有奖纠错
| 划词

Siempre se juntaban en la tertulia del café de la esquina.

他们平常街角上那家咖啡店聚谈会集合

评价该例句:好评差评指正

Pide a los Estados Miembros mostrar la voluntad política necesaria para asegurar la pronta adopción del protocolo facultativo.

他呼吁各会员国集合必要政治意愿,保证尽早通过议定书草案。

评价该例句:好评差评指正

El MANUD no debe ser una suma de las propuestas o los proyectos y programas en curso de los distintos organismos.

联合国发展援助框架不应是个别机构建议、项目和方案集合

评价该例句:好评差评指正

El Seminario reunió a un amplio grupo de partes interesadas y experimentadas en restauración del paisaje forestal, tanto sobre el terreno como en el plano normativo.

研讨会集合了范围广泛一群关心行动者,他们有实地和政策层恢复森林地貌经验。

评价该例句:好评差评指正

Esta declaración se basa en las aportaciones de alcaldes y alcaldesas, concejales y concejalas de todo el mundo compiladas por Ciudades y Gobiernos Locales Unidos, la organización mundial de gobiernos locales.

本声明是根据球性地方政府组织城市和地方政府联合组织 集合界市长和议员提供投入提出。

评价该例句:好评差评指正

El libro es una recopilación de herramientas de promoción, creación de capacidad y formulación de políticas con el propósito de explicar por qué y cómo aplicar la resolución 1325 (2000) y de contribuir a la consolidación de la paz en todo el mundo.

该书是一个宣传、能力建设和政策手段集合体,旨阐明为什么和如何行第1325(2000)号决议,并推动建设和平努力。

评价该例句:好评差评指正

Según versiones fidedignas de testigos presenciales interrogados por la Comisión, tras ocupar las aldeas, el comisionado del Gobierno y el líder de las milicias árabes que habían participado en el ataque e incendio, reunieron a los que habían sobrevivido o no habían podido escapar hacia otra zona.

该地区有25个村庄,居住着11 000名富尔人。 根据委员会询问目击证人可靠叙述,占领村庄之后,参与袭击和焚烧政府专员和阿拉伯民兵头领把幸存者或没有逃出集合起来。

评价该例句:好评差评指正

En las aclaraciones facilitadas a la Comisión se indica que, durante los últimos seis años, los recursos informáticos de las Naciones Unidas han evolucionado considerablemente y en la actualidad existe una compleja y diversa combinación de infraestructura de redes, servidores de la red local y de las aplicaciones, computadoras personales y aplicaciones informáticas.

按照提供给委员会解释,联合国电子计算资源过去六年有了相当发展,网络基础设施、局域网和应用程序服务器、个人台式计算机和应用软件组成了一个复杂、多样集合

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立地, 立地机构, 立定, 立定跳远, 立法, 立法的, 立法机构, 立法机构任期, 立法委员, 立法者,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Un texto es un conjunto de palabras con significado.

文章就是指一些有意义集合体。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Iracema, a la salida de clases tenemos reunión.

Iracema,我们在教室出口集合

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Toda la familia se reúne la noche que precede al desfile para hacer de sillas comunes, tronos de flores.

所有家庭在游行前一晚集合来做常见椅子,鲜花宝座。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La antigua Grecia no era un país, sino un conjunto de ciudades que muchas veces estaban en guerra unas con otras.

古希腊不是一个国家,是一些经常相攻打城市集合

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Esta situación la imaginó el matemático Jorge Cantor… no, no Jorge Negrete, sino Georg Cantor, el creador de la teoría de conjuntos.

这就是数学家豪尔赫·康托尔......不,不,不是豪尔赫·内格雷特,而是乔治·康托尔,集合概念提出者。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Basurama hoy en día somos un colectivo de arte y arquitectura y trabajamos con procesos de transformación social a través del arte y la educación.

如今,Basurama是艺术与建筑集合体,我们通过艺术和教育来完成社会转型。

评价该例句:好评差评指正
欧亨小说集

La conjunción de tantas unidades en tan pequeño espacio ha de resultar en una identidad —o más bien una homogeneidad— que encuentre su expresión oral en un canal común.

这么多个体集合在这么小空间必然会产生同一性, 通过共同渠道得到口头表现。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre el cero y el uno hay un número infinito de números decimales, así que, el conjunto infinito de números decimales es un infinito más grande que el infinito de números naturales.

在0和1之间有无穷个十进制数,因此,十进制无穷数集合比自然数集合更大。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

En el año 1900, Sigmund Freud propuso que, si bien todos los sueños, incluso las pesadillas, son un conjunto de imágenes de nuestra vida consciente cotidiana, tienen también un significado simbólico referido al cumplimiento de nuestros deseos subconscientes.

1900年,西格蒙德·佛洛依德提出,虽然我们所有梦,包括梦魇,都来自日常有意识生活画面集合,他们也具有一些抽象意义,和满足我们潜意识中愿望有关。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


立言, 立遗嘱, 立遗嘱的人, 立意, 立于不败之地, 立约, 立栅栏, 立正, 立志, 立志当科学家,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接