有奖纠错
| 划词

Las Naciones Unidas no pueden seguir abdicando de su responsabilidad de garantizar que se reconozca la contribución de esos funcionarios.

国不能继续放弃其应确保承认此类工作人员所作出的贡献的责任。

评价该例句:好评差评指正

Si abdicamos de nuestros principios morales, provocamos tensiones, odios y desconfianza en los gobiernos precisamente entre esos sectores de la población en que los terroristas esperan reclutar a sus colaboradores.

如果们放弃了道德制高点,就恰恰会在恐怖分子招募工作的对象人口中引发绪、仇恨以及对政府的不信任。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


手气, 手钳, 手枪, 手枪套, 手巧, 手巧的, 手勤, 手轻, 手球, 手软,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史名人故事集

Pero la madre de Maximiliano, Sofía, le escribió diciéndole que " un Habsburgo nunca abdica" .

但是马克西米利安母亲,索菲,给他写信道“哈布斯堡人从”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

He decidido poner fin a mi reinado y abdicar la corona de España.

我决定结束我统治,西班牙

评价该例句:好评差评指正
说历史

El rey que fue prestado de Italia abdicó, y declaro que España era ingobernable.

把从意大利借来国王废弃,并宣称西班牙是无法控制

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Dos años después, él tenía que abdicar y ahora no sabemos cuál es su situación judicial.

两年之后,老国王,我们现在也知道他面临什么样法律审判。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


手套, 手提, 手提包, 手提袋, 手提的, 手提行李, 手提式婴儿床, 手提箱, 手头, 手头工作多,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接