有奖纠错
| 划词

La pista de aterrizaje más cercana se encuentra en Ascensión.

离该最近简易机场位于阿森松。

评价该例句:好评差评指正

Se puede llegar a Santa Elena en el Royal Mail Ship St. Helena, que hace el recorrido entre Santa Elena, Ascensión, Walvis Bay (Namibia) y Ciudad del Cabo (Sudáfrica).

进入圣赫勒拿交通运输由圣赫勒拿号皇家邮船提供,该船为圣赫勒拿、阿森松、纳米比亚鲸湾、以及南非开普敦服务。

评价该例句:好评差评指正

Aproximadamente el 30% de la población activa de la isla trabaja en Ascensión, las Islas Malvinas (Falkland) o el Reino Unido; las remesas de fondos enviadas a Santa Elena ascienden a 2 millones de libras al año.

上工作力中,约30%人分别在阿森松、福克兰(马尔维纳)和联合王国就业;他们年向圣赫勒拿寄回200万英汇款。

评价该例句:好评差评指正

Resultan ofensivas las palabras que pronunció el Rey de Marruecos, Mohammed VI, con motivo del primer aniversario de su ascensión al trono, cuando se refirió a la cuestión de la descolonización del Sáhara Occidental como una “querella artificial”, sobre todo cuando se sabe que en el artículo 1 del Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales y del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos, ambos de obligado cumplimiento para el Reino de Marruecos, se establece que todos los pueblos tienen el derecho de libre determinación.

人们知道,《经济、社会、文化权利国际盟约》第一条以及《公民及政治权利国际盟约》第一条规定了各国人民享有自决权利,摩洛哥有义务执行这些条文,但是摩洛哥君主穆罕默德六世却在其登基一周年之际发表了侮辱性言论,将西撒哈拉非殖民化问题说成是“人为争论”。

评价该例句:好评差评指正

Durante el cautiverio de Napoleón en Santa Elena se estableció en Ascensión una pequeña guarnición naval británica.

拿破仑在圣赫勒拿囚禁时,英国向阿森松派驻了一支小队海军。

评价该例句:好评差评指正

Ascensión tiene una superficie de 90 kilómetros cuadrados y es de origen volcánico.

阿森松为火山岩,面积90平方公里。

评价该例句:好评差评指正

Ascensión se encuentra 1.200 kilómetros al noroeste de Santa Elena; y Tristán da Cunha y las otras islas pequeñas están situadas unos 2.400 kilómetros al sur.

阿森松位于圣赫勒拿西北1 200公里,特里坦-达库尼亚和其他小屿则位于其南方约2 400公里处。

评价该例句:好评差评指正

Se han concedido a diversas empresas internacionales licencias de pesca en las aguas de Santa Elena y Ascensión, y esas licencias llegaron a aportar hasta el 20% de los ingresos locales.

一些国际公司获颁发执照,准许其在圣赫勒拿和阿森松之外水域捕鱼,这些执照费最多时占当地全部收入20%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


股长, 股子, , 骨病, 骨刺, 骨肥, 骨粉, 骨缝, 骨干, 骨干的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un Mundo Inmenso

Del lado chileno, existe un camino asfaltado para llegar más cerca y hay varios refugios de montaña cercanos, pero la ascensión es más dificultosa.

在智利一侧,有一条铺设好的路可以近有几个山地庇护所,但上山比较困难。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

También está proyectado un cable que una a Sudáfrica con Brasil en 2021, pasando por las islas de Tristán de Acuña y Ascensión, que actualmente están desconectadas.

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Además, se sumaban vuelos chárter mensuales a Ascensión.

此外,还增了飞往阿森松的每月包机航班。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

La isla Ascensión está 1300 kilómetros al norte y el grupo de islas de Tristán de Acuña se encuentra 2400 kilómetros al sur.

阿森松岛位于北 1,300 处,特斯坦库尼亚群岛位于南 2,400 处。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Actualmente, solo Titan Airways ofrece vuelos chárter que la conectan con Ascensión y desde allí con Londres, pero a un costo muy elevado.

目前, 只有泰坦航空提供从阿森松岛飞往伦敦的包机航班,但费用非常高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


鼓乐, 鼓励, 鼓励措施, 鼓楼, 鼓轮, 鼓面, 鼓膜, 鼓膜的, 鼓皮, 鼓手,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端