Es una frase ambivalente.
这是一句可作两种不同解释的话。
Sin duda, la mundialización sigue despertando sentimientos ambivalentes, debido, por un lado, a su capacidad de generar riqueza y mejorar el bienestar material de nuestras sociedades, y, por otro, al fenómeno de exclusión al que da lugar.
当然,全球化始终让人喜忧参半,一方面,它能够创造,
我们
会的物质条件,而另一方面,它又带来了排斥现象。
Aunque las comunidades y las familias movilizaron y alentaron a las mujeres a que se inscribieran en los censos para apoyar a los candidatos en las elecciones, la sociedad sigue teniendo una opinión ambivalente en lo que respecta a las mujeres que son figuras públicas.
虽然妇女所在区和家庭动员并鼓励她们登记,以便在选举中支持候选人,
是,
会
女性公众人物仍存有矛盾心理。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。