有奖纠错
| 划词

Conscientes de las realidades que se enfrentan allende este Salón, exhortamos a los Estados Miembros a que reflexionen acerca de la amplia repercusión de dicha reforma.

到这个大会堂外面的现实,我们敦促各会员国考改革的深影响。

评价该例句:好评差评指正

En realidad, muchos países siguen dependiendo de las instalaciones allende sus propias fronteras para el reciclado de determinados desechos especiales (por ejemplo, los desechos metálicos) y para la disposición final de diversos tipos de desechos tóxicos.

事实国家继续依靠其境外的设施再循环某些特殊废物(如金属废物)和处置各类毒性废物。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独具只眼, 独揽, 独力, 独立, 独立别墅, 独立存在的, 独立的, 独立核算, 独立套间, 独立性,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Los marineros temían que allende los mares hubiera monstruos marinos.

水手们害怕的另一边有

评价该例句:好评差评指正
尔梅斯河边的小癞子 Lazarillo de Tormes(女声版)

Y así me casé con ella, y hasta agora no estoy arrepentido; porque, allende de ser buena hija y diligente, servicial, tengo en mi señor acipreste todo favor y ayuda.

我娶了那女人,至今没有懊但勤快柔顺,我靠还得到大神父种种照应。

评价该例句:好评差评指正
畅游墨西哥

El museo regional de Guanajuato fue hecho para homenajear a los héroes patrios: Hidalgo, Morelos, Allende, Aldama y Jiménez y exhibe documentos que marcaron la historia nacional así como trabajos de artesanos del estado.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


独身生活, 独身土著女人, 独身者, 独生的, 独生子, 独石碑, 独手, 独手的, 独树一帜, 独特,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接