有奖纠错
| 划词

Una concurrencia numerosa acudió al concierto.

一大群去了演唱会。

评价该例句:好评差评指正

Todas las personas invitadas acudieron a la ceremonia.

所有的来参加了庆典。

评价该例句:好评差评指正

El perro acudió al oír el silbido de su amo.

听到主口哨声狗就跑过去。

评价该例句:好评差评指正

Cada día acuden muchas personas a ver el santuario grande.

每天有许赶赴来看这座宏伟的庙宇。

评价该例句:好评差评指正

Cuando una ambulancia acudió al lugar, la víctima ya había muerto.

当救护车 赶到事发地点,受害者已经身亡。

评价该例句:好评差评指正

La confiscación de la computadora personal del autor se justificaba porque no acudió a trabajar.

关于没收提交的个电脑,由于提交未能到场工作,这些措施是有理由的。

评价该例句:好评差评指正

Muchas persona acudieron a sus funerales.

赶来参加他的葬礼。

评价该例句:好评差评指正

Acudió a darle bienvenida media ciudad.

半个城的去欢迎他了.

评价该例句:好评差评指正

En vez de ser un sacerdote que acude a la escuela a hacer su trabajo

不是去 当一名神甫,他去了学校工作。

评价该例句:好评差评指正

La comunidad internacional debe acudir a prestarle asistencia.

国际社会必须向工程处伸出助之手。

评价该例句:好评差评指正

Acudimos a ella porque creemos en las Naciones Unidas.

我们来此是因为我们信任联合国。

评价该例句:好评差评指正

A continuación, aceptamos acudir al extranjero, a la calle Kléber, en París.

于是,我们同意前往巴黎Kléber街另寻途径。

评价该例句:好评差评指正

Debemos realmente acudir en ayuda de los países que la necesitan.

我们必须确实些需要的国家。

评价该例句:好评差评指正

En tales casos, acuden a organizaciones delictivas convencionales, por ejemplo, para obtener determinado apoyo operacional.

在这种情况下,为了一定的目的,例如获得特定的活动支持,他们会和传统犯罪组织进行接触。

评价该例句:好评差评指正

El pasado mes acudieron a las urnas en número extraordinario y aprobaron una nueva constitución.

上个月,他们参加了投票,数之,越乎寻常,并且批准了新宪法。

评价该例句:好评差评指正

Felicito al pueblo de Liberia, que acudió en grandes números a ejercer su derecho de voto.

我赞扬利比里亚民大批走向投票站行使投票权。

评价该例句:好评差评指正

Muchos acudieron al aeropuerto a recibir a los huéspedes

到机场迎接.

评价该例句:好评差评指正

Acudió a la primera llamada.

一叫他就来了。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo,aquí acuden muchos turistas.

然而,许经常到这儿来。

评价该例句:好评差评指正

Mañana, todos los iraquíes acudirán a las urnas para elegir a sus representantes en la Asamblea Nacional.

明天,所有伊拉克将前往投票站选举他们的国民议会代表。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


oostegito, oostegópodo, ooteca, ootectomía, ootide, oozo, oozoito, op-, opa, opacar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最选合集

Era un acontecimiento social al que acudían familiares y amigos.

这是一个家人朋友欢聚的节日。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Hizo sonar la campanilla, y casi al instante acudió Eréndira con la sopera humeante.

祖母晃动了几响铃, 几乎是同时, 埃伦蒂拉端着汤盆进来了。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Los viejos copartidarios a quienes acudió en demanda de ayuda, se escondieron para no recibirlo.

过去的党内同僚,奥雷连访问他们要钱,他们都避免跟他相见。

评价该例句:好评差评指正
2019最选合集

Miles de personas acuden para ver las procesiones.

成千上万的人都会去看宗教游行。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Debido al gran ruido, acudió mucha gente para separarlos.

因为动静太大了,很多人围上来要把他俩分开。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Su majestad necesita que todos los magos y brujas del reino acudan en defensa de la patria.

指示无论是魔法师,诅咒师或女巫,都要为国家尽一份心力。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La Madre Naturaleza acudió al bosque y les recibió a la hora convenida.

大自然母亲到了森林,在约定的时间和大家见面了。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

El marqués se sobrepuso a la incertidumbre y acudió el mismo día sin anunciarse.

侯爵克制着惶惶不安的心情, 当天未事通报就去了。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Pensé que había acudido al hotel para descansar, señor Molíns. Me decepciona.

我还以为你来饭店是为了休息呢 莫林斯生 真让我失望。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

La noche del 31 de octubre mucha gente se disfraza y acude a fiestas.

10月31号的晚上,很多人会化装参加聚会。

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Pero antes de diagnosticarte a ti mismo una depresión, acude a un médico.

但是,在自我诊断自己患抑郁症前,询医生。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Al ruido acudió toda la gente de la venta, y entre ellos el ventero.

听到声音,客店里所有的人都赶来了,包括店主在内。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

El coronel Gerineldo Márquez acudió aquella tarde a un llamado telegráfico del coronel Aureliano Buendía.

就在这天午,奥雷连诺上校叫他去听电话。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

En ese momento acudió el zorro y pensó quitarle la golosina.

这时狐狸出现了,想抢走乌鸦的美食。

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

En éstas llamaron a la puerta de la ciudad, y el anciano Rey acudió a abrir.

这时,有人在敲城门,老国王就走过去开门。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

Acudieron corriendo los demás y exclamaron todos: - ¡Alguien estuvo echado en la mía!

其他人也纷纷跑向自己的床,惊呼:“也有人睡了我的床!”

评价该例句:好评差评指正
Youtube选合辑

Tres años y medio después, su agente de oficiales, ahora más reducida, acude a actos militares y culturales.

三年半后,他缩减了的办事机构,仍在参与军事和文化活动。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

No lo encontró. A los pocos feligreses que acudieron les anunció que no había misa porque no encontraban al párroco.

但没有找到。于是他通知前来听弥撒的少数教民, 弥撒取消了, 因为没有找到教区神甫。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

La gente del pueblo, consternada por la noticia, acudió de nuevo a casa del granjero.

村里的人们得知这条消息后都惊讶不已,他们又来到农民的家里。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

El ventero, que por fuerza había de favorecer a los de su oficio, acudió luego a dalle favor.

店主当然要帮助圣友团自己人,便马上赶来了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


operatividad, operativo, operatorio, opercular, opérculo, opere citato, opereta, opería, operista, operístico,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接