有奖纠错
| 划词

Llevó la antorcha de la paz por todo el mundo.

他在全世界高举和平

评价该例句:好评差评指正

Por la noche no quiero ver las llamaradas de las antorchas.

晚上,我不想看到的亮光。

评价该例句:好评差评指正

Apagar la antorcha olímpica se ha convertido en uno de los principales entretenimientos

熄灭奥运已经成主要娱乐活动之一。

评价该例句:好评差评指正

El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.

对真理的热爱是他的生命之光。

评价该例句:好评差评指正

Nos corresponde ser dignos herederos del legado que hemos recibido y enarbolar con manos firmes y confiadas la antorcha que nos han entregado nuestros antecesores.

我们不能辜负前辈留给我们的遗产,必须坚定而满怀信心地接过前辈给我们的

评价该例句:好评差评指正

Seis personas seropositivas llevaron la antorcha olímpica en su viaje por todo el mundo, en los relevos de Ciudad del Cabo (Sudáfrica), el 12 de junio.

12日,在全球接力递的奥林匹克经过南非开普敦时,有六名艾滋病毒阳性的人递了奥林匹克

评价该例句:好评差评指正

Sustituyó el logo del partido, que antes era una antorcha, por un ecológico árbol.

他更换了比赛的标志,之前是一个,现在是一个生态树。

评价该例句:好评差评指正

La reducción de la quema en antorcha de gases se considera una medida clave para reducir las emisiones de una serie de actividades, como las de producción de petróleo y de carbón (China, el Irán, Nigeria y otros países).

减少天然气燃烧减少包括石油和煤炭生产在内的活动产生的排放量的一项关键措施(中国、伊朗、尼日利亚和其他缔约方)。

评价该例句:好评差评指正

Espero que la antorcha del liderazgo pase a otro miembro del Consejo para que podamos consolidar el ímpetu que se ha generado en la promoción de la cooperación con las organizaciones regionales al servicio de los pueblos de las Naciones Unidas.

我希望这一领导给另一个安理成员,以便我们继续保持已产生的势头,促进与区域组织的合作,服务于联合国人民。

评价该例句:好评差评指正

A medida que la generación de supervivientes del Holocausto y sus libertadores va desapareciendo, hay que seguir pasando la antorcha del recuerdo, rindiendo testimonio y enseñando. Ese es nuestro deber con el pasado y nuestro compromiso con el futuro.

随着大屠杀幸存者和解放者这一代人逐渐减少,纪念、见证和教育的必须继续高举下去,这是我们对过去的责任,对未来的承诺。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


掌勺儿的, 掌声, 掌握, 掌握分寸, 掌握会议, 掌握局势, 掌握新情况, 掌握要领, 掌握一门外国语, 掌握主动权,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Entonces, muy temerario, se acercó a la rueda del Sol y encendiendo en ella su antorcha, corrió a traer el fuego a la Tierra.

因此, 胆大妄为他靠近太阳神,用火引燃了手里火把, 随后带着火跑到人间。

评价该例句:好评差评指正
圣经旧约之创世纪

17 Y sucedió que puesto el sol, y ya obscurecido, dejóse ver un horno humeando, y una antorcha de fuego que pasó por entre los animales divididos.

17 日落天黑,不料有冒烟炉并烧着火把从那些肉块中经过。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Vimos que podíamos hacer una Asociación de Amigos del Parque de los Aiguamolls y esta antorcha del espíritu de la campaña de defensa la llevan los Amigos de los Aiguamolls.

们可以成立一个湿地公园之友协会,让这些湿地之友传递抵抗运动精神火炬。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Y aclarar como punto final antes de que la clásica corriente de superdotados venga por mí y con antorchas que soy consciente de que el tiempo no se puede crear.

最后,需要澄清一点,知道时间是不能创各位智者评论之前要先强调一下。

评价该例句:好评差评指正
吉普赛姑娘

Doña Clara, la esposa del teniente, las estaba esperando y con ella sus doncellas y también una vecina. Y apenas habían entrado, cuando resplandeció Preciosa como la luz de una antorcha entre otras luces menores.

克莱拉女士,中尉妻子,正和女佣和一个女邻居等着她们。她们刚进去,普莱西奥莎就像火炬小火苗中一样发光。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Era un gigante festivo, de esplendoroso aspecto, que sostenía una antorcha encendida.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年4月合集

Lehú pasará el fuego sagrado al primer portador de la antorcha, el gimnasta Lefteris Petrunias, campeón mundial y europeo de anillas, de 25 años.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年4月合集

La actriz Katerina Lehú será la Gran Sacerdotisa de Olimpia y encenderá la llama mediante un espejo parabólico que desviará los rayos solares hacia la antorcha, en una invocación al dios Apolo.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年4月合集

Durante seis días la antorcha atravesará diferentes zonas de la geografía griega, como las islas de Zakintos y Corfú, diferentes lugares arqueológicos y Maratón, ciudad que da nombre a la carrera de larga distancia en honor del soldado griego Filípides.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年8月合集

Durante una inspección en el Ministerio de Ciencia y Tecnología, Li declaró que " la antorcha de la innovación debe ser pasada a todos los sectores de la sociedad, y que los beneficios de la innovación deben ser compartidos por todos" .

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年10月合集

Ban confió en que Guterres llevará en alto la antorcha frente a todos los desafíos actuales, pasando por el fortalecimiento de las operaciones de paz hasta los temas de desarrollo sustentable y el respeto de los derechos humanos.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


丈量土地, 丈母娘, 丈人, , 仗剑, 仗势欺人, 仗恃, 仗义疏财, 仗义执言, ,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接