones de los arsenales nucleares, dice que el Tratado sobre las reducciones de las armas estratégicas ofensivas concertado entre los Estados Unidos de América y la Federación de Rusia (Tratado de Moscú) constituye un avance positivo en el proceso de desescalada nuclear.

他欢迎宣布大削减核武库,并说《美国和俄罗斯联邦关于削减进攻性战略力条约》(《莫斯科条约》)是核过程中一个积极步骤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


manisero, manita, manito, manitú, mañiú, manivacío, manivela, manizaleño, manjar, manjarejo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接