有奖纠错
| 划词

El ministro ha negado todas las acusaciones.

部长否认所有的指控。

评价该例句:好评差评指正

No puedes lanzar estas acusaciones contra ella sin pruebas.

你不能没有根据地指责她。

评价该例句:好评差评指正

El juez exigió la comparecencia del testigo de la acusación.

法官要求被告证人出庭。

评价该例句:好评差评指正

El comandante regional del PCN (Maoísta) negó la acusación en la declaración.

尼泊党(毛派)的地区指挥官发表声明予以否认。

评价该例句:好评差评指正

El PCN (Maoísta) negó las acusaciones sobre las ejecuciones y la mutilación.

尼泊党(毛派)否认处决和肢解的指控。

评价该例句:好评差评指正

Otra persona también incluida en la lista fue absuelta de todas las acusaciones.

对另一名也列入清单的个人 的所有指控被宣布无效。

评价该例句:好评差评指正

Está acusado de alta traición, acusación que es muy fuerte y extrema.

他被指控叛国,是很重很极端的控告。

评价该例句:好评差评指正

No se ha formulado ninguna otra acusación.

法院没有再提出其他的起诉书。

评价该例句:好评差评指正

Esa acusación es muy injusta para Siria.

这一指责对叙利亚来说是非常不公平的。

评价该例句:好评差评指正

Esas acusaciones contra trabajadores humanitarios no se han corroborado.

这些指控人道作者的罪名并未得到证实。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones contra los trabajadores del OOPS no tienen base alguna.

指控近东救济程处的作人员没有任何根据。

评价该例句:好评差评指正

Las acusaciones y recriminaciones abundan y agravan la actual polarización política.

各方厉交相指控,使原来不断的政治两极化更趋重。

评价该例句:好评差评指正

Las incesantes acusaciones y recriminaciones avivan un debate político muy polarizado.

指控与反指控一时四起,激起誓不两立的政治辩论。

评价该例句:好评差评指正

El acusado se declaró inocente de las nuevas acusaciones en otra comparecencia inicial.

被告在初次应诉中对其他指控不认罪。

评价该例句:好评差评指正

De los 13 autos de acusación dictados por el Fiscal, 11 están activos.

在检察官定罪的13个案件中,有11个目前正在进行。

评价该例句:好评差评指正

La acusación de Armenia sobre un bloqueo carece de fundamento jurídico y es falsa.

亚美尼亚关于封锁的指控没有法律依据,纯属杜撰。

评价该例句:好评差评指正

Rwanda fundamentó su rechazo de esa acusación en su respuesta al primer informe del Grupo.

卢旺达在答复专家组的第一次报告时解释了要求撤销这一指称的根据。

评价该例句:好评差评指正

Es una acusación que no podemos permitir que la historia formule contra nosotros.

我们决不能允许历史对我们发出这样的指控。

评价该例句:好评差评指正

Una forma es permitirnos caer en el juego sutil, o no tan sutil, de las acusaciones.

摆在我们面前的问题是如何纠正局势。

评价该例句:好评差评指正

Además de estas esferas, también se han considerado las acusaciones contra el Frente Patriótico Rwandés (FPR).

除了这些方面之外,对卢旺达爱国阵线提出的指控也正在审理中。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hijuela, hijuelación, hijuelar, hijuelero, hijuelo, hila, hilacata, hilacha, hilachento, hilacho,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

Si salían a la superficie, quedaba demostrada la acusación.

如果飘起来,就证明是对

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Muchas acusaciones se debían a intrigas políticas o simplemente por envidias.

许多只是政治计谋或只是出于嫉妒。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Diego me ha traído una buena idea, vosotros acusaciones sin pruebas.

迭戈给我出了个好主意 你们是没有证据

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Y las acusaciones de racismo en su núcleo han generado consternación.

对王室核心种族主义引起了巨大恐慌。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Otra acusación sin pruebas, Sofía. Doña Teresa, ¿puedo irme para continuar con mi trabajo o seguir soportando insultos y difamaciones?

又一个没有证据 索菲亚 特蕾莎夫人 我能离开继续我工作吗? 还是我需要继续在这儿忍受侮辱诽谤?

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Se me olvidó mencionarle que ayer vinieron con la acusación de que había matado a uno.

我还忘了跟他,昨天有人告他,他杀了一个人。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

James pensó en ello como un desafío, y no como una acusación del uso restringido del cerebro.

詹姆斯话意味着这是一项挑战,而并非诉我们大脑较少使用率。

评价该例句:好评差评指正
爱丽丝梦游仙境 Las aventuras de Alicia en el País de las Maravillas

¡Heraldo, lee la acusación! -dijo el Rey.

" 传令官,宣读起诉书。" 国王宣

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Estas acusaciones de abandono y negligencia colectiva por parte de una institución con un personal insensible -según los duques- ha conmocionado a muchos en Reino Unido.

公爵夫妇口中王室集体抛弃忽视使英国许多人感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

Una de las acusaciones más graves es la de que un miembro de la familia real -o varios- mostraron preocupación por cuán oscura sería la piel del hijo de los duques.

最严重之一是,一个(或多个)王室成员对公爵夫妇儿子深肤色感到担忧。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

En la entrevista, Harry no quiso dar más detalles o nombres de los implicados en estas serias acusaciones, aunque después aclaró que no fueron ni la Reina Isabel II ni su esposo el príncipe Felipe.

在采访中,哈利不想提供与这些严重有牵连更多细节或名字,虽然之后他澄清并不是伊丽莎白二世女王,也不是她丈夫费利佩亲王。

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 语时讯

La prensa en Reino Unido y el mundo ha llevado a grandes portadas las acusaciones de racismo, negligencia y abandono por parte de la monarquía británica según han descrito los duques en casi dos horas de entrevista.

英国及全世界媒体将对种族主义列为头条新闻,在近两个小时采访中,公爵夫妇讲述了自己如何被英国王室所忽视抛弃。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小

Céntimos ahorrados, uno por uno, discutiendo con el almacenero y el verdulero y el carnicero hasta que las mejillas de uno se ponían rojas de vergüenza ante la silenciosa acusación de avaricia que implicaba un regateo tan obstinado.

这些分分钱是杂货店老板、菜贩子肉店老板那儿软硬兼施地一分两分地扣下来,直弄得自己羞愧难当,深感这种掂斤播两交易实在丢人现眼。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

El país asiático ha negado insistentemente las acusaciones de " dumping" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年7月合集

Sigue bajo investigación por acusaciones de facilitar la migración ilegal y ha recibido amenazas de muerte.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Es decir, lanza acusaciones y amenazas, muchas de ellas por Twitter, y luego dialoga.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合集

El camino a la justicia ha sido demasiado largo, recuerda la acusación.

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos

Puedo ir por la acusación, el reproche, el chantaje, el castigo o el premio.

评价该例句:好评差评指正
CCTV 经济

Estas acusaciones, de hecho, provocaron la dimisión de uno de los asesores más cercanos de Temer.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年9月合集

El portavoz exigió a Washington que ponga fin a las acusaciones infundadas y a la difamación respecto a esta cuestión.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hinchamiento, hinchar, hinchazón, hinco, hincón, hindi, hindú, hinduismo, hiniesta, hinnible,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接