有奖纠错
| 划词

Voy a la taberna del Cantalao a apostar.

我要去坎塔洛亚酒馆一把。

评价该例句:好评差评指正

Apuesto cualquier cosa a que no viene hoy.

我敢今天不会来。

评价该例句:好评差评指正

Los soldados israelíes conocían el lugar en que los niños jugaban, pues se podía divisar desde el lugar en que se encontraban apostados.

这三个儿童玩耍的场所以色列士兵是知道的,而且是从们的岗位可以看到的。

评价该例句:好评差评指正

Es frecuente que se le encierre en la celda durante períodos prolongados. La policía de seguridad está apostada dentro y fuera del monasterio.

常常被长时间锁在自己的房间内,寺院内外安置了安全警察。

评价该例句:好评差评指正

Todo ello, sumado a que la UNAMSIL ha seguido apostada en la Provincia Oriental, ha contribuido a mejorar la seguridad en las zonas fronterizas del país.

同时,联塞部队继续在东方省进行部署,使该国边境地区的安全得到了改善。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo Consultivo señala que la tarea principal de los donantes es identificar las instituciones de microfinanciación más promisorias pero más riesgosas, y apostar a ellas, dejando las seguras a los inversionistas comerciales.

援助最贫穷者协商组注意到,捐助者的主要任务是查明和选择虽有风险但有希望的额供资机构,把已经有名的“胜利者”留给商业投资者。

评价该例句:好评差评指正

Los efectivos de seguridad recurrían cada vez más al empleo de perros dotados de dispositivos complejos insertados en las orejas a través de los cuales recibían las órdenes de los soldados apostados fuera de la vivienda.

保安部队愈来愈多地使用经过训练的巨犬,它们的耳朵上按有先进的设备,使它们能接受驻守在被搜查屋子外的士兵的命令。

评价该例句:好评差评指正

Estaremos siempre junto a los que no se resignan, a los que apuestan por el valor de las ideas y los principios, a los que no renuncian al sueño de conquistar toda la justicia para todos en un mundo mejor.

我们同那些不愿屈服者、信奉理想与原则的价值者、不放弃实现在更美好的世界中让所有人享受充分正义的梦境者站在一起。

评价该例句:好评差评指正

En la carta que el Presidente Mbeki ha dirigido al soberano marroquí se hace patente que los representantes del pueblo saharaui en ningún momento han dejado de apostar por la paz y por una solución pacífica, a pesar de las declaraciones cada vez más violentas y agresivas de muchos responsables marroquíes.

姆贝基总统在给摩洛哥君主的信中指出,撒哈拉人民的代表从未停止过把宝押在和平与和平解决上,尽管摩洛哥许多负责人发表的讲话言辞总是十分激烈且具攻击性,但们则始终不渝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


apuñalar, apuñar, apunarse, apunchar, apuñear, apuntación, apuntado, apuntador, apuntalamiento, apuntalar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

Apuesto a que los hombres se acercan a ella con buenas intenciones.

靠近他男人一定都是带着单纯

评价该例句:好评差评指正
Promoción fantasma 不想在毕业前死去

Apuesto que sí.Al casino de lo que fue por favor.

希望如此吧。去之前那个赌场。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Todos los juegos que hacía eran apostando, aunque fuera la victoria.

我玩都是赌博,为了赢。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

Apuesta al once -murmuró al oído de álvaro-. Es el que más sale.

" 押十一吧。" 他在阿尔瓦洛耳边小声说道," 它出现次数最多。"

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Otros lingüistas apuestan por una teoría distinta que también tiene un origen religioso.

另外也有语言学家提出了这种现象与宗教有理论。

评价该例句:好评差评指正
没有人给他写信上校

El coronel guardó en el bolsillo la hoja clandestina. álvaro apostó fuerte al once.

上校把秘密传单塞进口袋。阿尔瓦洛押了一大笔钱在十一上。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Apostaría a que oye a menudo cosas mucho peores que las que voy a contaros.

我相信他平常听到许多话,比我要说这番话更是不堪入耳。

评价该例句:好评差评指正
球二三事

Y fue el Real Madrid el que se atrevió a apostar por el joven futbolista de 19 años.

皇家马德里敢于为这个年仅19岁运动员下赌注。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Y si tuviera que apostar por algo, creo que sí que va a recibir formación militar.

如果要为了竞争话,我觉得她会接受部队培训。

评价该例句:好评差评指正
盲人引路童

Una noche después de cenar, mi amo, el clérigo bulero y el alguacil del lugar jugaron y apostaron.

有一天晚饭过后,我主人,分发教皇免罪谕旨施舍金修士,以及当地法警一起玩儿牌、赌博。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Yo empecé apostando un euro en el póker y acabé apostando los 13.000 € que había ganado una hora antes.

一开始我在扑克上赌了一欧元,最后把我一小时里赚到13000欧都赌了上去。

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

En pocas palabras, aposté toda mi fortuna a esa posibilidad, de manera que, encontraba un barco o perecía.

总之,我把自己整个命运都押在这唯一机遇上了;遇上商船就得救,遇不上就只有死路一条。

评价该例句:好评差评指正
El Comidista en EL PAÍS

Y apuestan mucho por el producto local y hacen una pizza muy, muy honesta y muy decente. -¡Ah Mira!

它们诚心使用当地产品,做披萨非常、非常实在,非常美味。 -啊,我知道了!

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Microsoft, otro gigante apostándole al Metaverso, lo ha descrito como una nueva versión, o una nueva visión, de Internet.

微软,另一个押注在元宇宙身上巨头,将其描述为互联网一个崭新版本,或者说崭新形象。

评价该例句:好评差评指正
欧亨利短篇小说集

Más me valía regresar al pueblo y apostarme junto al administrador de Correos, o drogar al farmacéutico, para sacarle alguna información .

我最好回村里去,在邮局局长或者药剂师那里打听打听。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Según los griegos de la antigüedad, el monstruo, apostado en el camino de Tebas, proponía enigmas a los caminantes y devoraba a los que no acertaban.

根据古希腊人传说,驻扎在底比斯道路上怪物给路人提出谜语,它会吃掉那些猜不对人。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Se queda sin trabajo e intenta recuperar dinero apostando en carreras de caballos, consigue ganar pero al final se lo roban y lo pierde todo igualmente.

他一直没有工作,试图通过投注赛马来赢回钱,他成功赢了钱,但最后遭到偷窃,失去了所有钱。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

¿Adónde va? - Voy a la taberna del Cantalao a apostar, y prefiero ir así. Si me ven con mi verdadero aspecto, seguro que intentarán aprovecharse.

你去哪? - 我要去坎塔洛亚酒馆,赌一把 我更喜欢这样去 要是我以我真正身份出现,难保他们不会动歪心思。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Pero no se había apostado mucho dinero y él había ganado fácilmente, puesto que en el primer match había roto la confianza del negro de Cienfuegos.

不过打赌数目不大,他很容易就赢了,因为他在第一场比赛中打垮了那个西恩富戈斯来黑人自信心。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Podría apostar a que la mayoría de ustedes preferiría mantener sus interacciones medievales limitadas a restaurantes temáticos, en vez de tener que lavar su boca con vinagre después de una cena.

我想人们大多数都只想与中世纪互动仅限于主题餐厅,而不是晚饭后用醋漱口吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


aquel, aquél, aquelarre, aquellar, aquellarse, aquellos, aquéllos, aqueménida, aquende, aquenio,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接