有奖纠错
| 划词

Esos lugares se concentraban en dos zonas: la franja costera al oeste del Monte Líbano alrededor de Beirut y Trípoli, y el valle de la Bekaa al este.

这些点集中在两个区:贝鲁特和特里波利周围黎巴嫩山以西沿海带;东部

评价该例句:好评差评指正

Cabe mencionar, por ejemplo, el periódico de Trípoli, Al-Shatt (La Costa), el periódico Al-Mashhed (Panorama), que es el órgano del Club de Escritores y Autores de Trípoli, y Al-Muntiyun (los Productores), Al-Talib (el Estudiante), Al-Muallim (el Profesor), Al-Muhami (el Abogado).

黎波里海岸黎波里作家俱乐部(全景)、生产者、学生、教师以及律师

评价该例句:好评差评指正

En algunos de los lugares previamente ocupados por el aparato de inteligencia sirio, como el Hotel Beau Rivage en Beirut, la Villa Jaber fuera de Beirut y la Escuela Americana en la zona de Trípoli, se hallaron celdas donde era evidente que se había detenido a presos.

在一些前叙利亚军事情构驻在,如贝鲁特城内Hotel Beau Rivage和城外Villa Jaber及特里波利区American School,发现了一些似押过囚犯小牢房。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto Viejo Trípoli se usó para preservar las artes y oficios tradicionales, que están experimentando un notable florecimiento.

为保护传统艺术和手工艺,已经启动了黎波里老城项目,目前传统艺术和手工艺正在发生重大复兴。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


入托, 入微, 入围名单, 入味, 入伍, 入席, 入乡随俗, 入选, 入学, 入学年龄,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU2020年1月合

ACNUR ha suspendido sus operaciones en un centro de alojamiento temporal para refugiados en Trípoli, en Libia.

联合署已暂停其在利比亚的黎波里临时住宿中心的运作。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年5月合

Según las cifras de ACNUR, más de 42.000 personas han tenido que desplazarse y miles siguen atrapados en las afueras de Trípoli.

联合署的数,超过 42,000 人流离失所,数千人仍被困在的黎波里郊区。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


溽暑, , 褥疮, 褥单, 褥套, 褥子, 阮咸, , 软百叶窗, 软刀子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接