有奖纠错
| 划词

¿Dónde vamos a alojarnos, albergue o hotel?

我们是住青年旅馆,还是宾馆?

评价该例句:好评差评指正

Prefiero el hotel, pero el albergue es más barato.

我偏好旅馆,但是青年旅社更加便宜。

评价该例句:好评差评指正

Necesitaría que me dieras la información detallada sobre albergues, rutas, medios de transporte y horarios.

我需我一份详细关于住宿、路线、交通方式和时间信息。

评价该例句:好评差评指正

En primer lugar, proveyeron alimentos, ropa y albergue a las poblaciones afectadas.

首先,向灾民提供食物、衣物和住所。

评价该例句:好评差评指正

Hasta ahora el único albergue existente era de la sociedad civil.

到目前为止,现有惟一一个收容机构来自民间社会。

评价该例句:好评差评指正

También funcionan albergues o refugios administrados por los gobiernos provinciales y diversas ONG.

各省政府和非政府组织也开办了许多庇护之家或收容所。

评价该例句:好评差评指正

Muchos dijeron que habían llegado a Kelbajar después de haber vivido en albergues temporales en Armenia.

许多人说,他们是亚美尼亚临时收容所作短暂逗留后来到克尔巴贾尔

评价该例句:好评差评指正

Esas personas deben recibir el apoyo y el asesoramiento que necesitan, incluidos albergue y servicios de orientación adecuados.

必须向这些妇童提供她们所需支助和建议,包括适当住房和咨询服务。

评价该例句:好评差评指正

A pesar de los recursos y la financiación, los gastos de funcionamiento de los albergues para adultos sin hogar siguen aumentando.

即使利用这种资源和资金方面协作,本省有关无家可归成年人庇护所运作支出仍继续增长。

评价该例句:好评差评指正

La Arabia Saudita, Dinamarca, Indonesia, el Pakistán, la República Unida de Tanzanía informaron del establecimiento de albergues y centros de crisis.

丹麦、印度尼西亚、巴基斯坦、坦桑尼亚联合共和国和阿拉伯联合酋长国报告,它们建立了收容所和危机中心。

评价该例句:好评差评指正

En ellos se proporciona asistencia jurídica y médica y albergue temporal a las mujeres víctimas de violencia, especialmente de violencia en el hogar.

这些中心为包括家庭暴力暴力受害妇提供免费法律和医疗援助及临时庇护所。

评价该例句:好评差评指正

Además, los municipios con más de 50.000 habitantes tienen la obligación de abrir albergues para mujeres, sin perjuicio de posibles iniciativas del Ministerio.

此外,人口超过5万市必须开办妇避难所,但不能影响劳动与社会保障部倡议。

评价该例句:好评差评指正

El Código Penal revisado sanciona ese delito con penas severas, y se ha abierto en Estambul un albergue para mujeres víctimas de la trata.

修订后《刑法典》对犯罪者规定了严厉刑罚,此外还伊斯坦布尔开办了一个被贩卖妇避难所。

评价该例句:好评差评指正

La Sra. Pimentel encomia al Gobierno de Turquía por la Ley de municipios y la descentralización de la gestión de los albergues para mujeres maltratadas.

Pimentel士称赞土耳其政府制定了《市政法》,并对妇避难所进行了下放。

评价该例句:好评差评指正

Conceder incentivos a la creación de lugares residenciales de precio razonable y albergues temporales, donde se pueda ayudar o apoyar a las víctimas de la violencia.

鼓励建造经济住宅和临时庇护所,以便向受害者提供帮助和/或支持。

评价该例句:好评差评指正

Las actividades de muchas organizaciones no gubernamentales, como líneas telefónicas de ayuda, albergues o servicios de asesoramiento, demuestran que el problema existe, especialmente en las zonas más tradicionales.

许多非政府组织采取行动,包括援助电话、收容所或咨询服务等,都证明了这一现象是存,特别是最传统地区。

评价该例句:好评差评指正

Resulta perturbador que los conflictos maten a más personas en África que en cualquier otro lugar y que el continente africano albergue a la mayor población de desplazados del mundo.

令人不安一种情况是,冲突非洲比任何其他地区造成更多死亡,非洲大陆是世界上流离失所人口最多大陆。

评价该例句:好评差评指正

Se han establecido asimismo centros únicos de solución de crisis en hospitales, líneas telefónicas de emergencia, un centro policial para la protección de mujeres, personas jóvenes y niños, y albergues provisionales.

同时,还建立医院综合性危机处理中心,电话热线,保护妇、青少年和儿童警察中心,以及临时住处。

评价该例句:好评差评指正

La calidad de la atención proporcionada en esos centros está mejorando con la habilitación de albergues para mujeres víctimas de violencia y sus hijos menores hasta que puedan encontrar otro alojamiento.

这些中心提供护理质量正改进,各中心正建立庇护之家,以便向暴力受害妇及其未成年子提供庇护,直到她们找到可替代住宿地方。

评价该例句:好评差评指正

El Salvador se daba a la tarea de recaudar fondos a fin de establecer un albergue para migrantes y víctimas de la trata de personas.

萨尔瓦多筹资为移徙者和人口贩运受害者提供收容所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 园地, 园丁, 园林, 园林工程师, 园林工人, 园圃, 园田, 园艺, 园艺的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

安达卢西亚的笑话与故事

Aquello parecía un desierto. No se descubría casa ni choza, ni rastro de albergue humano por cuanto abarcaba la vista.

像是一个荒野。所及之处,有房屋、有住民的迹象。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年3月合集

Muchas escuelas están siendo utilizadas como albergues.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年8月合集

Leclerc señaló que esos menores necesitan atención especial en albergues adecuados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年11月合集

La OPS ha enviado equipos de protección personal a esos albergues.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年10月合集

Este albergue tiene capacidad total para más de 100 personas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

Lo que aumenta el riesgo de contagios en los albergues de emergencia .

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2018年5月合集

Las autoridades habilitaron un centro comunitario como albergue para las personas evacuadas.

评价该例句:好评差评指正
圣地亚哥朝圣之路

Se arreglan calzadas, surgen nuevos burgos y ciudades, se crean hospitales y albergues…

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年3月合集

En Maicao, una encuesta reveló que un 81% de los que llegan necesitan albergue.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年7月合集

En algunos casos, esto implicó rescatar a refugiados de albergues destruidos por deslizamientos de tierra.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年4月合集

Ese dinero servirá para llevar comida y agua, proporcionar albergue y saneamiento a los afectados.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年2月合集

La Organización internacional para las Migraciones y ACNUR gestionarán la construcción de estos albergues.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年4月合集

Los desplazados están alojados en iglesias, casas de familiares y albergues improvisados, construidos con telas y plástico.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年9月合集

El gran número de refugiados ha sobrepoblado todos los campamentos preexistentes por lo que ahora buscan albergue desesperadamente.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年5月合集

Las agencias humanitarias están asistiendo a estas personas y brindándoles comida, agua, albergue  y artículos de primera necesidad.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

En los 129 albergues, se han identificado 169 casos de infecciones respiratorias, tres de neumonía y 41 de diarrea.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年7月合集

Agregó que los albergues deben proporcionar información actualizada sobre el número y la situación de los niños que acogen.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2019年6月合集

Van Gogh sale del psiquiátrico en mayo del 1890, cuando se instala en un albergue en Auvers-sur-Oise, al norte de París.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年6月合集

En Guatemala, hay más de 123.700 personas afectadas en Guatemala y más de 400 en albergues.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2020年4月合集

Personal de ACNUR en Tenosique acudió a la estación migratoria y gestionó el traslado de 42 solicitantes de asilo a un albergue.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, , , 原班人马, 原版, 原本, 原本的, 原材料, 原肠, 原虫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接