有奖纠错
| 划词

Comparte los acuíferos de Kalahari y Karoo con Namibia, Zimbabwe y Sudáfrica.

博茨瓦纳与津巴布韦和南非共同享有卡拉哈里和卡鲁含水层。

评价该例句:好评差评指正

No hay acuíferos en la frontera entre Finlandia y Suecia.

芬兰与瑞典边界没有地下水区。

评价该例句:好评差评指正

Además, no debiera haber ni brecha ni superposición entre acuíferos recargables y no recargables.

此外,在有补给含水层和无补给含水层之间不应存间断,也不应有重叠。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente no existen redes de supervisión o planes de ordenación conjuntos de los acuíferos transfronterizos.

目前没有关于跨界含水层的共同监测网络或管理计划。

评价该例句:好评差评指正

Este Protocolo ha sentado las bases de la cooperación y ordenación de los acuíferos transfronterizos.

《议定书》规定了合作和管理跨界含水层的础。

评价该例句:好评差评指正

El proyecto de artículo 14 se refiere al problema de la contaminación de los acuíferos.

第14条草案涉及含水层污染问题。

评价该例句:好评差评指正

Actualmente, el calificativo se usa siempre en relación con acuífero en los proyectos de artículos propuestos.

目前,在拟议的条款草案中,这一用语总是与含水层一起使用。

评价该例句:好评差评指正

Estas zonas se encuentran fuera de los acuíferos definidos en el apartado a) del artículo 2.

这些地区位于第2(a)条草案所界定的含水层之外。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, se requieren medidas preventivas para no contaminar los acuíferos o causar perjuicio a su funcionamiento normal.

但仍必须采取预防措施,不污染含水层或正常功能。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados protegerán especialmente los lugares donde se retire agua subterránea o se recargue un acuífero.

各国应特别保护从含水层抽取地下水或向充水的地点。

评价该例句:好评差评指正

El término “ecosistema” es más preciso que el concepto de “medio en torno de los acuíferos”.

“生态系统”一语比“含水层周围环境”的概念更准确。

评价该例句:好评差评指正

Las obligaciones de los Estados del acuífero se consignan en los proyectos de artículo 7 y siguientes.

第7条和后各条草案规定含水层国的义务。

评价该例句:好评差评指正

La permeabilidad de la capa subyacente es inferior a la de la formación geológica en el acuífero.

下伏地层的透水性比含水层的地质层组的透水性要弱(低)。

评价该例句:好评差评指正

Se entiende por “acuífero” una formación geológica subterránea que contiene agua, de la que pueden extraerse cantidades significativas.

“含水层”是指从中可以抽取大量水的、含水的次表层地质层。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en el proyecto de articulo los derechos de los Estados del acuífero se expresan en forma positiva.

但是,本条以正面的方式说明含水层国的权利。

评价该例句:好评差评指正

El resultado de las consultas queda librado a la decisión de los Estados del acuífero de que se trate.

本条只提出此类管理的模式和机制,协商结果留待有关含水层国决定。

评价该例句:好评差评指正

La utilización debe considerarse equitativa siempre que los otros Estados del acuífero no impidan a ese Estado ejercer su derecho.

只要他含水层国家没有阻止该国行使利用权利,就应认为他国家加以利用是公平的。

评价该例句:好评差评指正

Por último, observa con satisfacción que el tema en cuestión se ha centrado en el carácter transfronterizo de los acuíferos.

最后,他满意地注意到所讨论的话题的重点变为含水层的跨界性质。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, prácticamente todos los acuíferos pueden recibir alguna recarga de agua, pues quizás no haya napas subterráneas absolutamente impermeables.

实际上,几乎所有含水层都可能获得一些补给,因为完全不渗透的地层也许并不存在。

评价该例句:好评差评指正

En el caso de los Estados federados: ¿existen acuíferos internos en su Estado que traspasan las fronteras de las subdivisiones políticas?

贵国境内是否有跨越国内政治区划的国内含水层?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


干预, 干预机制, 干燥, 干燥的, 干燥机, 干燥器, 干燥室, 干着急, 冈比亚, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精

Los árboles producen oxígeno, purifican el aire, forman suelos fértiles, evitan erosión, mantienen ríos limpios, captan agua para los acuíferos, sirven como refugio para la fauna, reducen la temperatura, entre muchas cosas más.

树木可以生产氧气,净化空气,形成肥沃的土地,防止水土流失,保持流清澈,为地下水层获取水分,充当野生动物的栖息地,降低温度,还有他用处。

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Las instalaciones de agua corriente han estado a capacidad máxima para traer provisiones de conductos acuíferos del interior.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

En España tenemos el 40 % de los ríos, humedales y acuíferos

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年11月

La ministra de medio ambiente de Marruecos, Hakima El Haité, destacó la importancia de la gestión de los recursos acuíferos para las personas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年9月

Esto genera impactos negativos en la alimentación, los recursos acuíferos, la calidad del agua, y afecta a las comunidades más vulnerables, como las indígenas.

评价该例句:好评差评指正
La aventura del saber

La sierra de Crevillente es un acuífero importante.

评价该例句:好评差评指正
TED精

Si además de esto le añadimos la contaminación de acuíferos y suelos que se produce alrededor de las granjas de ganadería intensiva, tenemos un problema grande a nivel global.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年11月

Ante la magnitud de la catástrofe, los expertos instaron a Brasil a aportar pruebas concluyentes que el agua de los ríos u otros recursos acuíferos son adecuados para el consumo humano.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年1月

El umbral de exención para los impuestos educativo y de conservación acuífera serán elevados a un ingreso mensual de 100 mil yuanes (15 mil 200 dólares) desde los 30 mil yuanes actuales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年6月

Petteri Talas recordó que no se trata solo de una cuestión del clima, sino que afecta al océano, los recursos acuíferos, la seguridad alimentaria, los ecosistemas y el desarrollo sostenible de todo el planeta.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年1月

En los Emiratos, donde hay que abastecer de agua a 9,5 millones de habitantes y casi tres millones de turistas, los acuíferos apenas se recargan y la situación es susceptible de empeorar por el calentamiento.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年8月

La distribución eficiente del agua es de vital importancia en un mundo con recursos acuíferos limitados y donde su falta pone en peligro la producción alimentaria y a algunas de las ciudades más grandes del mundo.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年11月

Al agua usada con ese fin se añade la que se filtra desde los acuíferos naturales hacia el interior las instalaciones nucleares y también resulta contaminada, un proceso que se ha intentado minimizar con la construcción de barreras subterráneas impermeables.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年1月

Li pidió una coordinación más firme entre los países del río Lancang-Mekong para el manejo de los recursos acuíferos, acoplarse a las respectivas inquietudes y manejar de forma adecuada la relación entre el desarrollo económico y la protección ambiental.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


刚好, 刚健, 刚劲, 刚强, 刚入伍的, 刚石, 刚性, 刚毅, 刚玉, 刚长出羽毛的雏鸟,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接