Como es natural, en el análisis de ese riesgo se tendrá en cuenta el costo de los trámites necesarios para conseguir que la firma sea más fiable y el costo que supondría que no fuera auténtica.
风险分析
还包括分析设法使签名更为可靠所涉费用和签名为非真实签名的代价。
La mayoría de las pérdidas se producen en los trópicos, mientras que en las regiones no tropicales los bosques se están expandiendo de manera natural (por ejemplo en grandes extensiones de tierras agrícolas abandonadas) o como resultado de los programas de plantación de árboles.
土地损

发生在热带,
在非热带地区,森林或
扩
(例如被弃的
片农耕地)或由于植树造林方案
扩
。
Dado que los territorios no autónomos, en su mayoría, son pequeños y tienen ámbitos de desarrollo muy frágiles, el orador exhorta a las Potencias administradoras a adoptar medidas eficaces de promoción de su desarrollo económico, social, cultural y educacional, protegiendo al mismo tiempo los recursos naturales y humanos.
由于
数非
治领土都较小,发展环境非常脆弱,他呼吁管理国采取有效措施,在保护

源和人力
源的同时,促进经济、社会、文化和教育发展。
Dado que con frecuencia el desarrollo sostenible de muchos territorios no autónomos se complica debido a condiciones geográficas o climáticas desfavorables, las Naciones Unidas y sus organismos especializados tienen un papel particularmente importante que desempeñar en la planificación y la ejecución de proyectos de desarrollo económico y social, así como en el fomento de la capacidad para hacer frente a los desastres naturales y proporcionar servicios básicos, educación y enseñanza de oficios, además de comunicaciones.
由于许
非
治领土上不利的地理条件和气候条件通常让可持续发展的情况复杂化,因此,在规划和执行经济和社会发展项目、建设应对
灾害的能力以及提供基本服务、教育、职业培训和通信的过程中,联合国及其专门机构要发挥特别重要的作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。