有奖纠错
| 划词

El acusado fue condenado a dos meses de arresto.

被告被处以两个月的徒刑。

评价该例句:好评差评指正

Los residentes fueron puestos ilegalmente bajo arresto domiciliario durante más de una semana.

这些占居者被非法软禁在住房内长达1个多星期。

评价该例句:好评差评指正

El arresto del soldado se debe a que ha desobedecido una orden de su superior.

禁闭那个士兵是因为他不服从上级命令。

评价该例句:好评差评指正

En segundo lugar, la Corte emitió sus primeras órdenes de arresto.

,法发出了第一批逮状。

评价该例句:好评差评指正

Esta semana se cumple el décimo aniversario de su aislamiento casi total bajo arresto domiciliario.

本周标志着她在软禁中几乎完全与世隔绝十周年。

评价该例句:好评差评指正

Su madre y varios de sus hermanos fueron testigos del arresto

他的母亲和一些孩子目睹了逮经过。

评价该例句:好评差评指正

Su familia no se enteró ni de su arresto ni de su paradero

他的家人不知道他被,也不知道他在哪里。

评价该例句:好评差评指正

Tras el arresto y traslado de tres de esos acusados, su número se redujo a 14.

经逮和移交其中3名被告后,此数字现在降至14人。

评价该例句:好评差评指正

Acogiéndose al párrafo 5 del artículo 9, el autor reclama reparación por arresto y detención ilegales.

根据第九条第5款,提交人要求对其非法逮和拘禁予以赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Tras el arresto y traslado de tres de esos acusados, la cifra se ha reducido a 14.

经逮和移交3名被告后,此数字现在降至14人。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros de la LND siguen siendo objeto de intimidaciones y arrestos por parte de los efectivos gubernamentales.

民盟成员继续府军队的恐吓和逮

评价该例句:好评差评指正

Ni a su arresto, ni más tarde, se le proporcionó algún motivo que justificase su privación de libertad.

时和后来都没有向他说明剥夺其自由的理由。

评价该例句:好评差评指正

La persona detenida debería tener la oportunidad de informar inmediatamente a su familia del arresto y el lugar de detención.

人员应当立刻有机会将其被情况以及关押地点通知家属。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de los arrestos se producían sin que se dispusiera de ordenes judiciales y sin que se formularan cargos.

大多数是没有逮证,也没有指控就逮

评价该例句:好评差评指正

Nuestro Fiscal también informará al Consejo acerca de los acusados que aún permanecen en libertad y las perspectivas de su arresto.

我们的检察官也将告诉安理会在逃被告的情况和逮他们的可能性。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no le presentaron un auto de detención, orden de arresto o cualquier otro documento escrito que justificara su detención.

但是,他们没有出示逮证、拘留证或其他任何证明该拘留是合法的书面文件。

评价该例句:好评差评指正

La CIVPOL no tiene atribuciones ejecutivas, ni puede efectuar arrestos o transportar a un sospechoso en un vehículo de las Naciones Unidas.

联合国民警部队没有执行权,不能逮或用联合国车辆押解犯罪嫌疑人。

评价该例句:好评差评指正

Nunca hubo justificación para su arresto ni para el fraudulento espectáculo judicial, ni para las condenas y sentencias que les fueron impuestas.

对他们的逮、虚假的司法审讯、定罪判刑从不合理。

评价该例句:好评差评指正

El historial de derechos humanos de la República Árabe Siria ha empeorado a causa del creciente número de arrestos y detenciones arbitrarios.

由于任意逮和拘留数量不断增加,阿拉伯叙利亚共和国的人权记录进一步恶化。

评价该例句:好评差评指正

Los arrestos y detenciones ilegales parecen ser práctica común en las operaciones del aparato de seguridad del Estado en el conflicto de Darfur.

安全机构在与达尔富尔冲突有关的行动中非法逮和拘留人似乎已经是司空见惯的做法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


窗外, 窗沿, 窗子, , 床板, 床绷, 床边, 床车, 床单, 床垫,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利波特与火焰杯

Vaya —dijo, yendo hasta la chimenea y volviéndose hacia Harry como si estuviera a punto de pronunciar la sentencia de su arresto—. Vaya.

“因此,”他边说边走到壁炉身对着哈利,仿佛要逮捕哈利似的怒吼道,“因此。”

评价该例句:好评差评指正
双语读物《间的针脚》

Como el sargento se entere de que has andado molestando a una marroquí libre de sospecha, te vas a comer tres días como tres soles de arresto en la Alcazaba, chaval.

“要是长官知道你去骚一个丝毫不该被怀疑的摩洛哥人,他肯定会把你逮起来,至少去阿尔萨巴关上三天禁闭!”

评价该例句:好评差评指正
Videos Diarios 双语

El arresto del expresidente catalán se ha producido en la autopista A7 de este país, donde entró a través de la frontera con Dinamarca, según el portavoz de la Policía de lo Criminal del " Land" de Schleswig Holstein.

加泰罗尼亚前领导人在德国高速公路 A7被逮捕,在丹麦入境德国被捕,根据德国警方Schleswig Holstein发言人表示。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Otros 200 tuvieron heridas de bala y 75.000 sufrieron arrestos previos a su huida.

评价该例句:好评差评指正
CRI 新闻2018年12月合集

Según aseguró el propio primer ministro canadiense, el arresto le fue notificado con antelación.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年11月合集

Si fueran suficientes, pueden ordenar citaciones para comparecer y órdenes de arresto.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

Ese arresto e investigación demuestra que la represión ha escalado a niveles más altos, opinaron los expertos.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年2月合集

" Las restricciones de los derechos también han resultado en un alto número de arrestos y detenciones" , añaden.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年4月合集

La policía arresta e interroga a un hombre por los hechos ocurridos en un distrito entre Afganistán y Pakistán.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2019年4月合集

La ONU tiene informes creíbles del asesinato de civiles, la quema de casas, los arrestos arbitrarios, secuestros y otras violaciones.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

Durante esas protestas, las autoridades han abusado de la fuerza y han llevado a cabo arrestos y detenciones de periodistas y activistas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年7月合集

El caso condujo al arresto de 18 personas, en su mayoría familiares del ex alcalde, acusadas de integrar dicha organización criminal.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年12月合集

Además, 107 personas han sido heridas y se han registrado al menos 460 arrestos en las ciudades de Kinshasa, Lumbumbashi, Boma y Matadi.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2018年11月合集

La oficina de Bachelet sigue recibiendo informes de asesinatos, desapariciones y arrestos contra los rohinyás que quedan en el estado de Rakhine.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年8月合集

El Parlamento venezolano, donde la alianza opositora Mesa de la Unidad Democrática (MUD), tiene mayoría absoluta, también ha repudiado los arrestos de esta madrugada.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2021年6月合集

Otro grupo de relatores ha mostrado su " indignación" por el arresto, y las denuncias de tortura al periodista Roman Protasevich en Bielorrusia.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2014年2月合集

Por eso, algunos de los mineros han rechazado salir para evitar su arresto, informaron fuentes de emergencias.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2016年7月合集

" Esto es especialmente importante luego de la declaración del estado de emergencia y de los arrestos, detenciones y suspensiones generalizadas" , apuntó Ban.

评价该例句:好评差评指正
Practica Español2017年7月合集

Las autoridades también detuvieron de manera preventiva a un número indeterminado de personas, que se han sumado los habituales arrestos domiciliarios de líderes separatistas.

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2017年6月合集

Entre los abusos revelados se cuentan ejecuciones extrajudiciales, tortura, violencia sexual y de género, arrestos y detenciones arbitrarias y desapariciones forzadas seguidas de extorsión.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


闯祸, 闯劲, 闯入, 闯入的, 闯入者, , 创办, 创办成员, 创办者, 创导,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接