有奖纠错
| 划词

Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.

珊瑚礁态系统是人类宝贵的财富。

评价该例句:好评差评指正

El arrecife tiene 1.600 kilómetros de largo y abarca cerca de 8.000 kilómetros cuadrados.

该珊瑚礁长达1 600公里,面积约为8 000平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Hay arrecifes de coral tanto dentro de la jurisdicción nacional como en aguas internacionales.

珊瑚礁分布于管辖范围之内以及之外的区域。

评价该例句:好评差评指正

Es urgente localizar zonas que alberguen arrecifes de coral de agua fría u otras comunidades de arrecifes biogénicos.

必须紧急确定冷水珊瑚或其源珊瑚礁群落活的地区。

评价该例句:好评差评指正

Otros tipos de arrecifes de coral pueden formar hábitats diferenciados con sus correspondientes comunidades de animales.

类型的珊瑚可能与相关动群落形成独特的境。

评价该例句:好评差评指正

Los corales de los fondos marinos crecen lentamente y los arrecifes demoran miles de años en desarrollarse.

深水珊瑚长缓慢,珊瑚礁需要数千年的时间才能形成。

评价该例句:好评差评指正

Formulamos estas observaciones totalmente conscientes de que los arrecifes de coral agregan valor económico a nuestra industria turística.

我们在这么说的时候,常清楚珊瑚礁为我的旅游业增加了经济价值。

评价该例句:好评差评指正

La combinación de esas actividades genera tensión en los arrecifes de coral, lo cual produce una grave decoloración y una elevada mortalidad.

这些活动共同作用,使珊瑚礁不堪重负,导致其严重白化和大量死亡。

评价该例句:好评差评指正

Fiji toma nota de que hay que incorporar la ordenación sostenible de los arrecifes de coral en las estrategias nacionales de desarrollo.

斐济注意到需要将可持续珊瑚礁管理纳入展战略的主流。

评价该例句:好评差评指正

Los gorgonios y otros tipos de arrecifes de coral forman poblaciones densas en zonas como cañones y quizás alberguen una fauna sumamente diversa.

柳珊瑚和其珊瑚在海底峡谷等地区形成大密度种群,可能形成高度多样性的相关动区系。

评价该例句:好评差评指正

Esos ecosistemas de coral, tal como sucede con los arrecifes Lophelia pertusa, albergan comunidades de animales endémicos caracterizadas por un alto nivel de diversidad.

这些珊瑚态系统与Lophelia pertusa珊瑚礁一样,与高度多样化和特有的动群落有关。

评价该例句:好评差评指正

La embarcación fracasó en un arrecife.

船触礁撞碎。

评价该例句:好评差评指正

A juicio del Grupo, Jordania no ha presentado pruebas que demuestren que la invasión de Kuwait por el Iraq causara daños a los arrecifes de coral.

小组认为,约旦没有提供足够证据证明伊拉克入侵和占领科威特对珊瑚礁造成了任何损害。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos la Iniciativa Internacional sobre los Arrecifes de Coral y reconocemos la labor realizada en el marco del mandato de Yakarta sobre diversidad biológica marina y costera.

我们支持际珊瑚礁倡议,并赞赏根据《关于养护和可持续利用海洋和沿海多样性的雅加达任务规定》所开展的工作。

评价该例句:好评差评指正

En el hemisferio sur se han encontrado ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías en los montes submarinos al sur de Tasmania y alrededor de Nueva Zelandia.

在南半球,现了与塔斯马尼亚以南和新西兰周围海域的海山有关系的冷水珊瑚态系统。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq afirma además que, aunque los arrecifes de coral tengan un valor intrínseco, Jordania no ha demostrado que los del golfo de Aqaba presten servicios ecológicos específicos.

伊拉克还说,虽然珊瑚礁具有固有的价值,但约旦没有证明亚喀巴湾的珊瑚礁挥着具体的态功能。

评价该例句:好评差评指正

No se conocen muy bien la diversidad y los niveles de endemismo de las especies que albergan dichos arrecifes biogénicos y deben ser objeto de una investigación urgente.

人类对于与源珊瑚礁有关的种的多样性和特有程度知之甚少,迫切需要展开调查。

评价该例句:好评差评指正

La zona de la fractura en el Pacífico meridional no ha sido explorada a fin de confirmar la existencia de ecosistemas de arrecifes de coral de aguas frías.

尚未对南太平洋地区的断裂带进行考察,以证实冷水珊瑚礁态系统的存在。

评价该例句:好评差评指正

El Iraq sostiene que el Irán no ha demostrado que se haya producido un daño a largo plazo a los manglares, los arrecifes de coral o los recursos pesqueros.

伊拉克说,伊朗未证明红树林、珊瑚礁或渔业的长期损害。

评价该例句:好评差评指正

Dado el lento crecimiento de los corales de fondo y las tasas inciertas de reclutamiento, el restablecimiento de los arrecifes de corales de fondo probablemente llevará siglos o milenios.

深海珊瑚长慢、补充速度不稳定,很可能需要几百到几千年才能重建。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


横穿的, 横档, 横道线, 横的, 横笛, 横渡, 横渡大西洋的, 横断层, 横队, 横放,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED-Ed en español

Pero, ¿Cómo podemos proteger los arrecifes y los animales y plantas que dependen de ellos?

我们该何保护珊瑚礁和与之相依的动植物

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y ¿cómo podemos asegurarnos de que nuestras áreas protegidas no sean perjudiciales para las personas que utilizan los arrecifes para sobrevivir?

何能让保护区不会影响当地人的生存?

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

De esta forma, se pueden asegurar de que todos los diferentes hábitats marinos en Fiji, tales como arrecifes de coral, manglares, y lechos de vegetación marinos, estén todos bosquejados.

借此,他们可以确保 斐所有的海洋栖地,例,珊瑚礁、红林、和海底海藻森林,都能受到保护。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平十九大报告

Se ha promivido activamente la construcción en las islas y los arrecifes del Mar de la China meridional. Se ha completado paso a paso el nuevo régimen de economía abierta y el volumen de comercio exterior.

南海岛礁建设积极推进。开放型体制逐步健全,对外贸易、对外投资、外汇储备稳居世界前列。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Y si estuviéramos cerca de los arrecifes de coral, no habría mucho que ver.

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Hay 2 tipos de estos peces: la mantarraya gigante y la mantarraya de arrecife.

评价该例句:好评差评指正
CCTV China

Los ejercicios pondrán de relieve dos cuestiones, la guerra antisubmarina y las operaciones de aterrizaje en islas y arrecifes.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2016年9月合集

Esta situación y el calentamiento de los océanos han acelerado el blanqueamiento de los arrecifes de corales, añadio Taalas.

评价该例句:好评差评指正
Despertad

La primera es la Gran Barrera de Arrecifes de Australia.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年1月合集

El hallazgo del arrecife a tanta profundidad es muy inusual, ya que la gran mayoría sólo descienden hasta unos 25 metros.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年4月合集

La causa más probable del siniestro, según los testimonios, pudo ser la colisión del barco con una roca o un arrecife submarino.

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Las corrientes marinas y el contacto con anclas y sedales, hizo que se fragmentara y reprodujera por la costa mediterránea cubriendo arrecifes de corales.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

El informe indica que los arrecifes comenzarán a sufrir blanqueamiento anual en el año 2043 y que cerca de un 5% serán afectados una década antes.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Estaba casi en el mismo lugar pero las olas y el viento le habían dado la vuelta contra un arrecife de arena dura y ahora no tenía agua alrededor.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2014年6月合集

Los problemas que causan esos materiales incluyen muerte o enfermedad de criaturas marinas por su ingestión o porque quedan atrapadas, y daños a hábitats críticos como los arrecifes de coral.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年4月合集

El Ministerio de Transporte de China realizó este martes una ceremonia de conclusión de la construcción de un faro en el arrecife Zhubi, con lo que comenzó su operación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年1月合集

Los arrecifes de Taiwán y los archipiélagos de Turcos y Caicos serían los primeros en sufrir blanqueamiento coralino anual, seguidos por los de Bahréin, Chile y la Polinesia Francesa.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年7月合集

La construcción de la parte principal del faro en el arrecife Meiji ya fue terminada y después se proporcionará información adicional a través de un anuncio de navegación, dijo Xu.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年10月合集

Son las conclusiones del mayor análisis jamás realizado sobre el estado de salud de los arrecifes del mundo, que ha recopilado información desde 1978, de 12.000 sitios en 73 países.

评价该例句:好评差评指正
CRI 闻2016年12月合集

Wu destacó que la construcción sobre las islas y los arrecifes es " legítima, está justificada y es razonable" , dado el hecho de que son parte del territorio chino.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


横跨, 横宽的, 横梁, 横蛮, 横眉, 横木, 横披, 横剖面, 横切, 横扫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接