有奖纠错
| 划词

Es un amante de la filatelia.

他是一个集邮爱好者。

评价该例句:好评差评指正

Él es su amante.

他是她情人。

评价该例句:好评差评指正

El Pakistán cooperará con todos los pueblos y naciones amantes de la paz para alcanzar ese objetivo.

巴基斯坦将与所有爱好人民共同合作实现该目标。

评价该例句:好评差评指正

Preocupaciones casi idénticas fueron las que movilizaron a los estadistas amantes de la paz que fundaron la UNESCO.

创建教科文组织许多热爱政治家们也同样关注其中大多数问题。

评价该例句:好评差评指正

Fue una pérdida no sólo para el Sudán, sino también para África y para todos los pueblos amantes de la paz.

去世不仅是苏丹损失,也是非洲所有爱好人民重大损失。

评价该例句:好评差评指正

Se sigue haciendo caso omiso de las preocupaciones de los 23 millones de habitantes trabajadores y amantes de la paz de ese gran país.

这个伟大家2千3百万勤劳、热爱人民关切继续被忽略。

评价该例句:好评差评指正

Los amantes del cine tienen oportunidad de ver unas 130 películas y creaciones vídeo de Bosnia y Herzegovina y de otros 36 países aproximadamente.

影迷们有机会看到来自波斯尼亚黑塞哥维那以及约36个其他130多部电影录像创作。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, la República Democrática Popular Lao no puede dejar de compartir la decepción de la comunidad amante de la paz ante esta omisión crítica.

在这方面,老挝人民民主共不禁与热爱一样,对这个关键遗漏感到失望。

评价该例句:好评差评指正

Siendo un hombre amante de la libertad, no pudo seguir formando parte de una organización dirigida por Argelia y que no permitía la libre adopción de decisiones.

作为一个珍视自由人,他不能继续留在这个由阿尔及利亚操纵、没有任何决策自由组织内。

评价该例句:好评差评指正

Es por ello que, junto con otras naciones genuinamente amantes de la paz, pedimos a la comunidad internacional que se consagre a evitar que esas catástrofes se repitan.

因此,我们同其他真正爱好家一道,呼吁际社会致力于防止这种灾难再次发生。

评价该例句:好评差评指正

Como siempre, seguiremos trabajando con todas las fuerzas amantes de la paz y desempeñaremos una función constructiva para llegar a una paz amplia, justa y duradera en el Oriente Medio.

我们将一如既往地与所有爱好力量一道,继续为实现中东全面、公正、持久发挥建设性作用。

评价该例句:好评差评指正

El camino que ha seguido el Japón durante ese tiempo ha sido, de hecho, el de una nación que lucha por ocupar un lugar de honor entre las naciones amantes de la paz.

实际上,在那段期间,日本所走道路,是奋力争取在热爱家中获得受人尊敬地位道路。

评价该例句:好评差评指正

Todos los países amantes de la paz y la justicia que ansían vínculos armoniosos en la comunidad internacional deben realizar los esfuerzos que sean necesarios en ese sentido y alentar a los demás a hacer lo mismo.

所有爱好正义所有希望在际社会中建立谐关系家都应作出必要努力,以这种方式行动并鼓励其他家也这样做。

评价该例句:好评差评指正

Mediante las sentencias del Tribunal Militar Internacional de Nuremberg emitidas en los juicios contra los criminales de guerra de la Alemania nazi se impartió justicia y se salvaguardó la dignidad humana, reflejando la aspiración común de los pueblos amantes de la paz y la justicia.

纽伦堡际军事法庭对纳粹德战犯审判伸张了际正义,维护了人类尊严,代表了全世界爱好与正义人民共同心愿。

评价该例句:好评差评指正

Siria anunció en su momento ante la comunidad internacional que contribuiría eficazmente, junto con sus hermanos árabes y con los demás países del mundo amantes de la paz, a que la región del Oriente Medio estuviera desprovista de todo tipo de armas de destrucción en masa.

当时叙利亚在际社会面前宣告,它将与阿拉伯兄弟家以及全世界其他爱好家共同努力作出有效贡献,使中东成为没有所有大规模毁灭性武器区域。

评价该例句:好评差评指正

Es lamentable que el Consejo continúe llevando a cabo una gran parte de su labor a puertas cerradas, en particular mediante consultas oficiosas que, cada vez que son convocadas por el más poderoso de sus miembros, hacen perder el sueño a los amantes de la paz en todo el mundo.

令人遗憾是,安理会很大一部分工作继续在非公开会议中,特别是在非正式磋商中进行。 而当安理会在其最强大成员要求下举行非正式磋商时,全世界爱好人民都感到不安。

评价该例句:好评差评指正

La creación de esas zonas sería muy bien recibida por la comunidad internacional amante de la paz y equivaldría a dar un paso más para garantizar que los Estados poseedores de armas nucleares no las utilicen contra los Estados pertenecientes a dichas zonas.

建立无核区将受到热爱际社会欢迎,向着确保核武器家不对无核区内家使用核武器目标又迈进了一步。

评价该例句:好评差评指正

Túnez, al igual que los demás países amantes de la paz, ha advertido frecuentemente a la Asamblea General desde esta tribuna acerca de los peligros que podrían surgir como consecuencia del fracaso del proceso de paz y de que no se apliquen los acuerdos concertados con la parte palestina, así como del cese de las negociaciones con la parte Siria y libanesa, porque todo ello representaría un retroceso en los esfuerzos en pro de la paz.

突尼斯与其他爱好家一样,常常在这个讲坛上提醒大会要提防因进程失败、与巴勒斯坦一方达成协议得不到实施以及叙利亚黎巴嫩轨道谈判中断而造成种种危险,因为这一切都意味着努力遭到挫败。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


respondón, responsabilidad, responsabilizar, responsabilizarse, responsable, responsar, responsivo, responso, responsorio, respuesta,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2018最热精选合集

O simplemente seguiréis la competición como amantes del deporte.

或者干脆像那些球迷一样一

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel B2

Me dijeron que fuera al Mausoleo de los Amantes de Teruel y conociera su romántica leyenda.

他们建议我去阿曼特斯墓并听听它背后浪漫的传说。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Sin duda, es un vídeo que les van a encantar a todos los amantes del cine.

无疑,电影爱好者们都会喜欢这个视频。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Un imprescindible, sobre todo para los amantes del arte.

艺术爱好者尤容错过。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾听

Me dijo que el Barón tenía una prometida y que no podía separar así a dos amantes.

因为男爵猫还有一位伴侣 他能拆散这对恋

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Los amantes de los perros son algo más responsables, extrovertidos y activos.

狗奴更负责任,更外向积极。

评价该例句:好评差评指正
美食天堂

Para los amantes del marisco, este plato es un gran imprescindible.

对于海鲜爱好者来说,这是一道试的菜。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Estúpido vuelo… Así que ¿qué podemos hacer los amantes de la tierra?

可恶的飞行… … 因此,我们这些类可以做些什么呢?

评价该例句:好评差评指正
100个女的生活对话系列

Me acusa de tener amantes, de ser una cualquiera.

他指责我在外面有

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

Porque lo sabe todo Tetuán. Su amante es otro.

" 因为全得土安都知道了。她的是另外一个。"

评价该例句:好评差评指正
Mery甜点课堂

Y para los amantes del chocolate como yo os va a dejar 'to crazy'.

对于喜欢巧克力的来说,比如我,肯定会惊艳到你们的。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

La Fundación Alicia ha publicado un libro fundamental para todos los amantes del cuchareo: 'Sopas'.

《汤》。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

El rey Alfonso XIII, entre amante y amante, logró arreglárselas para engendrar en aquellos meses a su quinta hija legítima.

也是那一年的夏天,国王阿方索十三世成功摆平数胜数的,迎来了他第五个婚生孩子,一位公主。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱他魔鬼

El infundio de que Cayetano Delaura era hijo del obispo había sustituido al más antiguo de que eran amantes desde Salamanca.

关于卡耶塔诺·德劳拉是主教的儿子的流言取代了从萨拉曼卡起就说他们是同性恋夫的由来已久的蜚语。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

Sólo supo Leonela la flaqueza de su señora, porque no se la pudieron encubrir los dos malos amigos y nuevos amantes.

只有莱昂内拉知道卡米拉的脆弱。这两个丑恶朋友的事瞒了她。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

La lista de amantes y aventuras varía según la fuente consultada, pero está claro que la fidelidad no era su mayor virtud.

爱因斯坦的露水缘众说纷纭,但可以确定的是,忠诚并是他最大的美德。

评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

El silencio fue allí el que habló por los dos amantes, y los ojos fueron las lenguas que descubrieron sus alegres y honestos pensamientos.

一对相对无言,眼睛成了传递他们欢乐而又圣洁的思的媒介。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间的针脚》

La pareja de croatas, los Jovovic, tan bellos ambos, tan parecidos y ambiguos que a veces pasaban por amantes y a veces por hermanos.

还有沃维克夫妇,克罗地亚,先生很俊美,太太很漂亮,两非常相像,关系很暧昧,有时候看起来像,有时候又像兄妹。

评价该例句:好评差评指正
新版Aula Curso De Español 1

Claro… Y para terminar, otro dato que puede interesar a los amantes del café. ¿Qué países son los mayores productores de café de Centroamérica?

对了!结束前另一个问题可能很多咖啡爱好者都很想知道,中美洲地区的哪些国家是咖啡盛产地?

评价该例句:好评差评指正
Viajes Tips 阿根廷旅游

Atravesado por la Ruta 40 y en el medio de los Valles Calchaquíes, Cafayate es un destino infaltable para los amantes del vino.

它被40号公路穿过,位于卡尔查基斯山谷的中间,卡法亚特是葡萄酒爱好者的必游之地。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


resquemor, resquicio, resta, restablecer, restablecerse, restablecimiento, restado, restallar, restallido, restañable,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接