有奖纠错
| 划词

No habla con claridad porque tiene una cuerda vocal paralizada.

他没办法正常说话因为他患上声带麻痹

评价该例句:好评差评指正

La epidemia afectó a 13 países africanos en que ya había desaparecido la enfermedad.

流行影响到13个以前小儿麻痹症灭洲国家。

评价该例句:好评差评指正

Durante el período de este informe, el UNICEF y la OMS emprendieron la tercera serie de vacunación de niños contra la poliomielitis.

在报告所述期间,儿童基金会和卫生组织开始进行第三轮小儿麻痹症接种工作。

评价该例句:好评差评指正

En respuesta a esa situación, los ministros de salud de África pusieron en marcha la mayor campaña sincronizada del mundo contra la poliomielitis en 23 países.

应对这种情况,洲卫生部长在23个国家同步发起世上最大防治小儿麻痹症运动。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de movilización social y comunicación destinadas a grupos concretos en apoyo de la iniciativa mundial de erradicación de la poliomielitis han permitido llegar a muchos niños en países como el Afganistán, la India y el Pakistán.

在阿富汗、印度和巴基斯坦等国,通过支持全球消除小儿麻痹症倡议有目标社会动员和传播,儿童免疫工作取大成果。

评价该例句:好评差评指正

Atención de salud de emergencia; Tratamiento de enfermedades contagiosas; Tratamiento de enfermedades agudas en casos y situaciones en que peligra la vida; Atención de salud a niños menores de 15 años; Atención de salud a alumnos y estudiantes (jóvenes); Diagnóstico y tratamiento de nefropatías endémicas; Tratamiento del cáncer y de pacientes diabéticos dependientes de la insulina; Atención de salud a mujeres durante el embarazo y la maternidad; Bienestar social de personas con trastornos mentales; Atención de salud a pacientes con enfermedades neuromusculares progresivas, como paraplejia, cuadriplejia, parálisis cerebral y esclerosis múltiple; Atención de salud a ciudadanos de más de 65 años; Tratamiento de la drogadicción; Servicios de donación de sangre.

急救保健护理; 治疗传染疾病; 治疗威胁生命急性和慢性疾病; 为15岁以下儿童提供卫生保健; 为小学生和(青少年)学生提供保健; 诊断和医治流行性肾炎; 治疗癌症和依赖胰岛素注射糖尿病患者; 妇女怀孕和产期保健护理; 为精神紊乱症患者提供社会福利; 为患有诸如痛觉异常、四肢麻痹、大脑瘫痪和多发性硬化渐进性神经肌肉疾病患者提供保健护理; 为65岁以上公民提供保健护理; 医治吸毒上瘾症; 献血服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


esquilmar, esquilmo, esquilón, esquimal, esquina, esquinado, esquinadura, esquináncia, esquinante, esquinar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Sentía la rodilla en carne viva, paralizada por la hinchazón.

我能感觉得到,膝盖那里的肉来,已经肿得麻痹

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

No es común que la miel silvestre tenga esas propiedades narcóticas o paralizantes, pero se la halla.

野蜜具有那种使人麻醉或麻痹的属性,但它并不常见。然而这种蜜是存在的。

评价该例句:好评差评指正
Kiun B 在雅库特

Beber alcohol en Yakutia es peligroso porque adormece los sentidos y hace más difícil sentir el frío.

在雅库特饮酒是危险的,因为它会麻痹感官,使人更难感受到寒冷。

评价该例句:好评差评指正
BBC Mundo 资讯

Hace 25 años que la región se declaró libre de polio y también ha tenido importantes avances erradicando la malaria.

距离美地区消灭小儿麻痹症已经过去25年,该地区在消除疟疾方面也取得重大进展。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Se ha detectado un caso de polio en un bebé de 10 meses.

一名 10 个月大的婴儿被发现患有小儿麻痹症。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

En la Franja se ha registrado el primer caso de polio en 25 años.

斯维加斯大道现 25 年来首例小儿麻痹症病例。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2024年8月合集

Desde entonces se han notificado tres casos de niños con presunta parálisis flacida aguda.

此后, 又报告三例疑似急性弛缓性麻痹的儿童。

评价该例句:好评差评指正
Más que Historias - Stories to Improve your Spanish

Empecé a beberme las penas, a beberme las frustraciones y hasta beberme las alegrías.

我开始借酒消愁,用酒精麻痹自己的挫败感,甚至用它来庆祝喜悦。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Nunca había recitado ante un auditorio como éste y el espectáculo paralizaba completamente sus energías.

他从来没有在这样的观众面前朗诵过,这种景象完全麻痹他的精力。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年6月合集

Aunque no existen medicamentos para tratar la poliomelitis, la enfermedad puede prevenirse eficazmente mediante la vacunación.

虽然目前还没有治疗小儿麻痹症的药,但可以通过接种疫苗有效预防。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Contiene una clase de sustancia química conocida como alomona, que ha evolucionado específicamente para paralizar a las termitas.

它含有一类称为阿洛酮的化,这种化是专门为麻痹白蚁而进化的。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年1月合集

Oliver Rosenbauer, es portavoz en Ginebra de la iniciativa de la OMS para la Erradicación de la Polio.

奥利弗·罗森鲍尔 (Oliver Rosenbauer) 是世卫组织根除小儿麻痹症倡议驻日内瓦的发言人。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合集

Otro riesgo que corren los niños es el de contraer la polio que sigue circulando en la franja.

孩子们面临的另一个风险是感染仍在该地区传播的小儿麻痹症。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Con solo 6 años enfermó de poliomielitis, una enfermedad muy grave que afecta a la médula espinal, provocando atrofia muscular y parálisis.

6岁的时候,她患上小儿麻痹症,一种非常严重的疾病,会侵袭到脊髓,导致肌肉萎缩和瘫痪。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Y el modo de defensa nos lleva a tres cosas: a pasar el enojo, a huir o a paralizarte.

防御模式引导我们做三件事:克服愤怒、逃跑或麻痹自己。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Yo desde niña, desde que tengo recuerdos, soy la reina del miedo, me paralizaba ese cerebro primitivo que todos tenemos.

从我小时候起, 从我记事起,我就一直是恐惧的女王, 我被我们所有人拥有的原始大脑所麻痹

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Millones de niños insuficientemente vacunados o sin vacunar quedarían expuestos a sufrir enfermedades mortales como el sarampión y la poliomielitis.

数百万未接种疫苗或未接种疫苗的儿童将面临麻疹和小儿麻痹症等致命疾病。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

Y después, cuando empeoró la herida y tuvimos que utilizar esa débil solución fénica, por haberse derramado los otros antisépticos, se paralizaron los vasos sanguíneos y comenzó la gangrena.

后来等它严重,别的抗菌剂又都用完,可能就因为用药性很弱的石炭酸溶液,使微血管麻痹,于是开始生坏疽。”

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Empecemos por las conductas maladaptativas: éstas tienen que ver con ignorar o evitar el problema y pueden incluir el abuso del alcohol y otras sustancias o actividades adictivas para adormecer el dolor.

让我们从适应不良的行为开始:这些行为与忽视或回避问题有关,包括滥用酒精和其他或上瘾活动来麻痹痛苦。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

Después de algunos días los miembros paralizados recobraron el instinto; pero la inteligencia, el alma, aún el instinto, se habían ido del todo; había quedado profundamente idiota, baboso, colgante, muerto para siempre sobre las rodillas de su madre.

几天以后,孩子麻痹的四肢恢复活动能力;但是他的智力、精神,甚至直觉,都完全丧失,完全变成白痴,他流着哈喇子,总是半死不活地坐在母亲的腿上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


esquisto, esquistosidad, esquistoso, esquistosomiasis, esquisúchil, esquitar, esquite, esquivar, esquivez, esquivo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端