有奖纠错
| 划词

Se trata de un mero debate académico.

是一场单纯的学术辩

评价该例句:好评差评指正

Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.

柏拉图的学术教导仍然是研究的主题。

评价该例句:好评差评指正

Los programas de educación no académica también han contribuido a mejorar la situación.

非正规教育方案也促进了入学状况的改善。

评价该例句:好评差评指正

El académico recién elegido por la Academia de Ciencias es un científico inglés.

科学院选中的院士是一名英国科学家。

评价该例句:好评差评指正

En el año académico 2004-2005, el Reino Unido patrocinó seis nuevas becas Chevening.

在2004-2005学年,联合王国助了六名舍弗宁学员。

评价该例句:好评差评指正

Muchos de ellos eran académicos y se consagraban a la familia humana.

他们中很多人是学者,奉献于人类大家庭。

评价该例句:好评差评指正

Se basen en prácticas óptimas en vez de en teorías académicas o políticas.

立足于最佳的做法,而不是学术理或政治理

评价该例句:好评差评指正

En el año académico 2002-2003, 134.708 personas participaron en cursos posteriores a la alfabetización.

2003学年,有134 708人参加识字后课程。

评价该例句:好评差评指正

Los medios académicos, el Gobierno y la industria participan como asociados en este proyecto.

该项目还涉及来自学术界、政府和业界的伙伴。

评价该例句:好评差评指正

Mantiene materiales de archivo de valor histórico, documentos sobre los logros académicos y muestras forenses.

保存有历史价值的档案资料、学术件和法庭证物。

评价该例句:好评差评指正

Asistieron más de 50 representantes de ONG, instituciones académicas, instituciones gubernamentales y medios de comunicación.

该次活动有非政府组织、学术界、政府机构和媒体的50多名代表参加。

评价该例句:好评差评指正

La enseñanza académica se imparte en un sistema docente estructurado de los niveles preescolar a secundario.

正式教育通过结构性的教育系统提供,涵盖学前教育至大专教育。

评价该例句:好评差评指正

Las asociaciones con las instituciones académicas locales fueron inexistentes o muy limitadas en todos los cursos.

在所有培训班中,与当地学术机构的合作或者不存在,或者极其薄弱。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres siguen estando subrepresentadas en los cargos académicos de las universidades, especialmente en su profesorado.

妇女在大学的学术性职位中仍然任职不足,尤其是在教授一级。

评价该例句:好评差评指正

Las becas se otorgaron sobre la base de la excelencia académica y de la situación financiera.

奖学金的提供基于学习绩和经济情况。

评价该例句:好评差评指正

Las becas se concedieron sobre la base de la excelencia académica y de la situación financiera.

该奖学金的发放依据是学习绩和经济状况。

评价该例句:好评差评指正

En alguna literatura académica se ha sugerido la posibilidad de enmendar el artículo IV del TNP.

一些学术章建议可对《不扩散核武器条约》第四条进行修订。

评价该例句:好评差评指正

La Oficina de Hiroshima también ha venido organizando mesas redondas de alto nivel con destacados académicos, políticos y comentaristas.

广岛办事处还一直在举办与著名学者、政治家和评家的高级别圆桌会议。

评价该例句:好评差评指正

Las universidades y la comunidad académica deben apoyar las investigaciones indígenas y promover los conocimientos tradicionales indígenas.

各大学和学术界应支持土著研究和土著传统知识的推广。

评价该例句:好评差评指正

Se prevé una mayor participación de las instituciones académicas como medio de preparar proyectos de estudioso adicionales.

学术机构的进一步参与被视为完其他研究报告草稿的一个途径。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuento de hadas, cuentón, cuepa, cuequear, cuera, cuerazo, cuerda, cuerda floja, cuerda de tender, cuerda para tender,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Me lo intenté tomar de forma no académica.

我尝试着非学术的态度去对待。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

" ¡Pero si son caracteres de la Dinastía Shang! " , exclamó el académico.

“但是这是商代的的文字!”学者说到。

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Lo que la mantenía motivada no era únicamente el empuje académico.

这已经超越对学术的追求。

评价该例句:好评差评指正
爆笑生活短剧

Su supervivencia académica es proporcionalmente inversa a la relación socio-afectiva con sus congéneres.

的学业成就和与同窗之间的社会关系成反比。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Del Paniaguado, académico de la Argamasilla, In laudem Dulcineae del Toboso

阿加马西利亚城的受宠院士,赞颂托博索的杜尔西内亚。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

No me refiero al español académico, sino al español real, el que hablamos las personas cada día.

我不是指的学术西语,而是真正的西语,是我们每天讲的这

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Los académicos encontraron el primer uso escrito del diminutivo para " achicar el tiempo" en el siglo 17.

17世纪,学者们发现“缩短时间”的指小词的首次书面运用。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El académico Eduard Muller sugiere esta analogía: imagina que se acerca un meteorito gigantesco a la Tierra.

爱德华·穆勒有这样个类比:试想下,有个巨大的石正在靠近地球。

评价该例句:好评差评指正
100个女人的生活对话系列

Te digo que recuerdes que tengo un grado académico superior a Juan Luis, mucha experiencia política y que ya estuve en Tesorería.

我跟你说,你知道我比Juan Luis的学历高,有着丰富的从政经验,并且还在财务部工作过。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

El académico Joseph Elie Aoun nos dice que la clave para que los robots no nos quiten el trabajo está en la educación.

约瑟夫·伊莱·艾欧学者表示,想预防机器人取代我们,关键在于教育。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Y hay académicos que también creen que ese uso de la cortesía hablada para evadir o para no obedecer, viene también de nuestro pasado.

而有的学者认为,这利用口语来逃避或者不服从的做法,也是来自我们的历史。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Guiados por su lema fundacional, limpia, fija y da esplendor, los académicos publicaron el primer fruto de sus trabajos en 1726, el Diccionario de Autoridades.

在其创立宗旨的指导下,总部保持着干净整洁,光彩辉煌的形象,学院的学者们于1726年发表部作品,el Diccionario de Autoridades.

评价该例句:好评差评指正
El Símbolo Perdido 失落的秘符

Peter Solomon, un prominente académico cuyas tranquilas maneras disimulaban su poderoso linaje, descendía de la increíblemente rica familia Solomon, cuyos nombres aparecían en edificios y universidades de toda la nación.

彼得·所罗门显著的儒雅学者风度掩饰有权势的背景, 出身于非常富有的所罗门家族, 全国许多建筑物上、大学校园里都能看到这个显赫的姓氏。

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

Según el director del colegio, “la fórmula sirve para resolver dudas o plantear problemas. Incluso se puede reunir a varios alumnos, coordinados por un profesor, para tratar de temas académicos.”

“这方式旨在提惑解疑,甚至可位老师和多名学生聚集并商讨学科问题。”

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Éstos fueron los versos que se pudieron leer; los demás, por estar carcomida la letra, se entregaron a un académico para que por conjeturas los declarase.

这些就是能够看得清的几首,其它的已经被虫蛀得模糊不清,全都委托给位院士去猜测辨认

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

En la universidad tenemos una intensa vida cultural: aparte de las funciones de cine y de teatro, de conciertos y recitales de poesía, hay una serie de actividades académicas de muy diversa índole.

在大学里,我们过着个紧张的文化生活:除电影、话剧、音乐会及诗歌朗诵会,还有大量的系列的学术活动。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Así que en 1753 los académicos tomaron una decisión histórica: el mismo signo de interrogación que ya existía para cerrar las preguntas se iba a invertir y a utilizar para empezar las preguntas.

因此在1753年,皇家语言学院做个历史性决定:同时在句首和句尾使用问号。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

La memoria de la Institución está recogida en las actas de las sesiones académicas, escritas por los distintos secretarios y conservadas en diferentes formatos desde el 3 de agosto de 1713 hasta nuestros días.

学院的发展历程被收录在学术会议的会议记录中,从1713年8月3日至今,由不同的秘书撰写的记录不同的格式被妥善保存。

评价该例句:好评差评指正
实用西班牙语听力指导与练习

Fui a Inglaterra para estudiar inglés, tenía que estudiar mucho porque me suspendieron las asignaturas de inglés durante el curso académico. Al principio, no tenía muchas ganas, pero estoy muy contento por haber lo hecho.

我去英国学英语去,我必须要再勤奋点儿学习,因为我在大学的时候英语好几科都挂,最开始我真的不想去,但是也挺高兴能做这件事。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其魔鬼

No sólo las clarisas, sino todas las mujeres de su tiempo tenían vedada cualquier clase de formación académica, pero ella había aprendido esgrima escolástica desde muy joven en su familia de teólogos insignes y grandes herejes.

不只是修女, 而且那个时代的切女人都不准接受任何科学知识教育, 但是她很年轻就去她那个有着著名的神学家和非凡的异教徒工的家庭里学习过剑术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cuerpazo, cuerpear, cuerpo, cuerpo de policía, cuerpo de bomberos, cuérrago, cuerudo, cuervo, cuesco, cuesta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接