有奖纠错
| 划词

La región seguirá experimentando graves trastornos a causa de los riesgos naturales, como las inundaciones, las sequías y los ciclones.

该区域仍将遭受洪水、干旱和等自然灾害的冲击。

评价该例句:好评差评指正

El tsunami asiático estuvo precedido por huracanes y tornados devastadores en el Caribe y América del Norte, y por fenómenos destructivos en otras partes del mundo.

在亚海啸发生之前,加勒比和现了毁灭性的飓,在世界其他地区也发生了灾害现象。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


病态的, 病态心理, 病痛, 病危, 病象, 病因, 病因未祥, 病因学, 病愈, 病员,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

全球热点

Otro factor que explica el bajo número de muertos fue el pronto aviso de la tormenta.

另一个造成死亡人数少的 因素是及时的龙卷风警报。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Iba a dejarle y ni toda la fuerza de un vendaval podría ya truncar mi resolución.

我要抛弃他,即使这时候刮起龙卷风,也不可能让我改变心意。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Un día, mientras la niña jugaba con su perro por los alrededores de la casa, un tornado apareció.

一天,当她和周围玩耍的时候,一场龙卷风席卷而来。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Dorita y su perro viajaron a través del tornado y aterrizaron en un lugar totalmente desconocido para ellos.

桃乐茜和龙卷风带着降落到了一个完全陌生的地方。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Hubo nueve niños entre los muertos, entre ellos siete que murieron en la escuela de primaria Plaza Towers, la cual sufrió el impacto directo del tomado.

死亡人括9名儿童,其名因直接受龙卷风影响死于塔沃斯广场小学。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El número relativamente bajo de residentes muertos descubiertos en Moore se atribuye al hecho de que algunos residentes tenían peque? os refugios para tormentas - un agujero de hormigón bajo la planta baja.

由于有些居民家 建有防暴风的水泥地窖,所以这次龙卷风穆尔镇造成的死亡人数相 对较少。

评价该例句:好评差评指正
全球热点

El número relativamente bajo de residentes muertos descubiertos en Moore se atribuye al hecho de que algunos residentes tenían pequeños refugios para tormentas - un agujero de hormigón bajo la planta baja.

由于有些居民家建有防暴风的水泥地窖,所以这次 龙卷风穆尔镇造成的死亡人数相 对较少。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

Cuando Dorita lo vio, intentó correr en dirección a la casa, pero la niña tropezó, se cayó y acabó siendo llevada, junto con su perro, por el tornado, ante la desesperada mirada de sus tíos.

桃乐茜看到后赶忙向跑去,但却摔倒了,结果和他的一起,被龙卷风卷走了,叔叔婶婶只能焦急地眼睁睁看着他们被带走。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Cuando le cortaron aquella rama que el huracán le tronchó, me pareció que me habían arrancado un miembro; y, a veces, cuando cualquier dolor me coge de improviso, me parece que le duele al pino de la Corona.

每当我悠游对它的回忆之,我总觉得它是那么雄壮!我成长的过程,唯有对它的感觉没有改变,觉得它总是那么壮大,而且愈来愈壮大。当人们锯去它被龙卷风所折断的枝桠时,就好像砍掉我的四肢一样;偶尔,当我不论哪儿突然感到疼痛的时候,我觉得同样的疼痛也一定会出现王冠松树上。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拨(电话)号盘, 拨错号码, 拨付, 拨号, 拨号盘, 拨号音, 拨火棍, 拨开, 拨款, 拨拉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接