有奖纠错
| 划词

Existen excelentes razones para eliminar todas esas anomalías e instaurar la legalidad y la igualdad de derechos entre los hombres y las mujeres del Gabón.

有充分的理由扫除所有这些现象,并使加蓬男子和妇女的权利变得合法、平等。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, estimamos que deberíamos evitar el tratar de corregir esta anomalía con una nueva anomalía.

然而,为,应该避免以一种不正状态来纠正另一不正状态。

评价该例句:好评差评指正

Nigeria, por lo tanto, insta al OIEA a que proceda rápidamente a rectificar esta grave anomalía tratando de conseguir postulantes para puestos científicos y de ingeniería procedentes de países en desarrollo, y alentando a las mujeres a postular para cargos reservados, incluidos cuadros administrativos en la sede del Organismo.

日利亚呼吁原子能机构专门采取措施,发掘来自发展中国家的科学和工程职位应聘者,并且鼓励为妇女申请专门保留的职位,包括原子能机构总部的行政干部职位,尽快纠正这种严重的现象

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


扫盲, 扫描, 扫描器, 扫墓, 扫平, 扫清障碍, 扫射, 扫视, 扫数, 扫榻,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悬疑广播剧:63号病人

Aparentemente tengo una anomalía en mi plasma que pueda recuperarla.

说我的血液发生了变异,能治好她。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Tales anomalías me inquietaron; otras, de orden estético, me permitieron descubrir la verdad.

这些异常现象使我感到不安,另一些属于美学范畴,使我有可能披露真实。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合

Éstas son las anomalías de la temperatura del mar.

这些是海水温度异常

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合

Todavía será una jornada con anomalía térmica de mínimas.

这仍是热异常现象最小的一天。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合

Lo consideran una falta de respeto institucional y una anomalía democrática.

他们认为这是缺乏制度尊重和民主异常

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

El mapa de anomalía térmica continúa reflejando como son excepcionalmente altas.

异常图继续反映出它们的异常高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Muy bien recibidas y bajan las temperaturas y sigue siendo una anomalía térmica Canarias.

非常,气温下降,加那利群岛仍出现热异常现象

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Con ambiente veraniego, aquí esta el mapa con la anomalía térmica.

夏日的气息,这是有热异常的地图。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合

Estas temperaturas indican anomalía positiva, valores altos para la época del año.

这些温度表明正异常,一年中该时间的温度较高。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合

Se mantiene aire frío y durante los próximos días seguiremos con anomalías positivas.

冷空气依存在,在接下来的几天里,我们将继续出现积极的异常现象

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Esta anomalía de género simplemente era una amenaza muy grande al Maat y debía ser borrada de la historia.

这种性别异常对 Maat 的威胁太大了,必须从历史中抹去。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Es una anomalía democrática que está impulsando la presidenta del Congreso, el PSOE y Pedro Sánchez.

这是国会主席、西班牙社会工人党和佩德罗·桑切斯正在推动的民主反常现象

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Si miramos el mapa de anomalía térmica, vemos como con la bajada de las temperaturas, volvemos a valores más normales.

如果我们查看热异常图,我们会看到随温度的下降,我们如何返回到更正常的值。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2025年2月合

Las principales causas de mortalidad son las complicaciones del parto prematuro, la asfixia al nacer y las anomalías cardíacas congénitas.

主要死因包括早产并发症、新生儿窒息和先天性心脏病。

评价该例句:好评差评指正
Nómadas

En el escaparate a su izquierda pueden ver esqueletos con anomalías anatómicas o cráneos de tamaños extremos o huesos con varios apéndices.

在左边的橱窗里,你可以看到有解剖异常的骨架、极端大小的头骨或有多个附肢的骨头。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

Su miedo se relacionaba con la posibilidad de tener hijos con cola de cerdo, una anomalía que ya se había dado anteriormente en la familia.

她的恐惧源于可能生下猪尾巴的孩子,这是一个以前在家庭中发生的异象

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

Petronila relataba estos sucesos a uno de esos hombres que envejecen con cara de muchachos, profesor de inglés y otras anomalías, a quien familiarmente llamaban Tícher.

彼德罗尼拉把这件事讲给一位鹤发童颜的长者听。此人是个英文教员,也懂得一些异常的法术人们亲切地称他“梯切”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Éstas sí, algunas precipitaciones a partir de mañana, también va a llover un poco en puntos del mediterráneo, en cuanto a temperaturas, anomalía negativa.

是的,从明天开始会有一些降雨,地中海地区也会有小雨,就气温而言, 为负异常。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Piensa en tu trabajo como una oportunidad de buscar la maestría, desafíate, intenta innovar, intenta aprender más, busca las anomalías de tu potencial para crecer.

将工作视为追求卓越的机会,挑战自我, 尝试创新, 努力学习更多,挖掘你潜力中的异常之处以实现成长。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Hay otros cinco lugares que se han llamado " zonas azules" y que registran anomalías respecto a la gran cantidad de personas que superaron el siglo de vida.

还有另外五个地方被称为“蓝色区域”,记录了与生存了一个世纪的大量人口有关的异常情况

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 嫂嫂, 嫂子, 瘙痒, 臊得脸通红, , 色彩, 色彩不协调的, 色彩配合, 色彩鲜明,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端