有奖纠错
| 划词

La variedad de algunas especies se reducirá y la de otras se ampliará; algunas poblaciones perderán nexos fundamentales con estructuras oceanográficas determinadas, como frentes y zonas de afloramiento, con lo cual se interrumpirán ciclos vitales y se provocarán extinciones de poblaciones (y posiblemente, de especies).

部分鱼类的范围可能缩部分鱼类的范围可能扩大;些物种将失去与锋面和涌升区等特有海洋构的联系,破坏生命周期,导致鱼群,并可能导致鱼种灭绝。

评价该例句:好评差评指正

Las influencias del cambio climático sobre los patrones regionales de circulación, afloramiento, producción y estructura de las comunidades de la superficie de los océanos son difíciles de pronosticar, en parte porque el sistema atmosférico oceánico muestra patrones naturales de variabilidad a escala regional y de hoyas en escalas de tiempo que van desde años hasta por lo menos varias décadas.

气候变化对于区、涌升、生产、浅海物种构的影响难以预测,原因之是海洋大气层系统显示出区和盆地数年至至少数十年时间内的变化模式。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


法国的, 法国号, 法国女人, 法国人, 法国梧桐, 法纪, 法警, 法拉, 法兰, 法兰得斯的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

El barco volcó a ochocientos (800) metros del afloramiento de Coniglio. Sólo los mejores nadadores lograron salvarse.

船只在距离寇尼格里奥演示800米地方倾覆。只有水性 好人得以幸存。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Es un planeta compuesto casi en su totalidad por un desierto de dunas de arena y afloramientos rocosos.

这是一颗几乎完全被沙丘和覆盖沙漠星

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学, 法律学家, 法律援助,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接