El Oriente Medio, la Federación de Rusia y algunos países africanos se convertirán en los principales abastecedores tanto de petróleo como de gas.
中东地、俄罗斯联邦以及一非洲国家在石油和天然气供应方面将会占据统治地位。
Chekroun informó al Grupo acerca de Elite Alpha y explicó que se especializaba en capacitación de personal de seguridad y protección de personas importantes y que las empresas pertenecientes al Clear Skys Group eran abastecedoras de muchos bienes, incluidas armas y municiones.
Chekroun向专家组介绍了Elite Alpha司的情况,明该司专门从事安保训练和重要人物的保护,并指出Clear Skys集团的司交付了许多货物,其中包括武器和弹药。
Trabajamos con los principales abastecedores y el Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) en la creación de un mecanismo de suministro seguro para ofrecer apoyo a los Estados que renuncien a invertir en el desarrollo de capacidades nacionales de enriquecimiento o reprocesamiento.
我们正在就可靠的供应机制同主要供应国和国际原子能机构(原子能机构)一道努力,以支持放弃对本地的浓缩或再加工能力投资的国家。
Los participantes en el panel también citaron algunos principios de buena gobernanza y herramientas tales como estructuras reguladoras y de tarifas apropiadas, las que podrían ampliar las redes de abastecimiento de agua y saneamiento a las comunidades pobres, proporcionadas tanto por abastecedores del sector público como del sector privado.
发言者提出了良好管理及措施的某原则,例如适当调节和征税机制,从而使饮水和卫生服务既可以由共部门,也可以由私有部门提供给贫民社。
Ahora bien, la sentencia de liquidación de bienes afectó negativamente a la empresa debido a la ejecución provisional que entrañaba y que se tradujo, entre otras cosas, en el cese inmediato del personal de la empresa, la supresión de las obras en ejecución, la pérdida de la totalidad de la clientela y el cese de los suministros por los abastecedores.
3 然而,项清算法令对家司则形成了不良影响:法院的一类裁决可予以暂行实施,对该案除了造成其他后果外,还使司全体雇员从那时起统统下岗、所有正在进行中的工作停止、整个客户基础丧失,供应商停止了供货。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。