La atención que exigían los nuevos proyectos anteriormente mencionados también había supuesto una distracción.
上述新项目所引意分散了对自决问题
关
。
Examinar los costos las dificultades prácticas relacionados con los sistemas de localización de los acuerdos internacionales anteriormente mencionados, con el fin de contar con una estimación de las dificultades prácticas y de los costos de la aplicación de un sistema de localización de sustancias que agotan el ozono.
审查上述定
追踪系统
所涉费用和遇到
实
困难,以便估计执行消耗臭氧物质追踪系统方面
实
困难和费用。
Examinar los costos y las dificultades prácticas relacionados con los sistemas de localización de los acuerdos internacionales anteriormente mencionados, con el fin de contar con una estimación de las dificultades prácticas y de los costos de la aplicación de un sistema de localización de sustancias que agotan el ozono.
审查上述定
追踪系统
所涉费用和遇到
实
困难,以便估计执行消耗臭氧物质追踪系统方面
实
困难和费用。
Para que se tengan en cuenta los principios del DIH anteriormente mencionados en la planificación de las operaciones militares y en los procedimientos de fijación de objetivos, se facilita asesoramiento jurídico en toda la cadena de mando, desde el Ministerio de Defensa (nivel estratégico) y los mandos de la distintas fuerzas (tierra, aire y mar, nivel operacional) hasta las unidades tácticas que operan sobre el terreno.
为了在武装行动规划和目标选择过程中考虑到上述人道主义法原则,整个指挥链,从
防部(战略层次)、部队各部指挥部(陆军、空军、海军、作战层次)一直到野战
战术分队,都有法律咨询。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。