有奖纠错
| 划词

Señala, asimismo, que el Concurso de Arbitraje Comercial Internacional Simulado Willem C.

他还注意到每年于维也纳举的维斯国际商事模拟仲辩论赛。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, como siempre, ese arbitraje ha originado vencedores y vencidos.

然而同以往一样,仲造成获利者和失利者。

评价该例句:好评差评指正

Al no producirse el pago, la contraparte inició actuaciones de arbitraje.

由于没有收到付款,对方提起了仲

评价该例句:好评差评指正

Organización de una reunión paralela sobre procedimientos de arbitraje justos y transparentes.

一项关于“公正透明的仲”。

评价该例句:好评差评指正

La comisión puede proponer medios de arbitraje y reconciliación y esclarecer la verdad.

委员会可以提出仲与和解手段,澄清真相。

评价该例句:好评差评指正

Los estatutos de la “junta honoraria” no constituían un acuerdo de arbitraje válido.

“荣誉委员会”章程并不构成有效的仲协议。

评价该例句:好评差评指正

Permitía un arbitraje sobre la calidad, así como procedimientos arbitrales en su acepción general.

它允许进行质量方面的仲和普遍意义上的仲

评价该例句:好评差评指正

Además de lo anterior, existe la práctica de acuerdos de arbitraje concertados por medios electrónicos.

一.5. 除了以上各点,以电子方式订立的仲协定中也存在这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Como se estipula en el Acuerdo General de Paz, su arbitraje es definitivo y vinculante.

《全面和平协定》中规定,该委员会的仲是最终仲,具有力。

评价该例句:好评差评指正

El hecho de que Magma no hubiera firmado el Sometimiento a arbitraje no podía invalidar el acuerdo.

Magma公司未能签署仲协议书并不影响该协议。

评价该例句:好评差评指正

Una petición de nulidad no era un procedimiento que permitiera volver a evaluar hechos ya determinados en el arbitraje.

撤销申请不是重新评估仲中已经确定的事实的过程。

评价该例句:好评差评指正

En particular, el Tribunal Supremo reconoció que un acuerdo de arbitraje se transmite a un sucesor legal.

特别是,最高法院承认仲协议被转移给了法定继承人。

评价该例句:好评差评指正

El demandado se opuso, invocando la sentencia polaca y la falta de un acuerdo de arbitraje válido.

被告提出反对,援引了波兰的判决书和缺乏有效的仲协议的理由。

评价该例句:好评差评指正

En nuestros días el arbitraje tiene mayor aceptación que cuando se negociaron la CNY y la LMA.

二.1. 如今,仲方法比谈判纽和示范法时得到更为广泛的接受。

评价该例句:好评差评指正

En su opinión, el acuerdo de subcontratación disponía que habría arbitraje si cualquiera de las partes lo solicitaba.

法院认为,分承包协议规定经任何一方请求均可提请仲

评价该例句:好评差评指正

Su delegación ha participado, y continuará participando, en la labor del Grupo de Trabajo II (arbitraje y conciliación).

他的代表团参加了第二工作组(仲和调解)的工作,并将继续下去。

评价该例句:好评差评指正

Por eso se propuso focalizar la atención del Comité Especial en el arbitraje, pero sus esfuerzos resultaron vanos.

因此,危地马拉曾试图让特别委员会的注意力放在仲上,但它的努力失败了。

评价该例句:好评差评指正

Además, se formuló la advertencia de que no convenía regular excesivamente el arbitraje, pues ello mermaría su eficacia.

另外,与会者还提出谨防有可能对仲的管理过度严厉,从而影响其有效性。

评价该例句:好评差评指正

Exhorto a todos a que respeten el arbitraje e inicien un diálogo sobre el modo de aplicar las decisiones.

我呼吁各方尊重仲并就如何执行决定展开和平对话。

评价该例句:好评差评指正

En la correspondencia procedente del demandado se solicitaba que el primer demandante eligiera entre un litigio y un arbitraje.

被告发出的信件要求第一原告在诉讼和仲之间做出选择。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


方形的, 方兴未艾, 方言, 方圆, 方针, 方正, 方志, 方桌, 方子, 方籽的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

一分钟

Se llama " arbitraje" y, si es posible, significa que la economía no está en equilibrio, o estado óptimo.

这被称为 " 套利" ,如果套利存在的话,这意着经济不在平衡。或者说经济不处在最佳

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

" La farsa del tribunal de arbitraje debe llegar a su fin" , dijo Wang.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

China no aceptaría ni reconocería ningún fallo en el arbitraje del Mar Meridional de China iniciado por las Filipinas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年6月合集

Sin importar el veredicto, la naturaleza básicamente ilegal del arbitraje hará que el fallo sea nulo y sin valor.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2015年10月合集

En rueda de prensa en Nueva York, el experto aseguró que estos tribunales de arbitraje van contra el derecho internacional.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Las relaciones entre China y Filipinas se agriaron tras el caso de arbitraje unilateral iniciado por el gobierno de Filipinas.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

Yang hizo la declaración en una entrevista con medios estatales sobre el fallo emitido por un tribunal de arbitraje sobre el Mar Meridional de China.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

Afirmó que el llamado arbitraje sobre el Mar Meridional de China está contaminado " por una aplicación ilógica y defectuosa de procedimientos, leyes y evidencias" .

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Hay factores externos (el arbitraje en el deporte, una adversidad fortuita en el trabajo...) que pueden llevarnos a un mal resultado a pesar de nuestra buena actuacion.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年6月合集

El arbitraje también viola el derecho de China a no aceptar ningún fallo impuesto sobre disputas territoriales y de delimitación, lo cual está garantizado por Unclos.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

China no acepta, ni participa en el arbitraje y tampoco reconoce el fallo del arbitraje ilegal, reiteró Dai Bingguo.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

El veredicto, pronunciado en julio por el Tribunal Permanente de Arbitraje en la Haya, dio la razón a Filipinas y rechazó las reclamaciones de soberanía chinas en el Mar Meridional de China.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2015年11月合集

Las decisiones tomadas por el Comité Electoral son recurribles ante el Tribunal de Arbitraje (TAS), informa la FIFA, que señala en un comunicado que ha sometido a los aspirantes a un “test de integridad”.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

En relación a las disputas en curso, señaló que se necesita mediación, arbitraje y diplomacia creativa respaldada por todos los países con influencia e indicó que los miembros del Consejo de Seguridad deben cumplir con sus responsabilidades.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

En la misma ocación, Hong Lei dijo que el tribunal de arbitraje establecido por solicitud de Filipinas no tiene jurisdicción sobre los derechos históricos de China en el Mar Meridional de China.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年6月合集

El arbitraje sobre el Mar Meridional de China, iniciado unilateralmente por Filipinas, carece de fundamento desde un punto de vista legal, no pondrá fin a las disputas sobre el Mar Meridional de China y sólo agravará la situación.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年6月合集

Todo arbitraje internacional justo tiene como fin solucionar finalmente las disputas y los conflictos e impulsar el proceso de paz y el desarrollo. Es inimaginable que un tribunal cree confusión o empeore una crisis por sí mismo.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2018年1月合集

Según el comunicado, se creará un mecanismo de solución de disputas que conectará litigación, mediación y arbitraje con base en las actuales agencias chinas judiciales, de mediación y arbitraje y con la absorción e integración de servicios legales nacionales y extranjeros.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

China se rehusó a participar en el procedimiento de arbitraje y reiteró que el tribunal de La Haya no tiene jurisdicción sobre el caso, el cual, en esencia, está relacionado con la soberanía territorial y la delimitación marítima.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年6月合集

El tribunal encargado del caso de arbitraje emitirá un fallo el 12 de julio, de acuerdo con un boletín de prensa emitido este miércoles por su registro, la Corte Permanente de Arbitraje (PCA) de La Haya.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


防范, 防风林, 防辐射, 防腐, 防腐的, 防腐剂, 防腐蚀, 防护, 防护滋润霜, 防滑,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接