有奖纠错
| 划词

Asistió el Director de Proyectos radicado en el Irán.

驻伊朗目主管出席了会议。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, han respaldado activamente las actividades de salvaguardias del Organismo en el Irán.

荷兰经常敦促伊朗保证早日批准其附加议定书,并积极支持原子能机构在伊朗的保障监督活动。

评价该例句:好评差评指正

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能机构充分合作,以解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

El programa nuclear de la República Islámica del Irán siguen siendo un motivo de preocupación.

伊朗核方案依然令人关注。

评价该例句:好评差评指正

(Irán y Afganistán) estudios sobre las industrias del estampado.

(伊朗和阿富汗)进行印刷业调查。

评价该例句:好评差评指正

El Irán prevé que el estudio durará un año.

伊朗估计这将持续年。

评价该例句:好评差评指正

Eso es exactamente lo que indica nuestra experiencia en Bam, Irán.

这正从伊朗巴姆汲取的经验所显示的那样。

评价该例句:好评差评指正

Sólo quisiera proponer una pequeña enmienda, como ha sugerido mi colega del Irán.

正如伊朗同事所建议的那样,要提个略微的修正。

评价该例句:好评差评指正

En particular, Siria y el Irán pueden y deben hacer más al respecto.

尤其叙利亚和伊朗可以而且应该做出更多的努力。

评价该例句:好评差评指正

Ucrania reconoce el derecho del Irán al uso pacífico de la energía nuclear.

乌克兰承认伊朗和平使用核能的权利。

评价该例句:好评差评指正

El orador espera que el Irán prosiga su cooperación constructiva en ese sentido.

希望伊朗继续在这方面提供建设性合作。

评价该例句:好评差评指正

Esto se debe principalmente a la utilización por el Irán de datos retrospectivos.

这主要由于伊朗采用了追溯性的数据。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq también afirma que el Irán no ha justificado la suma reclamada.

伊拉克还说,伊朗未能证实索赔的数额。

评价该例句:好评差评指正

Esa fue la propuesta que hice, que fue enmendada por Cuba y el Irán.

提出的建议,经古巴和伊朗修正。

评价该例句:好评差评指正

El Irán señala que algunos hidrocarburos, como los hidrocarburos aromáticos policíclicos, son muy tóxicos.

伊朗指出些碳氢化合物毒性很大,例如多钚芳烃。

评价该例句:好评差评指正

Participaron en la operación como observadores representantes de Azerbaiyán, Irán (República Islámica del) y Uzbekistán.

阿塞拜疆、伊朗和乌兹别克斯坦的代表作为观察员参与了此次行动。

评价该例句:好评差评指正

El programa nuclear del Irán continúa siendo motivo de grave preocupación para la Unión Europea.

伊朗的核方案依然欧洲联盟深感关切的事

评价该例句:好评差评指正

Para justificar su reclamación el Irán se basa en elementos de prueba obtenidos de publicaciones.

伊朗依据出版的文献中的证据作为索赔的佐证。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, aún quedan pendientes varias cuestiones relacionadas con el programa nuclear de la República Islámica del Irán.

然而,围绕着伊朗核计划的些问题仍悬而未决。

评价该例句:好评差评指正

El Irán ha sufrido severa e inmensamente por el flagelo del terrorismo, incluido el terrorismo transfronterizo.

恐怖主义,包括跨界恐怖主义的祸害,已对伊朗造成严重和极大损害。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con énfasis, con exactitud, con flecos, con forma de, con forma de gancho, con fuerza, con gas, con grumos, con humo, con incrustraciones,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说

A la par que Irán ha jurado destruir Israel.

时伊朗也发誓要摧毁以色列。

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Pronto irán a dormir al sepulcro del Gran Rey.

他们久就要到伟大的国王的坟墓里去睡眠了。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Nativa de Irán, aunque emigró desde joven a Zimbabue.

她是伊朗人,年轻时就移民到了津巴布韦。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

En su obra más conocida, Persépolis, narra una infancia y adolescencia de represión en su Irán natal.

在她最著名的作品《波斯波利斯》中,她讲述了自己在伊朗的童年和青少年时期的压抑生活。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––¿Se irán a casar, de veras? ––exclamó Elizabeth en cuanto estuvieron solas––.

姐妹俩一离开父亲,妹妹便嚷道:“他们真要结婚了!

评价该例句:好评差评指正
西班牙(视频版)

Desde estos puntos, paulatinamente irán agregando nuevas zonas, hasta conformar su propio reino.

这些点开始,斯维汇人缓慢的进入新的区域,直到他们自己的领域形成。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

El otro caso que generó gran revuelo es el Desierto de Lut, en Irán.

另一个曾引起轰动的案例是在伊朗的卢特沙漠。

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Al principio empezarán a salir unas pompas que con el tiempo irán cambiando de color.

一开始,锅中会冒泡,经过一段时间会改变颜色。

评价该例句:好评差评指正
物理一分钟

Ejem, es con ustedes, Estados Unidos, China, Israel, Egipto, Irán, India, Pakistan, Corea del Norte.

美国,中国,以色列,埃及,伊朗,印度,巴基斯坦,朝鲜都与牵涉其中。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说

Y ojo, porque Irán ha anunciado que va a continuar con su programa nuclear.

注意,因为伊朗已经宣布要继续实施核计划。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说

Pero progresivamente se irán utilizando nombres diferentes para los distintos grupos que existen dentro del territorio.

但是领土内的群体逐渐开始的名字。

评价该例句:好评差评指正
西语文学

A estos tres primeros se irán sumando autores como Miguel de Unamuno, Antonio Machado y Valle-Inclán.

米格尔·德·乌纳穆诺、安东尼·马查多和巴列-因克兰,这三位作家也加入了他们的行列。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU当月最新

Los que más acogen son Irán, Turquía, Colombia, Alemania y Pakistán.

最欢迎的国家是伊朗、土耳其、哥伦比亚、德国和巴基斯坦。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Francia, Alemania, Reino Unido y Estados Unidos le pidieron a Irán que no ataque a Israel.

法国、德国、英国和美国已要求伊朗要攻击以色列。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

Alertan que Irán triplicó la producción de uranio enriquecido.

他们警告说, 伊朗的浓缩铀产量增加了两倍。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年12月合集

Huseini huyó primero a Irán después de que su padre fuese asesinado cuando Anwar tenía solo 3 años.

安瓦尔3岁时,侯赛尼的父亲被暗杀后,侯赛尼首次逃往伊朗。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Saber que con el paso del tiempo tus capacidades motrices se irán reduciendo, es muy duro.

知道随着时间的推移您的运动技能会降低,这非常困难。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Así lo hemos visto a partir del siglo 20 en países como Rusia, Irán, Grecia o Nepal.

这就是我们自20世纪以来在俄罗斯、伊朗、希腊和尼泊尔等国家所看到的情况。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年1月合集

Se trata del primer encuentro formal sobre el expediente nuclear iraní, tras el cambio de poder en Irán.

这是伊朗权力更迭后就伊朗核问题举行的首次正式会议。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber

La Academia noruega anuncio que fue elegida por su lucha contra la opresión de las mujeres en Irán.

挪威科学院宣布, 该学院因其反对伊朗妇女受压迫的斗争而被选中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


con puntas, con razón, con respecto a, con suerte, con sumo cuidado, con talento, con textura, con título nobiliario, con toda tranquilidad, con velo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接