有奖纠错
| 划词

Entre las principales amenazas para las tortugas de mar están la captura incidental y el ahogo por la pesca comercial con redes de enmalle, redes para camarones y langostinos, redes de arrastre, redes fijas, trampas y palangre.

海龟面临的主要威胁包括在使用刺网、蟹网、拖网、定置网、陷阱和延绳设备的商业活动中被附水。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, además, escucho un coro de insatisfacción respecto de las Naciones Unidas, que ahoga las tristes voces de los empobrecidos, los marginados, los enfermos y los moribundos quienes, lamentablemente, no parecen tener las oportunidades que justamente merecen.

外,我还听到对联合国的一片不满声,这种声音淹没了穷人、处于边缘地位的人以及病人及奄奄一息者的痛苦呻吟,令人痛心的,他们似乎没有得到他们理应得到的机会。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


审判, 审判机关, 审判权, 审判室, 审判厅, 审判员, 审批, 审慎, 审慎的, 审视,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小银和我

El terrible cielo bajo ahoga el amanecer.

可怕的低沉的天空窒息了黎明。

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

¿Quieres hacerme creer que te mató el ahogo, Juan Preciado?

“你是想让我相信你是窒息而死吗,胡安·普雷西亚多?

评价该例句:好评差评指正
儿童故事集

¡Que se ahoga el Marqués de Carabás!

卡拉巴侯爵要淹死了!

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Ya pasó, pero los ahogos le dan más a menudo y eso me preocupa.

现在已经结束了,但是窒息的情况越来越频繁,这让我很担心。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Los estorninos, sin miedo, siguen pasando con un rumor que el latido de mi corazón ahoga, sobre el cielo rosa.

那些椋鸟却毫不理会,在玫瑰色的天空继续飞行。我的猛烈的心甚至盖过了鸟儿们嘈杂的叫声。

评价该例句:好评差评指正
格林童话故事 Los Cuentos de los Hermanos Grimm

En un arranque de cólera, se arrojó al agua con su bastón y se puso a nadar; mas la pesadísima madera lo hundía, y por poco se ahoga.

极了,不加思索带着他的棍子,中,向前方游去。 哪知棍子实在太重,拖着他直往沉,几乎把他淹死了。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Nuestra situación se había vuelto desesperada y todos nos dábamos cuenta de que el mar estaba tan crecido, que el bote no podría soportarlo e, inevitablemente, nos ahoga ríamos.

我们当时的处境是非常凄惨的。我们明白,在这种洪涛巨浪中,我们的小艇是万难生存的,我们不可避免都要被淹死。

评价该例句:好评差评指正
今日西班牙

Afortunadamente, y como dice el refrán “Dios aprieta pero no ahoga”, los comercios se ponen de nuestra parte y nos ayudan a pasar este mes, con las rebajas.

幸运的是,正如那句谚语:“上帝所施压给我们的,总不会超过我们所能承受的”,那些商业活动是从我们的角度出发,用一些打折促销的手段帮助我们度过这个月。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Luego un repique, nuncio de fiesta, ahoga en su torrente el rumor de la corneta y los cascabeles del coche de la estación, que parte, pueblo arriba, el silencio, que se había dormido.

喇叭的喧嚣,班车离镇时的小铃,以及午睡中的寂静,全部淹没在这钟响的洪流之中了。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

No, señor agente, lo que pasa es que yo vengo de la playa y como dicen que ese virus no sabe nadar, pues allá no hace falta llevar mascarilla porque el virus se ahoga él solito.

不,警察先生,是因为我刚从海滩回来,听人说这个病毒不会游泳,所以那里不需要戴口罩的,病毒会自己淹死的。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

El jueves en la noche, después que se repuso del ahogo de los ocho pisos, el presidente apareció en la puerta con el nuevo abrigo viejo y el sombrero melón de otro tiempo, y con una sola rosa para Lazara.

周四晚上,总统出现在门口,因为刚刚爬了八层楼梯,呼吸还有些急促。他穿着新买的二手大衣,戴着过时的圆顶卷边帽,只带了一枝玫瑰送给拉萨拉。

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Siempre tengo ojeras, y me pregunta si sufro palpitaciones y ahogos.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Es una persona que se ahoga en un vaso de agua.

评价该例句:好评差评指正
亚里士多德和但丁探索世界的秘密

Si me ahogo, no regales a mi perro.

评价该例句:好评差评指正
CASA DE PAPEL

La boca seca, sensación de ahogo...

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Así pues, alguien que se ahoga en un vaso de agua y salguen, que se agobia demasiado sin motivo.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年7月合集

La deuda ahoga a los países en desarrollo y les impide mejorar la vida de sus ciudadanos, ha denunciado el secretario general, que pide medidas de alivio.

评价该例句:好评差评指正
「Podcast diario」HOY HABLAMOS

Antonio en ocasiones le dice que se ahoga en un vaso de agua, que ninguno de sus amigos y amigas presta atención a la ropa que llevan los demás.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


婶娘, 婶婶, 婶子, , 肾病, 肾出血, 肾的, 肾动脉, 肾结石, 肾切除术,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接