有奖纠错
| 划词

Va bien derecho,a pesar de sus años.

管上了年纪,还是腰弯背

评价该例句:好评差评指正

Tiene muchos ánimos a pesar de sus años.

年迈,但精力还很充沛。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la lluvia, el campo está magnífico.

因为下过雨,田野一片苍翠。

评价该例句:好评差评指正

Paseamos por la calle a pesar de la lluvia.

管天下雨,我们还是去街上散了个步。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su mala salud, no renuncia a trabajar.

管身体好, 仍放弃工作.

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su aspecto desagradable, es buena persona.

虽然其貌扬,却是个好人。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su avanzada edad aún tiene capacidad de trabajo.

虽年事高,但还能工作.

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su corteza áspera es una persona amable.

虽然外表粗鲁,却是一位和蔼可亲的人。

评价该例句:好评差评指正

Conserva, a pesar de sus años, la costumbre de ducharse con agua fría.

年迈,还保持着冷水浴的习惯。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos progresos, sigue habiendo deficiencias.

虽然取得了这些进展,但仍然存在足之处。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de su fracaso seguían recomendándose las privatizaciones.

管失败,私有化仍继续被

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esta estructura institucional, persisten los problemas.

管有了这种机构性结构,问题依然存在。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esas medidas, se logró un cambio positivo.

这些步骤带来了积极变化。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de todo ello, los conflictos surgen y persisten.

然而,各种冲突仍在爆发和持续。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de estos problemas han tenido lugar acontecimientos positivos.

管出现了这些挑战,但也存在积极的发展。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de algunas mejoras, la respuesta sigue siendo ambivalente.

管有了一些改善,但对此的答案依然是好坏参半。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de la garantía constitucional, su aplicación sigue siendo limitada.

虽然有《宪法》保证,却仍未得到实施。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de las revisiones introducidas, el texto sigue siendo inaceptable.

管作了些修订,但该文本仍然是能接受的。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de esos ejemplos alentadores, aún queda mucho por hacer.

管有这些令人鼓舞的例子,还是有很多工作要做。

评价该例句:好评差评指正

Esta incursión se produjo a pesar de las enérgicas protestas del Organismo.

这一闯入事件遭工程处强烈抗议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


拒绝执行合同, 苣荬菜, 具保, 具备, 具名, 具特定历史时期特点的, 具体, 具体的, 具体地, 具体化,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Spanish Podcast西语课堂

Como ves hace muy mal tiempo, a pesar de ser verano.

正如你看到的,天气很不好,这是夏天。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Básicamente estás secándola-al-frío, a pesar de que también podría oxidarse y ponerse marrón.

基本上你就是把它冻干了,虽然食物还是可以氧化变棕。

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Así que a pesar de su incompetencia, hemos resuelto el caso.

因此,不怎样,虽然你不太职,们还是解决了这案子。

评价该例句:好评差评指正
视频版动画:西班牙节日文化

La duquesa viene siempre a acompañar su cofradía a pesar de su edad.

公爵不多大年纪,都会来陪着教友会的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙语听力教程2

El matrimonio nunca pudo llegar a ser rico, a pesar de trabajar duro.

这对夫妻至终也没有变得富足,勤劳

评价该例句:好评差评指正
小银

Van a cuerpo, no caída, a pesar de la edad, su esbeltez.

们居然这样硬朗,一点也不显得弯腰驼背,虽然上了年纪,仍然很有风韵。

评价该例句:好评差评指正
小银

Nada me dice hoy, a pesar de ser árbol, y árbol puesto por mí.

今天,没有什么可说的了,它还是亲手种下的树。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

¡Viva Roque Guinart muchos años, a pesar de los lladres que su perdición procuran!

“罗克·吉纳德万岁,气死那些想毁掉他的混蛋们!”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero a pesar de todo, fue divertido.

如此,总体还是蛮有趣的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

" Aun" también puede significar " aunque" o " a pesar de" .

“aun”也意为“”“虽然”。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y a pesar de la afección respiratoria, logró distinguirse como deportista jugando al rugby.

患有呼吸疾病,切格瓦拉还是成为了出色的橄榄球运动员。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

¿Por qué la gente defiende tanto sus convicciones a pesar de que la evidencia las contradiga?

为什么人们如此强硬地捍卫自己的信念,全然不顾与之矛盾的证据?

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Fue a trabajar, a pesar de estar enferma.

生着病,他还是去工了。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Él me siguió el primer día y se sintió solo, a pesar de estar yo allí.

第一天他跟着,他仍然感到孤单,在。

评价该例句:好评差评指正
听故事记单词

Los chicos, a pesar de los golpes que les propinaban sus tíos, no dijeron una palabra.

那三个小男孩儿,不论舅舅舅妈怎么打他们,他们都一个字也不说。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La capa de nieve era muy espesa pero, a pesar de todo, se tumbó sobre ella.

大雪如此深厚,他还是选择躺在这雪地之上。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

¿Por qué la gente está preocupada a pesar de las condiciones excelentes de los productos transgénicos?

为什么转基因产品有许多优点,人们还是很担忧?

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Resulta llamativo que a pesar de la explotación turística no existan rutas para que lleguen vehículos.

令人震惊的是,进行着旅游开发,那里却没有道路供车辆前往。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

" ¡Sí! " , asintieron todos los cortesanos, a pesar de que no veían nada, pues nada había.

”没错“,随从们附地说,虽然他们什么都没看见,因为什么都没有。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Y a pesar de que tenía 18 años, desde el primer día ni dudé que lo conseguiríamos.

虽然只有18岁,但从一开始就相信们会成功。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


具有相当高水平的, 具有资格, 俱乐部, 俱乐部会所, 俱全, 剧本, 剧场, 剧场座池, 剧烈, 剧烈波动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接