有奖纠错
| 划词

Ese traje es apropiado para la fiesta.

这件衣服节日穿。

评价该例句:好评差评指正

Israel espera que sus vecinos disfruten de condiciones de vida apropiadas.

以色列希望其邻人享受适宜的生活

评价该例句:好评差评指正

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那问题。

评价该例句:好评差评指正

Algunos de esos niños son sometidos al sistema judicial sin una representación jurídica apropiada.

儿童中有历司法程序时没有适当的诉讼代理。

评价该例句:好评差评指正

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当适当安全距离外的试验场进行。

评价该例句:好评差评指正

Muchas de las recomendaciones son útiles y apropiadas.

报告中提出了许多相关而有用的建议。

评价该例句:好评差评指正

Sírvanse proporcionar datos apropiados para fundamentar su respuesta.

答复时提供适当的数据。

评价该例句:好评差评指正

Garantizan su seguridad medidas administrativas, técnicas y de organización apropiadas.

适当的组织、行政技术措施确保了它们的安全。

评价该例句:好评差评指正

Las iniciativas audaces tendrán que esperar el momento apropiado.

大胆的新行动必须等待适当的时机。

评价该例句:好评差评指正

También se requieren normas apropiadas en los sectores social y ambiental.

社会方面也需要有适当的标准。

评价该例句:好评差评指正

Podrían conseguirse locales apropiados para esos usos con posterioridad al registro.

用于这目的的适当场所是可以注册之后获得的。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, se deben aprobar leyes y normas apropiadas.

应当为此制订适当的法律条例。

评价该例句:好评差评指正

Todos los miembros deben tener experiencia financiera reciente y apropiada.

所有成员都应具有最近的相关财务工作历。

评价该例句:好评差评指正

Ningún otro objetivo podría ser más justo o apropiado.

再也没有其他什么目标比之更为公正恰当的了。

评价该例句:好评差评指正

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。

评价该例句:好评差评指正

Por tanto, necesitamos un plan apropiado para salir de nuestra deuda.

因此,我们需要为我国的债务制订一项适当的计划。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, esta última debería sustituir al Programa en esa lista de organizaciones apropiadas.

因此,所列举的有关组织中应以后者替换前者。

评价该例句:好评差评指正

Eslovenia no dispone de tecnología apropiada ni de bases o capacidades de fabricación.

斯洛文尼亚既没有有关技术,也没有生产基地或能力。

评价该例句:好评差评指正

Los Estados adoptarán medidas apropiadas, legislativas y de otro tipo, para lograr esos objetivos.

2 各国应采取适当的立法其他措施以实现这目的。

评价该例句:好评差评指正

La gestión apropiada del uso de fertilizantes y plaguicidas puede aumentar los rendimientos agrícolas.

妥善管理肥料杀虫剂的使用能够增加产量。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sandungero, sandunguero, sándwich, sandwich[pr. sánduich, sanuich, sambich], saneado, saneamiento, sanear, sanedrín, sanfasón, sanfelipeño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

侧耳倾听

Esta roca es más apropiada para ti.

这块石头很适合你。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Por eso para este momento me han parecido más apropiadas las velas.

所以 这时候点上蜡烛再好不过了。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

Respaldaremos a los agentes de la gestión de una envergadura apropiada.

扶持适度规模经营主体。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sí, es la mujer apropiada para él, le va mucho.

她配他真再好不过呢。她他的太太极其称。”

评价该例句:好评差评指正
全球热点

Estados Unidos afirmó que el Sr. Liby fue un “objetivo apropiado y legal”.

美方坚称利比先生“合理、合法的抓捕目标”。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

Sí, Es que mañana voy a la Gran Muralla junto con mis clientes. Pero todavía no tenemos zapatos apropiados.

的,明天我要和客户们一起去长城;但我还没有合适的鞋子。

评价该例句:好评差评指正
·奇之死

Sé que fue usted un verdadero amigo de Ivan Ilich... -y le miró, esperando de él una respuesta apropiada a esas palabras.

“我知道您奇的知心朋友… … ”她说到这对他瞧瞧,等待他听了这话后应的反应。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年2月合集

En este contexto, el uso apropiado del lenguaje para enseñar a los niños en sus primeros años de aprendizaje es muy importante.

由此,适当的语言使用对于孩童的最初学习阶段的教学非常重要的。

评价该例句:好评差评指正
西班牙城市巡游

Fue el hogar de un gran número de sultanes árabes que gobernaron la provincia y como tal tenía ser apropiada para la situación.

她曾被大规模的阿拉伯苏丹人统治,他们的家园而她也顺应时势。

评价该例句:好评差评指正
现代文化时讯

¡Oh, ese sería un anuncio muy apropiado para la gente que use el Magic Mirror!

噢,这一则非常适合神奇魔镜使用者的广告!

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Aportaremos activamente más proyectos chinos constructivos en la respuesta adecuada a los desafíos globales y en la resolución apropiada de los problemas regionales candentes.

积极为妥善应对全球性挑战和解决地区热点问题提供更多中国建设性方案。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合集

Pero la verdad es que con el español apropiado para esta situación y un poquito de confianza en ti mismo nada, puede ser tan terrible.

但事实上这种情况,只要用上适当的西语再加一丢丢信心,就没有那么可怕。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Tenía aires de suficiencia y su manera de recibirles no era la más apropiada para hacer olvidar a sus invitados su inferior rango.

她的样子并不十分客气,接待宾客的态度也不能使宾客忘却自己身份的低微。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Por todo esto, si te desvelas en mitad de la noche, reflexiona sobre tus rutinas diarias y hábitos antes de dormir, y detecta los que pueden estar impidiéndote un descanso apropiado.

因此,如果你会半夜醒来,就反思反思自己睡前每天的日程和习惯,找到那些可能阻碍你获得适当休息的事。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Mis padres tuvieron a bien elegir Orcera como un sitio apropiado para cuidar a sus hijos, creo que a través de ellos he ido aprendiendo y mamando ese amor por esta sierra y por esta parte tan bella de España.

我的父母认为Orcera个照顾孩子的好地方,我觉得,通过他们,我一直在学习、获得对这片山脉和西班牙这块美丽地区的爱。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Éste era su plan de enmienda, o reparación, por heredar las propiedades del padre, plan que le parecía excelente, ya que era legítimo, muy apropiado, a la par que muy generoso y desinteresado por su parte.

这就他所谓补偿的计划,赎罪的计划,为的将来继承她们父亲的遗产时可以问心无愧。他认为这真个独心裁的办法,既极其妥善得体,又来得慷慨豪爽。

评价该例句:好评差评指正
五分钟读名著

La candidata más apropiada era Jane Bennet.

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 人文

Resulta que cerca de 2.400 millones de personas en el mundo carecen de instalaciones sanitarias apropiadas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年2月合集

El documento hizo mucho hincapié en la necesidad de una planificación apropiada.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2016年8月合集

El Banco Popular de China mantendrá un grado apropiado de flexibilidad y hará ajustes preventivos oportunos.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


sanjosense, sanjosiano, sanjosino, sanjuanada, sanjuaneño, sanjuanero, sanjuanino, sanjuanista, sanjuanito, sanlucareño,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接