有奖纠错
| 划词
小银和我

El terrible cielo bajo ahoga el amanecer.

可怕低沉天空窒息了黎明。

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡Que se ahoga el Marqués de Carabás!

卡拉巴斯侯爵要了!

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Si me pones mucha agua, me ahogo, pero si me pones muy poca, me seco.

给我浇太多水,我就会被给我浇得太少,我就会干涸。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Quieres hacerme creer que te mató el ahogo, Juan Preciado?

是想让我相信是窒息而吗,胡安·普雷西亚多?

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

No es algo que nos ahoga, ¿no?

这并非束缚我们东西对吧?

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Miente en su currículum y como consecuencia, una persona se ahoga, muere en el agua.

他在简历上撒了谎,结导致一个在水里。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

A los 13 minutos, se ahoga. Se rinde y se ahoga.

13分钟后,它就会溺水。它放弃了,然后溺水。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Su estruendosa diatriba ahoga por completo la posibilidad de mantener cualquier otra conversación.

他雷鸣般长篇大论完全了任何进一步谈话。

评价该例句:好评差评指正
DianaUribe.fm

Una locura muy sensata, una hiel que ahoga, una dulzura que conserva.

一个非常理智疯狂,一种窒息寒冰,一种保存下来甘甜。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ya pasó, pero los ahogos le dan más a menudo y eso me preocupa.

现在已经结束了,但是窒息情况越来越频繁,这让我很担心。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Seguramente que algunos de vosotros estáis pensando que me ahogo en un vaso de agua.

们中一些肯定在想我在一杯水里。

评价该例句:好评差评指正
Español con Juan

Y es verdad que yo soy así a menudo: me ahogo en un vaso de agua.

我确实经常这样:我在一杯水里。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Decían que me ahogo, que fue el señor que se ahogó, el señor que se ahogó se soltó y se fue.

-他们说我是那个,那个挣脱了,离开了。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Si tenemos sensación de ahogo, si vemos que la fiebre dura más de 4-5 días eso es lo que tenemos que vigilar fundamentalmente.

-我们有窒息感觉我们看到发烧持续超过4-5天,这就是我们根本上要监测

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Para aprovechar la merma que se genera, para no tirarlo a un ahogo ya marcan un caldo, sino para sacar un plato más.

为了利用所产生损失,以免将其扔进溺水地方, 他们已经制作了肉汤,而是再制作了一道菜肴。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Afortunadamente, y como dice el refrán “Dios aprieta pero no ahoga”, los comercios se ponen de nuestra parte y nos ayudan a pasar este mes, con las rebajas.

幸运是,正那句谚语:“上帝所施压给我们,总不会超过我们所能承受”,那些商业活动是从我们角度出发,用一些打折促销手段帮助我们度过这个月。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

En un arranque de cólera, se arrojó al agua con su bastón y se puso a nadar; mas la pesadísima madera lo hundía, y por poco se ahoga.

汉斯气极了,不加思索地带着他棍子,跳下水中,向前方游去。 哪知棍子实在太重,拖着他直往下沉,几乎把他

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Los estorninos, sin miedo, siguen pasando con un rumor que el latido de mi corazón ahoga, sobre el cielo rosa.

那些椋鸟却毫不理会,在玫瑰色天空继续飞行。我猛烈心跳甚至盖过了鸟儿们嘈杂叫声。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nuestra situación se había vuelto desesperada y todos nos dábamos cuenta de que el mar estaba tan crecido, que el bote no podría soportarlo e, inevitablemente, nos ahoga ríamos.

我们当时处境是非常凄惨。我们明白,在这种洪涛巨浪中,我们小艇是万难生存,我们不可避免地都要被

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

O sea, el airbag explota, el coche sigue bajando por la cuesta, acabas en el río sin poder salir del coche debido al airbag y te ahogas.

也就是说, 安全气囊弹开了, 车还是继续下坡,最终会因为安全气囊原因无法从车里出来而掉进河里溺亡

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


圆白菜籽, 圆材, 圆场, 圆唇元音, 圆的, 圆底锅, 圆顶, 圆顶冰屋, 圆顶基, 圆顶帽,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端