有奖纠错
| 划词

La paz se ha interpretado erróneamente como el hecho de lograr acallar las armas, pero no necesariamente acallarlas para siempre.

有人错误地把确保枪炮无声而非确保永远偃旗息鼓解释为和平。

评价该例句:好评差评指正

Hace 60 años que en Europa se acallaron los cañones, anunciando el fin del conflicto más terrible y más cruento que la humanidad haya conocido jamás.

六十年前,枪炮声在欧洲停息,结束了人类腥的冲突。

评价该例句:好评差评指正

Desde el primer día, se comprobó que no existe ninguna discrepancia entre los materiales nucleares declarados y los inspeccionados, acallando las acusaciones infundadas y absurdas contra mi país que algunos de nuestros vecinos han lanzado de vez en cuando.

第一天即发现申报的核料和受检核料没有任何出入,从而再次平息了一些邻国国提出的许多无确凿根据和荒唐的指控。

评价该例句:好评差评指正

La Asamblea Legislativa respondió solicitando al Congreso y al Presidente de los Estados Unidos que proporcionaran al pueblo puertorriqueño medios electorales para escoger una forma de relación con los Estados Unidos entre las opciones antedichas; para ello, tendrían que dictar una resolución conjunta para impedir que las fuerzas de la inercia, todavía actuantes, trataran de acallar las demandas de la abrumadora mayoría de los puertorriqueños, deseosa de resolver el problema.

此,立法议会呼吁美国国会和总统为波多黎各人民提供选举手段,让他们在上述选择基础上选择同美国的关系,并为此通过一项协同决议,以确保顽固不化的势力不会试图压制希望解决这一问题的绝大多数波多黎各人的要求。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有盼儿, 有偏见的, 有品牌的, 有品位的, 有凭有据, 有破坏狂的人, 有魄力的, 有蹼的, 有期徒刑, 有其父,必有其子,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

风之影

Seis años después, la ausencia de mi madre era para mí todavía un espejismo, un silencio a gritos que aún no había aprendido a acallar con palabras.

六年过去了,母亲的去世对我而,依然像海市蜃楼,是一股过于喧嚣的沉默,我至今仍未学

评价该例句:好评差评指正
语读物《时间的针脚》

Intentando simular normalidad, lancé al aire las buenas noches y me acosté. Permanecí despierta un rato, hasta que los trajines se fueron poco a poco acallando.

我强作镇定对自己道了声晚安就上床睡觉了,却一直睡不着,直到公寓里各种各样的声音逐渐安静下

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Lo que pretende en mi opinión con esta demanda es silenciar o acallar a las víctimas.

评价该例句:好评差评指正
孙子兵法(El arte de la guerra)

En situaciones de defensa, acalláis las voces y borráis las huellas, escondidos como fantasmas y espíritus bajo tierra, invisibles para todo el mundo.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


有倾向性的, 有顷, 有请, 有求必应, 有球瘾, 有区别, 有区别的, 有趣, 有趣的, 有趣地,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接