有奖纠错
| 划词

Se opinó que el esbozo del plan debería coordinarse al más alto nivel de la Secretaría.

有人,应该由秘书处的最高一级对计划大纲进行协调。

评价该例句:好评差评指正

Queremos reafirmar ante el Consejo de Seguridad que estamos dispuestos a dialogar con Eritrea, incluso al más alto nivel.

我们要向安全理事会重申,我们准备好与厄立特里亚对话,包括最高层对话。

评价该例句:好评差评指正

Acogemos con agrado la disposición expresa de las autoridades serbias y las de Kosovo de celebrar reuniones al más alto nivel.

我们欢迎塞尔维亚和科索沃示愿意进行最高级会晤。

评价该例句:好评差评指正

Esa posición expresada al más alto nivel del Estado francés es un criterio que orienta constantemente la labor de mi delegación.

我国政府在最高一级明的这一立场将指导我国代团的作法。

评价该例句:好评差评指正

En pos de esos objetivos, mi Representante Especial siguió sosteniendo contactos políticos y operacionales periódicos con ambas partes, al más alto nivel.

了达成这些目标,我的特别代继续经常与双方进行最高级别的政治和业务联系。

评价该例句:好评差评指正

Además de las consultas celebradas aquí en Nueva York, nuestras capitales deben participar al más alto nivel para lograr los resultados que se necesitan.

除了纽约这里的协商外,我们各国首都还必须在最高政治级别参与其,以便产生所需的结果。

评价该例句:好评差评指正

En general, en las normas para entablar combate, decididas al más alto nivel político y aplicadas por el mando militar, se tienen en cuenta parámetros jurídicos, políticos y operacionales.

概括地说,在最高政策一级确定并由军事指挥部适用的交战规则要考虑到法律、政治和作战因素。

评价该例句:好评差评指正

La voluntad de celebrar ese diálogo al más alto nivel es un requisito necesario para desbloquear la situación actual y avanzar en el debate sobre las normas y el estatuto.

在最高级别举行这种讨论的意愿是打破目前僵、促进标准和地位讨论的必要条件。

评价该例句:好评差评指正

Se considera conveniente que los OCN se instituyan al más alto nivel de la administración porque ello facilita sus tareas de concertación y coordinación y favorece los intercambios con los asociados.

在体制上,国家协调机构隶属政府最高层是一个积极因素,可便利于磋商和协调,鼓励与其他伙伴交换意见。

评价该例句:好评差评指正

Los mecanismos fueron a menudo creados al más alto nivel del gobierno, y a veces incluían la participación de varios ministerios bajo el liderazgo de la autoridad competente en cuestiones de familia.

这种机制往往指派政府高级人员设立,有时包括国家的几个部,由家庭事务的主管部门牵头。

评价该例句:好评差评指正

La exhortación formulada en julio último por los dirigentes del Grupo de los Ocho para que la Conferencia de Desarme reanude su labor sustantiva fue un mensaje político al más alto nivel.

八国集团领导人7月发出的恢复裁军谈判会议的实质性工作的呼吁是最高一级发出的政治信息。

评价该例句:好评差评指正

El reciente aumento del número de legisladoras ha abierto un camino, al más alto nivel político, para que las mujeres expresen sus opiniones cuando se toman decisiones y se establece un orden de prelación.

最近,女议员人数的增加妇女在最高政策层级就决策和确定优先次序发意见铺平了道路。

评价该例句:好评差评指正

El Estado Parte debería adoptar medidas al más alto nivel para preservar la independencia del poder judicial y la confianza de la población en la independencia de los tribunales (artículos 2 y 14 del Pacto).

缔约国应在最高层面上采取行动,支持司法机关的独立性,并维护公众对于法院独立性的信任(《公约》第二条和第十四条)。

评价该例句:好评差评指正

El Jefe de Misión seguirá actuando sobre el terreno como Representante Especial mío para entablar contactos al más alto nivel con las dos partes y con otros actores fundamentales respecto de la cuestión de Chipre.

特派团团长将继续作我在地的特别代,与双方和塞浦路斯问题上的其他重要角色进行最高级别的接触。

评价该例句:好评差评指正

Me alegra que, además del servicio financiero internacional, también se haya presentado un proyecto concreto al más alto nivel sobre contribuciones solidarias basadas en los billetes de avión. Se trata de una propuesta importante.

我感到高兴的是,在国际融资机制以外,由最高一级提出了一项有关按飞机票而定的团结捐款的具体建议。

评价该例句:好评差评指正

18) Preocupan al Comité las denuncias de intimidación y hostigamiento contra periodistas locales y extranjeros y personal de los medios de comunicación, así como los juicios por difamación contra ellos iniciados al más alto nivel político.

(18) 委员会关注到本地和外国记者和新闻工作者遭受恫吓和骚扰的报告,以及对新闻工作者提出诬蔑指控的案例,这些指控来自最高政治阶层。

评价该例句:好评差评指正

Por otra parte, si la participación de los jóvenes va a ser más que un mero formulismo, las autoridades al más alto nivel de las Naciones Unidas deben entablar un diálogo positivo con los delegados jóvenes.

此外,如果青年参与不只是装点门面,那么联合国最高级别官员就必须让青年代参与重要对话。

评价该例句:好评差评指正

La participación de los Jefes de Estado y de Gobierno reflejó la voluntad política de la comunidad internacional al más alto nivel y afirmó su deseo de abordar en serio el tema de la financiación para desarrollo.

国家元首和政府首脑的与会反映了国际社会最高一级的政治意愿,证明了要真解决发展筹资问题的愿望。

评价该例句:好评差评指正

Todos los Estados Miembros, y no sólo los Estados partes en la Convención sobre la prohibición de las minas, deben estar representados en la Cumbre de Nairobi “Para un mundo libre de minas” al más alto nivel posible.

不仅是《禁止杀伤人员地雷公约》的缔约国、所有会员国都应该派代参加无地雷世界内罗毕首脑会议。

评价该例句:好评差评指正

La presencia de ese nuevo factor, el biológico, trae consigo la necesidad de elevar la ética y el derecho al más alto nivel de respeto a la biodiversidad y a la preservación de todas las formas de vida.

生物这一新因素的存在,将随之产生一种必要性,即将伦理道德和国际法提高到尊重生物多样性和维护所有形式生命的最高水平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


macadán, macagua, macagüil, macagüita, macal, macana, macanada, macanazo, macaneador, macanear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Dele B1 El Cronómetro

Económicamente nunca puede merecer la pena, cuando estamos hablando de que son dos años, en este caso, en los que yo he estado entrenando al más alto nivel, en los que dejé mi trabajo.

讲,当我们谈论两年时,在这种情况下,我直在最高水平接受培训,我辞去了作,这在永远不值得。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Oyó las palabras de Kent: —Doctor Luo, lo único que puedo decirle es que está usted a punto de asistir a una reunión al más alto nivel en la que se hará un anuncio de trascendental importancia.

“罗辑博士,我能说的只是:您即将参加要会议,会议要公布件很要的事情。

评价该例句:好评差评指正
EL MUNDO al día 2022年12月合集

Y aquí entran en juego de papsó, que, horas después de la división de lesmes, se pusieron a negociar, lo hicieron al más alto nivel.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


macareo, macaronutriente, macarro, macarrón, macarronada, macarronea, macarrónicamente, macarrónico, macarronismo, macarse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接