有奖纠错
| 划词

La definición de la desaparición sería, pues, demasiado abarcadora y podría incluir actos ya reprimidos en los ordenamientos nacionales como el secuestro.

若如此,失踪定义便会太泛,可能会包括内法已规定可予惩罚绑架等等行为。

评价该例句:好评差评指正

En vista del carácter integrado de esas cuestiones, debemos adoptar un enfoque político abarcador con respecto a las reformas de las Naciones Unidas.

鉴于各种问题综合性质,我们需要采取政策办法来实行联合改革。

评价该例句:好评差评指正

La sociedad civil argentina tiene una participación sustantiva y activa en este campo. Su contribución, muy importante y abarcadora, es canalizada mayormente en campañas de educación vial en todos los ámbitos.

在这个领域,阿根廷民间社会主要通过各级公路交通教育,从实质上极参与活动,其贡献非常广泛,非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que acordar recomendaciones suficientemente abarcadoras dirigidas, entre otras cosas, a reformar el actual sistema de relaciones comerciales y financieras internacionales, y replantearnos adecuadamente la reforma del sistema de las Naciones Unidas para dar respuesta a la problemática del desarrollo, sin lugar a dudas nuestro mayor reto.

我们必须就充分建议达成一致,以便特别改革目前贸易和金融关系体系,我们必须充分重新思考联合系统改革,以便解决无疑是我们前最大挑战发展问题。

评价该例句:好评差评指正

Consideramos que las preocupaciones, aspiraciones y propuestas específicas manifestadas aquí podrían ser examinadas con mayor profundidad para reiniciar la labor, cuando esto tenga lugar, por parte del Grupo de Trabajo de composición abierta establecido por la Asamblea General y avanzar por fin en una reforma abarcadora, integral y justa del Consejo de Seguridad.

我们认为,可以进行更深入研究在这里表达关切、愿望和提出具体建议,以再次开始大会不限成员名额工作组工作,以便最终在对安理事会进行影响深远和公正改革方取得进展。

评价该例句:好评差评指正

El informe es muy abarcador y está escrito con la intención puesta en fortalecer el compromiso y la rendición de cuentas a los niveles más altos, así como en permitir una mejor rendición de cuentas, supervisión y presentación de informes sobre los avances de la aplicación en todo el sistema de las Naciones Unidas.

该报告非常,它起草是为了加强最高一级承诺和责任、允许更大问责以及监督和报告联合系统执行进展情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用记号勾出, 用夹板固定, 用夹子夹住, 用假名的, 用剑刺, 用胶粘, 用角顶撞, 用角挑起, 用绞车拉, 用脚掌走路的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Radio ONU20163

En sus declaraciones, señaló que las conversaciones cara a cara buscarán un acuerdo abarcador para poner fin al conflicto y que conduzca al diálogo político solicitado por la Resolución 2216 del Consejo de Seguridad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20175

" El Secretario General ha decidido nombrar un enviado de alto nivel que diseñe una estrategia abarcadora de recaudación de fondos, para buscar contribuciones voluntarias adicionales entre los Estados miembros y otras fuentes" , dijo el portavoz.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


用口形不出声地说, 用来染色的, 用来吓唬人的东西, 用力, 用力的, 用力地, 用力地胡乱挥动, 用力关门, 用力推, 用力掷,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接