有奖纠错
| 划词

Argaña Mateu (Paraguay) dice que la educación bilingüe forma parte de la reforma educativa prevista y es uno de los elementos fundamentales del empeño del Gobierno por dar todo su valor a los elementos indígenas que son la raíz de la cultura paraguaya.

Argaña Mateu女士(巴拉圭)说,双语教育是教育改革计划的一部分,也是政府竭尽全力充分实要素价值的核心,因这是巴拉圭文化的

评价该例句:好评差评指正

El Sr. VERA (Paraguay) dice que, durante los dos últimos años, la economía paraguaya ha experimentado cambios que afectan al marco institucional y a la gestión de política macroeconómica, lo que ha dado lugar a una mejora de las condiciones de inversión, a un aumento del comercio y a la modernización de la estructura económica del país.

VERA生(巴拉圭)说,最近两年巴拉圭经济发生了影响到体制框架和宏观政策管理的种种变化,从而改善了投资环境,增加了贸易量,使巴拉圭的经济结构得以代化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月华如水, 月季, 月经, 月经不调, 月经带, 月经的, 月经过多, 月经过少, 月经周期, 月刊,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2021年12

La mujer mantenía una relación sentimental con un hombre era de nacionalidad paraguaya.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年2

También se refirió al importante papel que desempeña para dar voz a los jóvenes, que representan más de la mitad de la población paraguaya.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年9

La cancillería paraguaya señaló en un comunicado que: " Paraguay expresa sus más sentidas condolencias a los familiares de las víctimas y al gobierno mexicano" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年11

" Conversaré con las autoridades paraguayas sobre las opciones para lograr una mayor inclusión de quienes se encuentran en situaciones de vulnerabilidad, con especial atención en las mujeres y los niños" , detalló la experta.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年2

Bachelet dice que se han perdido pruebas importantes del caso y urge a las autoridades paraguayas a emprender urgentemente la búsqueda de la niña desaparecida y a llevar a cabo una investigación rápida, independiente y efectiva sobre las muertes.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年7

Durante su visita de ocho días, por invitación de las autoridades paraguayas, Bhoola estará en Asunción y viajará a la región del Chaco, donde se reunirá también con autoridades locales y el equipo de trabajo de la ONU en el país.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9

" Estamos construyendo esperanza y oportunidades para que las familias paraguayas de las comunidades más humildes en nuestro país, desde los cinturones de pobreza de las grandes ciudades, a las regiones indígenas y las colonias rurales, puedan salir adelante" , dijo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


月晕, 月长石, 月震, 月中, 月子, , 岳父, 岳家, 岳母, 岳丈,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接