Aunque entreno a diario, no le alcanzo.
尽管每天训练,还是没有超过他。
Mis posibles no alcanzan a más.
能力已到了头。
Mis padres alcanzaron la guerra de liberación.
父母赶上了解放战争。
Pepe alcanzó la victoria frente a un contrincante.
他战胜了一个对手。
No alcanzo el sentido de tus palabras.
不明白你话是什么意思。
Alcanzó el ajuste a José en X pesos.
结算塞欠X比索。
La nieve alcanza un nivel de medio metro.
雪足有半米厚。
El niño no alcanza todavía a la mesa.
那个孩子还够不着桌子。
Alcanzamos el marcador del final de la provincia.
们到达了这个省边界。
Se esfuerza por alcanzar a sus compañeros en el estudio.
他努力要在学习上赶上同学.
En segundo lugar, Uganda alcanzará esos objetivos.
第二,乌干达将实现这些目标。
Alcanzó la victoria frente a un contrincante temible sobre sus pasiones.
他战胜了一个可怕对手。
El dinero que traigo no alcanza para comprar ese diccionario.
身上带钱不够买那本词典。
No le alcanzan las horas del día porque no sabe organizarse.
他每天时间都不够用,因为他根本不知道怎么安排时间。
Los medios para alcanzarlos y los recursos disponibles, no.
千年发展目标对所有人都是一样,但是并不是所有人都拥有实现这些目标同样资源和手段。
Tendremos que echar una carrera si queremos alcanzar el tren.
如果们想赶上火车,就得快点。
No se me alcanza qué persigue con todas esas idas y venidas.
不理解他这样跑来跑去到底要达到什么目。
Como nación, hemos examinado los objetivos y los métodos para alcanzarlos.
们国家审查了《千年发展目标》和实现这些目标方法。
Tenemos los objetivos, los medios y la motivación necesarios para alcanzarlo.
们有目标、有办法也有动力去实现它。
Di una corrida y le alcancé antes de que doblara la esquina.
跑着追上他时候他还没有拐弯.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con lo que gano no alcanza para el bebé.
挣钱供不起孩子。
Hay discrepancias sobre la temperatura más extrema que se alcanzó allí.
对于那个地方能达到最极端温度值,人们存在些分歧。
En su primera semana de vida alcanzaron los doscientos mil miembros.
在软件推出第个星期里达到了20万用户规模。
Por lo menos, no alcanzas así, inmediatamente.
至少你是不能立刻拿到书。
Aún faltan cinco, de ley alcanzo a desayunar.
还有五分钟呢,够饭了。
Yo les puedo asegurar que en la mayoría de los casos judiciales, no hay marcas que alcancen.
向各位保证, 在大部份法庭案件中,不论多少伤痕都不足够。
Ojalá que los míos alcancen esa altura.
愿这些想法也能上升到这个高度。
6 Y como él los alcanzó, díjoles estas palabras.
6 家宰追上他们,将这些话对他们说了。
Pero como el árbol era muy alto, las flechas no les alcanzaban, enredándose en las ramas.
是因为树太高了,箭射不到他们,而戳在了树枝上。
Veo ahí un autobús. Voy corriendo, a ver si alcanzo.
看见公交车了。得跑着赶车,看看能不能赶上。
Los incendios forestales en Estados Unidos alcanzarían un máximo histórico.
美国森林火灾达到历史新高。
Luego, comienza el verano muy caluroso, pues la temperatura alcanza a veces los 35 grados centígrados o más.
然后,炎热夏天开始了,有时温度会达到35度甚至更高。
En condiciones normales, esto alcanzaría hasta unas 6 u 8 horas.
通常情况下,这些水可以支撑大约6或8小时。
El país se alcanzó su independencia recién en mayo de 1966.
该国在1966年5月才成功独立。
Pero no alcanzó a ver más que algunas puntas de rocas.
可是,他所看到只是些非常锋利悬崖峭壁。
¿Con qué frecuencia te ves a ti mismo alcanzando tus objetivos y teniendo éxito?
你有多少次看到自己接近目标,获得成功了?
El coronel Aureliano Buendía alcanzó a darse cuenta de aquellos cambios y previó sus consecuencias.
奥雷连诺上校看见这些变化,就预见到了它们后果。
Éste fue el primer escalón que yo subí para alcanzar la buena vida.
这是迈向美好生活第步。
Pues entonces, no alcanzo a ver adónde va a parar su majestad.
“那就不明白了,陛下。
Apenas si alcanzó a quitar la olla que empezaba a derramarse en la hornilla.
她几乎够不着放在炉子上正在向外溢汤锅。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释