有奖纠错
| 划词

Esto tuvo un efecto positivo en el arreglo tayiko.

这在塔吉克解决中发挥了重要用。

评价该例句:好评差评指正

Ésta se cumplió plenamente con arreglo al acuerdo original.

已根据原始协全面落实了薪资公正。

评价该例句:好评差评指正

El presente informe se transmite con arreglo a esa petición.

本报告是按照这一请求提交的。

评价该例句:好评差评指正

Información presentada con arreglo a la recomendación general No.

依照第16号一般性建提交的信

评价该例句:好评差评指正

Las normas estaban revisándose y fijándose con arreglo a normas comerciales internacionales.

中的标是以国际商业标为基定的。

评价该例句:好评差评指正

Como ya se destacó, las Naciones Unidas han desarrollado aún más ese arreglo.

正如已经指出的那样,联合国已经建立了这一安排。

评价该例句:好评差评指正

La Conferencia acordó proceder con arreglo a las propuestas formuladas por el Presidente.

缔约方会同意以主席提为基础着手工

评价该例句:好评差评指正

Los actos terroristas son severamente castigados con arreglo al Código Penal omaní.

阿曼《刑法》对恐怖行为给予严惩。

评价该例句:好评差评指正

El poder legislativo está establecido con arreglo al artículo 62 de la Constitución.

根据《宪法》第62条成立立法部门。

评价该例句:好评差评指正

Esos procedimientos se elaboraron con arreglo al manual provisional de gestión de las raciones.

这些标业程序是根据临时口粮管理手册制定的。

评价该例句:好评差评指正

El Grupo reconoce los esfuerzos realizados por la Comisión para racionalizar los arreglos contractuales.

77国集团赞赏委员会在合同安排合理化方面所做的工

评价该例句:好评差评指正

Las tensas relaciones han creado un difícil situación, exclusiva de toda posibilidad de arreglo.

紧张关系造成了困难的局面,排除了妥善解决的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Así pues, todo delito es castigado con arreglo a las disposiciones pertinentes del Código Penal.

因此,所有犯罪都根据刑法典有关条款进行处理。

评价该例句:好评差评指正

Por ello somos sumamente escépticos cuando se nos pide confiar en los arreglos bilaterales.

因此,当要求我们依靠双边安排时,我们极为怀疑。

评价该例句:好评差评指正

A ese respecto, las reuniones celebradas con arreglo a la fórmula Arria resultan sumamente útiles.

阿里亚模式会对此非常有帮助。

评价该例句:好评差评指正

Todo billete emitido con arreglo al acuerdo sería más barato que las tarifas normales.

根据这一协定签发的任何机票都比定期公布的机票便宜。

评价该例句:好评差评指正

La libre determinación no es un derecho reconocido con arreglo al Protocolo Facultativo.

自决并不是用《任择定书》来确认的一项权利。

评价该例句:好评差评指正

245; la Junta se constituye con arreglo al artículo 44, con referencia al artículo 43 3).

上诉委员会根据条例第44条并参照第43(3)条成立。

评价该例句:好评差评指正

Con arreglo al nuevo sistema son funcionarios políticos.

在新制度下,他们属于政治任命官员。

评价该例句:好评差评指正

Generalmente esos arreglos responden a un solo pacto de negocio.

这种安排一般仅仅是为了一桩交易。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atinadamente, atinado, atinar, atinca, atinconar, atinente, atingencia, atingido, atingir, atiparse,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神偷奶爸2

Conozco a alguien que arregla eso y super barato .

我知道有人能改变你。

评价该例句:好评差评指正
不良教育

Yo también, pero es que antes quiero hacerme unos pequeños arreglos.

我也知道,不过我想己静下来。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

El abuelo Pig arregla muchas cosas en su cobertizo.

这里是猪爷爷的小屋,猪爷爷在这里修东西。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Ese aparato ya no tenía arreglo.

那东西已经没法修了。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sé que el muchacho se casó con ella gracias a un arreglo hecho entre su padre y su tío.

那个年轻小伙子跟她结婚,完全是你爸爸和舅舅花了钱买来的。

评价该例句:好评差评指正
霍乱时期的爱情 El Amor en los Tiempos del Cólera

Nada de eso -dijo Lorenzo Daza-: esto es un asunto de hombres y se arregla entre hombres.

“您完全错了,”洛伦索·达萨说,“这是男人的事,应该由男人来解决。”

评价该例句:好评差评指正
Spainsh for reading

Da a la Virgen las flores y ella las arregla.

他把玫瑰花给圣母,圣母把花整理好。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

Rescaté de la memoria la forma de vestir de algunas extranjeras de Tánger y decidí adaptarla a mi escueto guardarropa mediante arreglos ycomposturas.

我在记忆中搜寻着在丹吉尔时看到的一些外国人的衣着,决定照着它们的样子对己的服装进行修改和装饰。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Señor Espinosa, no sé cómo se las arregla, pero me da impresión que esa noche estuvo usted con media España.

埃斯皮诺萨生 我倒不知道你是如何安排时间的 但那晚你和全西班牙一半的人都在一起真令我印象深刻。

评价该例句:好评差评指正
小银和我

Claro está, Platero, que tú no eres un burro en el sentido vulgar de la palabra, ni con arreglo a la definición del Diccionario de la Academia Española.

当然,小银,你不是通常含义的一头驴子,也不是西班牙科的字典中解释的那头驴子。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Nunca hubiera creído que Wickham consintiese en casarse con Lydia a costa de tan pocos inconvenientes como los que resultaban de aquel arreglo.

原来这次说服韦翰跟他女儿结婚一事,竟安排得这样好,简直没有带给他什么麻烦,这实在是他所意料不到的。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

Deja, deja, niña, que ya lo arreglo yo luego —dijo apartando con el pie unos cuantos cristales.

“好了好了别管了,一会儿我来收拾。”她边说边用脚踢开了几块碎玻璃。

评价该例句:好评差评指正
Leonor. El futuro de la monarquía renovada

Siempre se le ve que está cuidando de todos los detalles, o le arregla el pelo, o le arregla algo de la ropa, o le dice que mire, que preste atención.

总是可以看到她在关注所有的细节,,给莱昂诺尔整理一下头发,整理一下衣服,她看,她注意。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

He escrito al coronel Forster participándole nuestros arreglos y suplicándole que diga a los diversos acreedores del señor Wickham en Brighton y sus alrededores, que se les pagará inmediatamente bajo mi responsabilidad.

我已经写了信给弗斯脱上校,把我们目前的安排告诉了他,又请他在白利屯一带通知一下韦翰生所有债主,就说我一定信守诺言,马上就偿还他们的债务。

评价该例句:好评差评指正
双语读《时间的针脚》

Razones para rebelarse, desde luego, tienen de sobra, que aquí hay hambre de siglos y mucha injusticia también, pero eso no se arregla mordiendo la mano de quien te da de comer.

当然,他们有足够的理由起来造反,几个世纪以来他们就一直挨饿,我们的国家也有很多不公平不公正的地方,但改变这一切的办法不应该是去反咬一口给你饭碗的人。

评价该例句:好评差评指正
2020年政府工作报告

En combinación con los arreglos institucionales, reforzaremos las políticas temporales poniendo el foco en " proporcionar agua para criar peces" , a fin de contribuir a aliviar las dificultades que afrontan los agentes del mercado y facilitar su desarrollo.

与制度性安排相结合,强化阶段性政策,放水养鱼,助力市场主体纾困发展。

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2017年6月合集

Indicó que Shanghai y Taipei cuidarán los arreglos detallados para el foro anual de ciudades.

评价该例句:好评差评指正
鲁宾逊漂流记

Con un poco de arreglo, le sentaron bien.

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Un carro tiene un ventilador para no sobrecalentarse, nuestro cuerpo se las arregla de otras formas.

评价该例句:好评差评指正
时间的针脚

Doña Mamuela tiene la raón, esto ya no tiene arreglo.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


atizacandiles, atizadero, atizador, atizar, atizonar, atlante, atlanticense, atlántico, Atlántico(Océano), Atlántidas,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接