有奖纠错
| 划词

Los exámenes periódicos del Tratado constituyen avances fundamentales en la determinación de la comunidad internacional de alcanzar los nobles objetivos consagrados en él.

该条约定期审查阶段性成果,同时也审查国际社会决心实条约高尚目标发展道路。

评价该例句:好评差评指正

La propagación del fenómeno del terrorismo, que deja a las familias privadas de sus padres e hijos, ya sea porque matan o porque mueren, víctimas o victimarios, con la consiguiente pérdida de potencial material y moral de las familias, que conduce a su desintegración, la pérdida de su condición natural de entorno saludable para inculcar valores y principios elevados y comportamientos apropiados, y la desaparición de su contribución al establecimiento de una sociedad estable y segura.

恐怖主蔓延,使家庭失去父亲或子,他们人就受害者就作恶者,导致家庭丧失其物质和道潜力,最终解体,失去作为一个传授高尚价值观和原则及正确行为健康环境天然地位,能为建立一个稳定和安全社会做出贡献。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carisquis, caristias, carita, caritativamente, caritativo, carite, caritero, cariucho, cariz, carlanca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Lástima que yo no fuera capaz de proporcionarle unas respuestas más acordes con su elegancia.

不过很可惜没能给他一个跟他优雅相配高尚回答。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Considero que la música es una distracción inocente y completamente compatible con la profesión de clérigo.

认为音乐是一高尚娱乐,和牧师职业丝毫没有抵触。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Le aseguro que no conozco en el mundo nada más noble o más raro que una fiel amistad.

保证在这个世界上还没有见过比友谊更高尚更珍贵

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Por estar continuamente en redes sociales denunciando causas que ellos consideran nobles.

因为他们不断在社交媒体上谴责他们认为高尚事业。

评价该例句:好评差评指正
ROCA PROJECT

¿Hacemos aquello que hacemos porque hay algo superior que nos inspira a hacerlo?

们做们所做事是因为有高尚东西在启发们去做吗?

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Dejó que las palabras hicieran su efecto-. Mis intenciones son absolutamente nobles, se lo aseguro. Simplemente me gustaría extenderle una invitación.

说完, 他停顿了一下。“目的完全是高尚, 这可以向你保证。只是向你发出一个邀请。”

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

A pesar de la visible hostilidad la familia, Fernanda no renunció a la voluntad de imponer los hábitos de sus mayores.

菲兰达不顾丈夫家庭对她显然敌视,仍想让布恩蒂亚一家人接受她高尚凤习。

评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

Él cumple su majestuosa y humilde faena de amasar, meter al horno, dorar y entregar el pan de cada día, con una obligación comunitaria.

他要完成既高尚又平凡工作,作为公共义务,他每天都要和面、装炉、烘烤、送货。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Le aseguro que en absoluto creo ––dijo–– que un baile como éste, organizado por hombre de categoría para gente respetable, pueda tener algo de malo.

“老实告诉你,这样舞会,主人是一个品格高尚青年,宾客又是些体面人,决不认为会有什么不好倾向。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Siempre creyó que las teorías de Charlotte sobre el matrimonio no eran exactamente como las suyas, pero nunca supuso que al ponerlas en práctica sacrificase sus mejores sentimientos a cosas mundanas.

她一向觉得,夏绿蒂关于婚姻问题方面见解,跟她颇不一致,却不曾料想到一旦事到临头,她竟会完全不顾高尚情操,来屈就一些世俗利益。

评价该例句:好评差评指正
小银和

" Todo Can que transite por los andantes de esta Noble Ciudad de Moguer, sin su correspondiente Sálamo o bozal, será pasado por las armas por los Agentes de mi Autoridad" .

“所有狗,在高尚摩格尔镇街上通行时,若不戴上与之相适应嘴套,已授权属下格杀勿论。”

评价该例句:好评差评指正
总统生 El señor presidente

Sus ojos hundidos hasta muy adentro conservaban, a pesar del sufrimiento que denunciaban sus lágrimas, una gran bondad humana y leíase en sus pupilas que su poseedor era hombre de alma noble y generosa.

双深陷眼睛里虽然噙着泪水,但流露出一十分仁慈善良表情。从他目光里可以看得出他有着高尚和伟大心灵。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Ea, buen Sancho -dijo la Duquesa-, buen ánimo y buena correspondencia al pan que habéis comido del señor don Quijote, a quien todos debemos servir y agradar, por su buena condición y por sus altas caballerías.

“喂,好桑乔,”公爵夫人说,“你既然吃了唐吉诃德大人这碗饭,就应该鼓足劲,好好给他干。们大家都应该效劳,满足他要求,对于这样品德优秀、道德高尚骑士。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El señor don Quijote de la Mancha es muy cuerdo, y nosotros, que le acompañamos, no somos necios; la virtud se ha de honrar dondequiera que se hallare, y andad en hora mala, y no os metáis donde no os llaman.

唐吉诃德大人非常明智,们这些陪着他人也不傻。品德高尚人到处都应该受到尊重。你别自找倒霉了,没叫你来,你就别搀和。”

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

He pensado que fue noble de su parte confesarlo y también pienso cuan alentador sería para los niños de hoy que hacen cosas malas y lo sienten, saber que cuando crezcan quizá lleguen a pastores a pesar de ello.

认为他承认这一点是高尚也认为这对于今天做坏事孩子来说是多么令人鼓舞,并且很遗憾地知道,尽管他们长大后可能会成为牧师。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

Alabóle ser honradísima y valentísima su determinación, y advirtióle que anduviese más atentado en acometer los peligros, a causa que su vida no era suya, sino de todos aquellos que le habían de menester para que los amparase y socorriese en sus desventuras.

学士对唐吉诃德极其高尚勇敢决定表示赞赏。学士还提醒唐吉诃德,遇到危险时要注意保护自己,因为他生命不属于他自己,而属于些在他征险途中需要他保护和帮助人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


carlinga, carlismo, carlista, carlistón, carlita, carló, carlota, carlovingio, carmañola, carme,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端