有奖纠错
| 划词

También ha habido llamamientos para que se apliquen y se utilicen más las prácticas tradicionales parecidas a la adivinación (Sassywood) en la obtención de justicia.

同时,还出现了要求加强和使用近似于占(“树毒液”)方式 3 的传统司法习俗来伸张正义。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使冷, 使离开, 使离开中心, 使离群, 使离正道, 使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

En el recogimiento pacífico y rendido de los crepúsculos del pueblo, ¡qué poesía cobra la adivinación de lo lejano, el confuso recuerdo de lo apenas conocido!

倦怠的夕着这寂静而幽隐的村庄,纷乱的回忆之中,那些陌生而难以捉摸的远逝了的一切,是多么富有意!

评价该例句:好评差评指正
一桩事先张扬的凶杀案 Crónica de una muerte anunciada

Parecía tener hilos de comunicación secreta con la otra gente del pueblo, sobre todo con la de su edad, y a veces nos sorprendía con noticias anticipadas que no hubiera podido conocer sino por artes de adivinación.

看来和镇子上另外一些人有着千丝万缕的秘密联系,尤其是和相仿的人。有时告诉我们一些尚未发生的事情,使我们惊讶不已,那只能是靠的猜测本领想出来的。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使留在, 使流产, 使流出, 使流血, 使隆起, 使隆重, 使露出, 使乱作一团, 使落花瓣, 使落空,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接