有奖纠错
| 划词

El gobierno alertó a la población de la llegada de un huracán.

政府提醒居民注意飓风到来。

评价该例句:好评差评指正

Sigue preocupándonos la devastación que puede causar el huracán Rita en los próximos días.

仍然关注里塔飓风可能会在今后几天内造成的巨大破坏。

评价该例句:好评差评指正

Dominica ha tenido su parte de devastación a causa de los huracanes.

多米尼克也未能免遭飓风的蹂躏。

评价该例句:好评差评指正

En el Caribe, el huracán Iván azotó a Granada.

在加勒比,飓风伊万使格林纳达变得疮痍满目。

评价该例句:好评差评指正

Este año la temporada de huracanes azotó con mucha fuerza a mi país.

今年的飓风季节对国造成了非常严重的打击。

评价该例句:好评差评指正

En estos mismos momentos, en Granada azota de nuevo un fuerte huracán que está provocando graves daños.

就在发言之时,一场严重的飓风正再袭击格林纳达,造成严重破坏。

评价该例句:好评差评指正

También tenemos en nuestros pensamientos, en nuestras plegarias y en nuestras acciones a las víctimas del huracán Katrina.

飓风卡特里娜的受害者同样的思考、祈祷和行动对象。

评价该例句:好评差评指正

Ahora se calcula que los huracanes han provocado una pérdida neta de empleo de 40.000 puestos de trabajo.

据目前的估计数字,由于飓风,净损失的就业机会为40 000个。

评价该例句:好评差评指正

Cuando los tsunamis, huracanes o terremotos golpean y destruyen, al menos en la mayoría de los casos, actuamos con rapidez.

当海啸、飓风或地震袭击并造成毁坏时,迅速行动——至少在多数情况下如此。

评价该例句:好评差评指正

La tormenta tropical Jeanne se convirtió en huracán después de pasar por Puerto Rico, para debilitarse después al atravesar la isla de La Española.

热带风暴珍妮在经过波多黎各后变成了飓风,经过伊斯帕尼奥拉岛后则风势减弱。

评价该例句:好评差评指正

A medida que se incrementen las concentraciones de gases de efecto invernadero en la atmósfera, se prevé un aumento de la intensidad de los huracanes.

由于温室气体在大气层中的富集水平升高,预计飓风的强度也会增加。

评价该例句:好评差评指正

El huracán Katrina es un sombrío recordatorio de la vulnerabilidad cada vez mayor del medio ambiente mundial, en que la naturaleza no respeta frontera alguna.

飓风卡特里娜让人民清醒地认识到今天全球环境脆弱性的不断加剧,在一环境中,大自然不认国界的。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Treminio Rivera (Nicaragua): Me sumo al dolor del pueblo y el Gobierno de El Salvador por los problemas que tienen ahora con el huracán.

特雷米尼奥·里韦拉先生(尼加拉瓜)(以西班牙语发言):谨对萨尔瓦多人民和政府遭受飓风带来的困苦表达同情。

评价该例句:好评差评指正

Cada año, antes de la temporada de huracanes, se revisa el plan para canalizar la ayuda que brindan las organizaciones y los donantes internacionales a los países afectados.

每年在飓风季节到来之前,都会修订行动命令,以便把国际组织和捐助者提供的援助送往受灾国。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el año pasado se produjeron varios desastres naturales de consecuencias devastadoras, como los huracanes del Caribe, las plagas de langostas del Sahel y el tsunami del Océano Índico.

过去一年,又发生了一些破坏性很大的自然灾害,包括加勒比的飓风,萨赫勒的蝗灾和印度洋的海啸。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno que hoy acusa a Cuba fue el que fue incapaz de tomar a tiempo medidas para prevenir el desastre causado en Nueva Orleáns por el huracán Katrina.

今天指控古巴的政府,未能及时采取措施防止卡特里娜飓风在新奥尔良造成的灾难。

评价该例句:好评差评指正

Iván, el huracán más fuerte de los que azotaron la región en el último decenio, alcanzó la categoría 4 al llegar a Granada, con vientos sostenidos de 220 kilómetros por hora.

伊凡飓风,10年内袭击该地区最强大的飓风,在袭击格林纳达时已经增强到4级,持续风速每小时220公里。

评价该例句:好评差评指正

El terremoto ocurrido en el Asia meridional es la más reciente de una serie de catástrofes naturales graves y devastadoras, como el tsunami del Océano Índico y varios huracanes y ciclones.

南亚地震一连串严重的、毁灭性的自然灾害,包括印度洋海啸和许多飓风与旋风中最近发生的灾害。

评价该例句:好评差评指正

Tras conversar en videoconferencia en la primera sesión de trabajo con los Presidentes de Guatemala, El Salvador y Nicaragua, expresamos nuestro profundo pesar por las graves pérdidas humanas producidas por el huracán Stan.

危地马拉、萨尔瓦多和尼加拉瓜总统在第一届工作会议期间举行电视商谈后,对斯坦飓风所造成的重大损失深表悲痛。

评价该例句:好评差评指正

El año pasado muchos países del Caribe fueron azotados por huracanes, y Granada, nación del Caribe oriental, por desgracia sufrió directamente los embates de dos violentos huracanes en el transcurso de un año.

去年,许多加勒比国家受到飓风的袭扰,东加勒比国家格林纳达在一年时间内度遭受严重飓风,景况悲惨。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Santander, santandereano, santanderiense, santanderismo, santaneco, santanica, santarroseño, santateresa, santeño, santería,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选

En el sur, hay huracanes en Octubre y también hay terremotos de vez en cuando.

在南方,十月有,有也有地震。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Dependiendo de dónde se formen también se les llama ciclones o tifones.

根据形成地点不同,(huracán)也被称作气旋(ciclón)或台(tifón).

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Esta es la traducción española de la película TAKEN.

电影《营救》的西班牙译名。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Hay un huracán en el caribe.

加勒比地区刮起了

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Entre las inundaciones, las sequías, las enfermedades, los huracanes y el mismo calor, el panorama se ve muy peligroso.

洪水,干旱,疾病,,气温上升,从整体上看岌岌可危的。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por ejemplo: los huracanes y tormentas tropicales son cada vez más frecuentes e intensos.

比如,和热带暴明显增多,而且愈加强烈。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选

En 2017 y 2018 Puerto Rico estuvo sin electricidad después del paso de los huracanes Irma y María.

2017和2018年间,在遭受厄玛和玛利亚的侵袭之后,波多黎各处于断电状态。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

Este, a su vez, es la principal razón para que desastres naturales, como huracanes o sequías, ocurran más frecuentemente.

这也或干旱等自然灾害频繁发生的主要原因。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

En tierra debe notarse también por la forma de las nubes. Pero ahora no hay ciclón a la vista.”

陆地上一定也看得见异常的现象,那就云的式样不同。但眼前不会刮

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选

La verdad es que los huracanes son muy peligrosos y hay poblaciones que han sido destruidas por ellos.

事实上,非常危险的,许多居住地都曾被其摧毁。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Esa superficie son humedales costeros, una barrera natural contra los huracanes.

该表面沿海湿地,抵御的天然屏障。

评价该例句:好评差评指正
Maluma | 过去、今天、未来

Maluma está en el ojo del huracán.

Maluma 位于眼中。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月

Justo frente a las costas de Cuba, tenemos a otro huracán que ha ido evolucionando.

就在古巴海岸附近,另一场正在演变。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月

El huracán Otis arrasó la ciudad con vientos de 260 kilómetros por hora.

奥蒂斯以每小 260 公里的速摧毁了这座城市。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年12月

Por una parte tendremos una Dana afectando a Canarias.

一方面,我们将看到一场影响加那利群岛的丹娜

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Pero yo vengo de una realidad donde mi casa se inundó con un huracán histórico.

但我的现实生活这样的,我的家曾被一场历史性的淹没过。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y el paso de dos huracanes devastadores a finales de 2020, empeoró todo.

而2020年底两场毁灭性的的侵袭,让一切变得更加糟糕。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年10月

Es un potente huracán que va de categoría 4 a la 5.

一场强度从 4 级到 5 级的

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Uno de los ejemplos más notorios pasó a poco tiempo del huracán María.

最臭名昭著的例子之一发生在玛丽亚之后不久。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年10月

El huracán Milton tocó tierra y golpea la costa oeste de Florida.

米尔顿登陆并袭击佛罗里达州西海岸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


santiamén, santiamén (en un), santiamén(en un), santidad, santificable, santificación, santificador, santificante, santificar, santificativo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端