有奖纠错
| 划词

Tiene como alfombra una piel de tigre.

他在地上铺了—张虎皮。

评价该例句:好评差评指正

La alfombra no casa con las cortinas.

地毯不协调.

评价该例句:好评差评指正

La trata de mujeres y niñas para obligarlas a realizar trabajos domésticos, pedir limosna, casarse, prostituirse o tejer alfombras es un problema crítico.

贩运妇女和女孩——以便从事家务作,强迫乞讨,逼婚、性交易和地毯——是非常严重的问题。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, incluso si la producción doméstica de las mujeres, como por ejemplo tejer alfombras, es el ingreso principal de la familia, ellas rara vez controlan la comercialización de los productos.

但是,即便毯等妇女家庭生产构家庭的主要收入,她们也很少控制这些产品的销售,而往往是由男性亲属或中间商所管理。

评价该例句:好评差评指正

Merced a la colaboración del sector privado, la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y la sociedad civil, se ha logrado erradicar el trabajo infantil en los sectores del fútbol y de la fabricación de alfombras.

巴基斯坦政府私营部门、国际)和民间社会协作,已功地消除了足球业和地毯业中的童现象。

评价该例句:好评差评指正

El primer pago de 1.220.000 euros que adeuda el Gobierno de Austria y corresponde a gastos de sustitución de alfombras y cables en el Centro Internacional de Viena aparece bajo Cuentas por cobrar - Otras cuentas.

奥地利政府应支付的更换维也纳国际中心地毯和电缆的首期款1,220,000欧元列于“应收账款—其他”科目中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


心跳, 心跳正常, 心痛, 心头, 心土, 心窝儿, 心无二用, 心细, 心弦, 心象,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Despertada de golpe, la niña dejó caer la sopera en la alfombra.

女孩突然惊醒, 汤盆掉到了地毯上。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Sáquenlo ya de mi vista que está dejando trazas por toda la alfombra.

让他离开我的视线,他把渣渣都掉地毯上了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Vaya, la alfombra está hecha un asco.

把地毯都弄脏了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Además siempre luce impecable en la alfombra roja, donde promueve el uso de la moda responsable.

除此之外,艾玛每次出席红毯的时候都是无可挑剔的,也会借机推动理性使用时尚的责任心。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西班牙语(初级)

Tiene razón, Ana. La alfombra y las cortinas.

说的有道理,阿娜;要洗地毯还有窗帘。

评价该例句:好评差评指正
新西语侦探mini小说

Había muchos muebles antiguos, buenas alfombras, buenos cuadros.

多古旧的家具,量上乘的地毯,品的画作。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

La corrección sería: Me encanta ir a comer tacos antes de ir a las alfombras rojas.

我喜红毯之前吃玉米饼。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

A ver, tiene bongos, alfombras, gnomos de jardín. ¿Quién comprará toda está morralla?

让我们看看,这有小鼓,地毯,花园小矮人。 谁会买这些玩意?

评价该例句:好评差评指正
遍西班牙1

Hay una televisión y una alfombra muy grande, es el lugar preferido de mi gato.

有一个电视机和一张大的毯子,这是我家猫最喜的地方。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

Recogió la sopera, todavía aturdida por el sueño, y trató de limpiar la mancha de la alfombra.

她拾起汤盆, 睡眼朦胧, 想擦去地毯上的污迹。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Levántate, anda, que tengo hambre —dijo ella, recogiendo su ropa de la alfombra y arrojándola sobre la cama.

“你快点儿起啊,我饿了。”她把地毯上他的衣服扔到床上。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La serpiente estaba enrollada sobre la podrida alfombra que había al lado del fuego, como una horrible parodia de perro hogareño.

那蛇壁炉前的地毯上蟋伏成一堆,像一只小狗做一些滑稽的动作。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Por un minuto se sintió desfallecer y permaneció de pie mientras un par de lágrimas caían a la raída alfombra roja.

踌躇了一分钟,一动不动地立那儿,破旧的红地毯上溅落了一、两滴眼泪。

评价该例句:好评差评指正
哈利波特与火焰杯

La serpiente levantó su fea cabeza triangular y profirió un silbido cuando las patas del asiento se engancharon en la alfombra.

椅腿钩破地毯,那蛇抬起它那丑恶的三角头,发出轻轻的嘶嘶声。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Regaba las macetas, sacudía las alfombras y anticipaba pequeñas necesidades de las que antes o después alguien tendría que encargarse.

我帮着浇花、清理地毯,抢着做一些早晚都得做的琐碎家务。

评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

Estando allí sentados y divirtiéndonos, entró un viejo llevando una alfombra de cuero y un laúd que tenía dos cuernos de ámbar.

我们坐着逗乐的时候,进来一个上了年纪的人,他的肩上披着一个皮制的毯子,还拿着一把嵌有两个琥珀角的琴。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Cuando el castigo es negativo, también queremos disminuir el comportamiento, ahora quitando algo agradable, como la cómoda alfombra.

当惩罚是负面的时, 我们也想减少这种行为,现通过移除一些好的东西,比如舒适的地毯。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

El suelo está cubierto por una alfombra de terciopelo con rosas y en las ventanas hay cortinas de seda roja.

地板上铺着玫瑰色的天鹅绒地毯,窗户上挂着红色的丝绸窗帘。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精合辑

Las primeras veces que estuve en una alfombra roja, recuerdo pues estar muy confundida y muy impresionada por estar ahí.

我刚开始红毯的时候,我还记得我迷茫,站那里,深受冲击。

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难以置信的悲惨故事》

– Aprovecha mañana para lavar también la alfombra de la sala –le dijo a Eréndira–, que no ha visto el sol desde los tiempos del ruido.

“明天洗洗大厅里的地毯, ”她对埃伦蒂拉说, “这条地毯久没见过太阳了。”

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


心脏的, 心脏起搏器, 心窄, 心照不宣, 心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接