有奖纠错
| 划词

1.Es relativamente frecuente que se denuncien infecciones o envenenamientos producidos por los alimentos.

1.食物污染或食物中毒情况常见于

评价该例句:好评差评指正

2.La tendencia durante cinco años de distintas enfermedades contagiosas en el territorio de la Federación de Bosnia y Herzegovina muestra claramente que la situación ha sido semejante a lo largo de los años y que la tasa de morbilidad de este año del 44,9%, en que ha habido muertes causadas por infecciones tóxicas alimentarias, no indica cambio alguno en comparación con el año anterior.

2.斯尼亚和黑塞哥维联邦境内种传染病五年趋势清楚地表明情况几年来基本相似,今年发病率为44.09%,和上一年相比没有变化,死因主要为食物中毒感染。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


灰鼠, 灰水, 灰心, 灰心的, 灰雁, 诙谐, 诙谐的, 诙谐语, , 挥动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

老人与海(精版)

1.Es humillante ante los demás tener diarrea producida por envenenamiento de ptomaínas o vomitar por lo mismo.

食物中毒腹泻或者呕别人面前丢脸。

「老人与海(精版)」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


挥霍无度的, 挥金如土, 挥拳, 挥手, 挥手致意, 挥舞, 恢复, 恢复常态, 恢复健康, 恢复经济,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接