有奖纠错
| 划词

Los animales del desierto obtienen agua al alimentarse de cactus.

沙漠动物通过仙人掌来获取水。

评价该例句:好评差评指正

Esta seta es comestible,pero cuidado con aquella que es venenosa.

这个蘑菇,但是要注意那个是有毒的。

评价该例句:好评差评指正

El champiñón es un hongo comestible.

香菇是一种菌。

评价该例句:好评差评指正

Esta empresa fabrica sal comestible.

这家企业生产盐。

评价该例句:好评差评指正

En los campos aledaños los aldeanos cultivaban trigo para su propio consumo y criaban ganado.

村民们在附近的地里种植自家的小麦,还养殖牲畜。

评价该例句:好评差评指正

Con esos recursos, se podrían haber adquirido 5.246 toneladas de pescado para el consumo de la población.

这些资源,我们以购买5 246吨鱼类,供人民

评价该例句:好评差评指正

En el núcleo de estas creencias se encuentran tradiciones que permitían el consumo de las tortugas como alimento pero impedían su aniquilación completa.

海龟虽作为食物,但应防止它们的数量减少。

评价该例句:好评差评指正

A medida que aumenta la conciencia pública al respecto, el consumo de grandes peces predadores como el atún y el pez espada está disminuyendo.

随着人们识的提高,金枪鱼和箭鱼等大型掠食性鱼类的量正在下

评价该例句:好评差评指正

Formar divulgadores especializados en educación sobre agronutrición, y aumentar los proyectos de huertas comunitarias que propicien la medicina alternativa mediante la fitoterapia y las hierbas comestibles.

农业营养教育推广人员并增加公共菜园项目,以便够推广有关食品和替代药品,利植物疗法和植物。

评价该例句:好评差评指正

Las tierras secas incluyen todas las regiones terrestres donde la escasez de agua limita la producción de cultivos, forraje, madera y otros servicios de los ecosistemas.

旱地包括地球上这样一些区域,那里因缺水而使作物、饲料、林木和生态系统供应的其他原料的生产受到限制。

评价该例句:好评差评指正

También se advirtió de que las mujeres no debían consumir más de 340 gramos de atún ligero ni más de 170 gramos de atún blanco a la semana.

该警告还包括一项说明,即妇女每星期不应超过12盎司的小金枪鱼或超过六盎司的白金枪鱼。

评价该例句:好评差评指正

Se recaudan impuestos de distintas actividades empresariales, como las telecomunicaciones, las remesas de dinero, la comercialización de ganado (cabras y ovejas) y la agricultura (mangos, naranjas y aceite para cocinar).

税收来自电信、汇款、牲畜集市(山羊和绵羊)和农产品(芒果、柑橘、油)等多种商业活动。

评价该例句:好评差评指正

Es más, la captura de tortugas de mar para su consumo exigía que fuesen compartidas por toda la comunidad bajo amenaza de castigo en caso de ruptura de esta norma comunitaria57.

即使抓获海龟当作食物,也必须整个社区共同享,否则就会因违反社区规矩而禁止

评价该例句:好评差评指正

Se aconsejó que las futuras madres, las embarazadas y las madres de niños de pecho y sus hijos no consumieran tiburón, pez espada ni caballa real, debido a sus elevados niveles de mercurio.

该警告建议,待产、怀孕和哺乳期妇女以及儿童不应任何鲨鱼、箭鱼或大西洋马鲛,因为这些鱼类的汞含量很高。

评价该例句:好评差评指正

Entre las pesquerías con el rendimiento de la inversión más ineficiente en proteínas comestibles, ocupan el primer lugar los buques que se dedican a la captura del camarón, el atún y el pez espada.

在“投资的蛋白质收益”方面效率最低的捕鱼作业中,捕捞虾、金枪鱼和箭鱼的船只效率最低。

评价该例句:好评差评指正

Un estudio reciente de la eficiencia energética de varios métodos de pesca en el mundo, incluida la pesca con palangre llegaba a la conclusión de que ésta última era el segundo método de pesca industrial más ineficiente21.

该研究参照各种各样工业捕鱼船需要的材料和燃油,比较了渔获量中蛋白质的数量。

评价该例句:好评差评指正

La pesca con palangre amenaza la supervivencia de las comunidades pesqueras artesanales y de subsistencia, así como las poblaciones de grandes peces predadores y de tortugas, aves y mamíferos marinos, al producir alimentos cuyo consumo es demasiado peligroso.

延绳钓危及个体和自给性捕捞社区的生存,大型的掠食性鱼类、海龟、海洋哺乳动物和海鸟所提供的海产食物因过于危险而无法

评价该例句:好评差评指正

Los resultados de esa iniciativa han sido hasta ahora muy alentadores, como lo demuestra la situación en la provincia occidental de Zambia, donde se ha producido un excedente de producción agrícola que se ha vendido al PMA para su consumo por otros refugiados cuya alimentación sigue sometida a racionamiento.

时至今日,这一倡议所取得的效果极为令人鼓舞,赞比亚西部省的情况便是证明,在该省农业生产有富余,粮食还卖给了世界粮食计划署,提供给食品仍然实行配给制的其他难民

评价该例句:好评差评指正

Las materias primas del biocombustible eran, por un lado, el azúcar de la caña de azúcar o de la remolacha, las papas, el maíz, el trigo, el sorgo y los desechos de otras plantas, y por el otro, el aceite de todos los tipos de semillas oleaginosas (comestibles o no).

产自甘蔗或甜菜的糖、薯类、谷物、麦子、高梁和其他植物的残枝败叶以及产自各种油料籽的油(或非)都是生物燃料的主要原料。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con los datos de los Centros de Control y Prevención de Enfermedades de ese mismo país las mujeres que habían consumido pescado dos o más veces por semana durante el mes anterior presentaban niveles de mercurio en la sangre siete veces mayores que las que no lo habían hecho durante ese mismo período58.

负责收集数据的美国疾病控制预防中心发现,在过去一个月内每星期鱼类两次或两次以上的妇女的血液里所含的汞比同期未鱼类的妇女高七倍。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


弄碎, 弄弯, 弄虚作假, 弄虚作假的, 弄脏, 弄糟, 弄直, 弄皱, 弄皱地图, 弄皱了的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Mery甜点

Y colorantes alimentarios de color rosa y azul.

一些粉色和蓝色的色素。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Perdónanos por comer these baby chicken huevos.

原谅我们些鸡蛋。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Y colorante alimentario que puede ser en gel o en pasta.

胶状或者糊状的色素。

评价该例句:好评差评指正
Roxy美厨房

Y mientras hierve puedes freír un huevo para servir con los chilaquiles.

时你可以煎个鸡蛋搭配

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Se tiñe la mezcla con colorante alimentario de color rojo.

在混合物中加入红色色素染色。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Es un gran devorador de esta planta.

它们是一植物的主要者。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口教程

Más tarde empezaron a mezclar el café en polvo y la grasa de animal.

后来他们开始把咖啡豆粉与动物脂肪混起来

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Seguido, se añade un poco de colorante negro y se vuelve a mezclar.

着,再加入一点点黑色色素,重新混合均匀。

评价该例句:好评差评指正

Se suele servir junto con arepas asadas y sazonarse con insulso.

道菜通常与烤玉米饼搭配,并清淡的调味料调味。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Seguido le voy a añadir colorante alimentario en pasta de color azul y se vuelve a mezclar.

着加入一点蓝色可色素,再次搅拌。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Y colorante alimentario azul, que en mi caso es en pasta.

蓝色的色素,弄成糊状的.

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Ahora vamos a darle el toque pitufo con el colorante azul.

现在我们蓝色色素,给它们蓝精灵的感觉。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Por ejemplo: " vecino, ¿me da una botella de aceite por favor" ?

“邻居,能请您给我一瓶油吗?”

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

También agregaremos 1 vasito de aceite suave que en mi caso es de girasol.

还要加入一小杯油,我加的是葵花籽油。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点

Os voy a enseñar a hacer 3 tipos: con chocolate, con almíbar y acarameladas.

巧克力,糖浆,色素。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Lo que no sabemos es si hoy, a su avanzada edad, aun lo sigue devorando con la misma intensidad.

我们不知道如今以她现在的高龄,是否还是频繁道甜点。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Por siglos, la gente ha consumido insectos, desde escarabajos hasta gusanos, langostas, saltamontes, termitas y libélulas.

长时间以来,人类都在各种虫子,从甲虫到毛毛虫,蝗虫,蚱蜢,白蚁再到蜻蜓。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Es peligroso ya que puede causaar reacciones alérgicas en la piel, y si se come, produce graves daños.

它是很危险的因为它会引起皮肤过敏,如果了,会造成严重的伤害。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los países de los trópicos son los consumidores más entusiastas pues en ellos esta práctica es culturalmente aceptada.

热带国家的人们是最积极虫子的者因为对于他们的文化来说是可受的。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Pero a los Cuyes los consideran una delicia, y se los comen en algunas partes de Sudamérica

但是荷兰猪被认为是一种美味,在南美的一些地区会被

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


奴颜婢膝, 奴颜媚骨, 奴颜媚骨的, 奴役, , 努力, 努力的, 努力地, 努力奋斗, 努力解决,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接