有奖纠错
| 划词

Los hostales para aborígenes proporcionan 3.300 camas para aborígenes e isleños del Estrecho de Torres en todo el país.

全国各地的土著寄宿舍为土著居与托雷斯海峡岛提供3 300个床位。

评价该例句:好评差评指正

Las cuestiones relativas a las mujeres aborígenes se abordan en el contexto del Foro Tripartito de Mi'kmaq-Nueva Escocia.

在密克马克-新斯科舍省三方论坛背景下讨论了土著妇女相关事务。

评价该例句:好评差评指正

El autor afirma que, teniendo presente la actual legislación canadiense, los tribunales no pueden restablecer los derechos aborígenes anulados.

5 提交人辩称,根据目前加拿状况,法院不可能恢复已经废除的土著权利。

评价该例句:好评差评指正

Diez comunidades aborígenes que viven en zonas remotas se han beneficiado de este servicio en expansión durante los dos primeros años de funcionamiento.

在运作的头两年中已向10个土著和偏远区提供了这种扩服务。

评价该例句:好评差评指正

Se preparó un informe estadístico sobre las mujeres aborígenes de Nueva Escocia para organizar la labor de los diversos comités del Foro Tripartito.

拟定了新斯科舍省土著妇女统计报告,以便为三方论坛委员会的工作提供信

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres aborígenes y las isleñas del Estrecho de Torres siguen teniendo hijos a una edad mucho más temprana que las madres no indígenas.

土著居与托雷斯海峡岛妇女的头胎和随后生产的年龄远远低于非土著人妇女。

评价该例句:好评差评指正

El nivel de violencia interpersonal sigue aumentando, en especial en el caso de las mujeres, los niños y los jóvenes, y en las comunidades aborígenes.

人与人之间的暴力持续增长,针对妇女、儿童和青少年和土著区尤其如此。

评价该例句:好评差评指正

Se ha invertido más de 1 millón de dólares para comprender mejor este problema en un contexto cultural dentro de las comunidades aborígenes y etnoculturales.

已投入100多万加元,以在土著和区的文化背景下更好地理解赌博。

评价该例句:好评差评指正

La voluntad que manifiesta Canadá para que la prosperidad del país sea compartida por los aborígenes es alentadora.

加拿矢志确保该国的土著居能够分享国家的繁荣,令人鼓舞。

评价该例句:好评差评指正

El Comité desea recibir información más detallada, comprendidos datos estadísticos, sobre el grado en que esas disposiciones permiten satisfacer las reclamaciones de tierras por los aborígenes.

委员会谨想得到有关这一问题的更多详细资料,包括针对土著人的土地要求作出此类安排的幅度的统计数据。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo, el Ministerio ha colaborado con organizaciones aborígenes para crear una red de servicios adaptados a la cultura y de fácil acceso para las comunidades aborígenes.

此外,它已与各土著组织合作,为土著区发展了对文化敏感和易于利用的服务网络。

评价该例句:好评差评指正

La tasa de mortalidad materna entre las mujeres aborígenes e isleñas del Estrecho de Torres sigue siendo más elevada que la de las mujeres no indígenas.

土著居与托雷斯海峡岛妇女的产妇死亡率仍然高于非土著妇女的死亡率。

评价该例句:好评差评指正

La política educativa nacional para los aborígenes e isleños del Estrecho de Torres cuenta con el respaldo de los gobiernos de todos los estados y territorios.

所有州和地区政府都批准了上述教育政策。

评价该例句:好评差评指正

La facultad se centra en la medicina de la familia, y el programa se especializará en las necesidades de las comunidades aborígenes en materia de salud.

该医学院的重心是家庭医学,将侧重于土著区的健康需要。

评价该例句:好评差评指正

La Estrategia ayuda a los aborígenes a aumentar su autosuficiencia, consolidar sus comunidades y fomentar el empleo a largo plazo.

该战略正帮助土著人加强自力更生能力,建设更强区并获得长期就业。

评价该例句:好评差评指正

La reunión tenía por finalidad estrechar las relaciones entre el Canadá y las poblaciones aborígenes y fijar metas claras para favorecer una relación de colaboración y asociación.

目的是加强加拿与土著之间的关系,确定迈向协作与合作关系的明确目标。

评价该例句:好评差评指正

El programa anual "Honour Your Health Challenge" reúne a proveedores de servicios aborígenes de toda la provincia para su formación sobre programas comunitarios de lucha contra el tabaquismo.

每年一度的“尊重你的健康挑战”汇集了不列颠哥伦比亚省各地的土著服务提供者来参加基于区的烟草控制方案培训。

评价该例句:好评差评指正

El 45,5% de los 28.135 participantes fueron mujeres, el 34% se declararon aborígenes, el 12,9% se declararon personas discapacitadas, y el 4,7% se declararon miembros de minorías visibles.

在28 135名参与者中,45.5%为女性,34%自称为土著人,12.9%自称有残疾,4.7%自称是明显少数裔成员。

评价该例句:好评差评指正

Puede obtenerse también información sobre las reivindicaciones territoriales de los aborígenes en el quinto informe del Canadá sobre la aplicación del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos.

关于土著居土地诉求的信,还可见加拿根据《公及政治权利国际公约》提交的第五次报告。

评价该例句:好评差评指正

Además, gracias a un plan de lucha contra la violencia en el hogar en las comunidades aborígenes se financian ocho programas comunitarios para ayudar a las familias aborígenes urbanas.

此外,还通过一项土著反对家庭暴力倡议,资助8个援助城市土著家庭的区方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 晌觉, 晌午, 晌午饭, , 赏赐, 赏罚, 赏罚分明, 赏封, 赏格,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西语第三册

Sabiendo que los aborígenes desconocían por completo el caballo, el mensajero quiso impresionar al inca yendo a verlo montado en uno.

因为了解到土著人完全不认识马,这个信使想要通过骑着马去拜访他给他留下深刻印象。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第二册

Como tenían mejores armas que los aborígenes, lograron vencer el ejército de los incas e hicieron prisionero a su emperador.

于他们比土著人多,他们最终战胜了印加人军队,印加国王成了战俘。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

En otra época se habló de un virrey que quiso traer la nieve de los Pirineos para que la conocieran los aborígenes, pues ignoraba que la teníamos casi dentro del mar en la Sierra Nevada de Santa Marta.

从前有一位总督, 他想把比利牛斯山雪弄来, 让土著人见识见识, 因为他不知道几乎在海里圣玛尔塔雪山上有雪。

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

Australia prevé celebrar un referéndum en 2017 para incluir el reconocimiento de los aborígenes en la Constitución.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

Y suena casi igual en lenguas poco conocidas como cha’palaa (indígenas Chachi de Ecuador), siwu (Ghana) o murrinh-phata (aborígenes australianos).

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Dimos una conferencia donde inventamos un montón de datos, como que los aborígenes argentinos se frotaban caca, para curarse de enfermedades; todo inventado.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年6月合集

Los aborígenes samoanos basaban sus creencias en prácticas del politeísmo animista antes de la llegada de los primeros colonizadores europeos en el siglo XVIII, apuntan estudios antropológicos.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

“No somos capaces de resolver las continuas tensiones con los aborígenes”, afirmó Dodson, expresidente del Consejo para la Reconciliación Aborigen, en una reunión con la Asociación de la Prensa Extranjera.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

Así mismo, desacreditó otras disposiciones aprobadas, como las leyes antiterroristas estrenadas en el país, que en su opinión vulneran las libertades y afectan “horrorosamente” a los pueblos aborígenes.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Mientras tanto, en Londres, a la Srta. Mary Kingsley, la hija consentida de un médico viajero, le encantaba escuchar las historias de su padre sobre las costumbres aborígenes del África.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Su piel no era negra sino muy tostada, carente de ese tono amarillento de los brasileños, los nativos de Virgina y otros aborígenes americanos; podría decirse que, más bien, era de una aceitunado muy agradable, aunque difícil de describir.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

Dodson, que también fue miembro de la Comisión de Muertes de Aborígenes en Detención, opinó que el camino hacia la reconciliación está lejos y aún pasará “mucho tiempo antes de que un aborigen australiano sea primer ministro” del país.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

El antiguo sacerdote expuso a modo de ejemplo de medidas que calificó de “indignas” aquellas que otorgan a la administración pública el control sobre la vida de los aborígenes, como sucedió en el estado del Territorio Norte en 2007.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年10月合集

Las autoridades australianas no saben cómo tratar a los aborígenes y aprueban leyes “indignas” que agravan la situación “vergonzosa” y “abominable” en la que estos viven, denunció hoy en Sídney uno de sus líderes, Pat Dodson.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


上、中、下游, 上岸, 上百, 上班, 上班时间, 上班时间后, 上半场, 上半年, 上半身, 上半夜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接